— Могу заверить вас, мистер Эштон, что такое с моей секретаршей случилось впервые, — как можно убедительнее сказала она, глядя прямо в глаза Большому Боссу. — Как и со мной. Прошу вас простить нас обеих и дать возможность доказать свою деловую состоятельность. Уверяю вас, это просто стечение неудачных обстоятельств. Может быть, я приготовлю вам кофе? И позвоню заодно в кафе, чтобы вам принесли что-нибудь перекусить с дороги. А затем свяжусь с Питером, я имею в виду, с мистером Никлессом. Он в курсе всех дел канадского филиала. Если вы не доверяете мне, можете навестить его в больнице, пока ему еще разрешают вести деловые разговоры. Мне бы хотелось также, чтобы он подтвердил, что до сих пор у меня была безупречная деловая репутация.
Владелец компании «Эштон интернэшнл консалтинг» недоверчиво посмотрел на нее, хмыкнул, пожал плечами, а потом начал снимать пальто. Затем быстро окинул взглядом комнату и подошел к окну, из которого открывался прекрасный вид с высоты небоскреба на свинцовые воды реки Онтарио, на остров Виктории и мост Александера, а также на подернутый дымчатой вуалью парк Гатино, раскинувшийся за рекой на территории франкоязычной провинции Квебек. Небрежно бросив пальто на стоящий возле окна стул, он взялся рукой за его спинку и некоторое время вглядывался в даль, о чем-то размышляя.
— Да, красивый город. Впечатляет. И место для офиса выбрано удачно, — сказал задумчиво и негромко, как бы для себя.
Кристина невольно засмотрелась на него. Большой Босс был одет в отлично сидящий на нем темно-синий деловой костюм-тройку из тонкой английской шерсти, явно сшитый на заказ у одного из лучших лондонских портных. В тон костюму и цвету глаз были подобраны светло-голубая шелковая рубашка и темно-синий шелковый галстук. На ногах босса красовались черные кожаные туфли ручной работы от Гуччи. Все это однозначно свидетельствовало о развитом вкусе и высоком социальном статусе мистера Эштона, подчеркивая его право повелевать.
— Итак, насколько я понял, мисс Блэквуд, вы приняли дела у вашего шефа и теперь можете меня проинформировать по всем вопросам, которые у меня возникнут? — скептически спросил он у Кристины, окидывая ее каким-то странным взглядом. - Ну что ж. Я принимаю ваше предложение. Займитесь кофе и свяжитесь с вашим боссом. Позовите его к телефону, а я уж сам с ним поговорю. Насчет еды… — Он на секунду замялся, а затем продолжил: - Пока не надо. Возможно, мне придется некоторое время тут поработать. Тогда и решим хозяйственные вопросы. Не теряйте времени.
После этих слов мистер Эштон прошел к ее рабочему столу и устроился напротив, в кресле для посетителей. Вблизи его мощная фигура производила еще большее впечатление. Он просто подавлял своим величием. Однако в нем осталось и кое-что человеческое. Например, некоторые простые человеческие слабости. Кристина заметила, как пришелец подавил зевок и затем потер виски и глаза пальцами, как бы снимая накопившуюся усталость.
Она чувствовала себя рядом с ним не слишком комфортно. Поэтому тут же поторопилась воспользоваться полученным распоряжением и отправилась варить кофе.
И все-таки вскоре ей пришлось подойти к нему практически вплотную. Шкафчик, где у Питера стоял красивый кофейный сервиз из тонкого фарфора, был как раз за спиной Большого Босса. Сама Кристина этими чашками не пользовалась, она наливала себе кофе в большую керамическую кружку, принесенную из дома.
— Простите, мистер Эштон, я вас побеспокою… - Кристина потянулась через его голову к дверце шкафчика и открыла ее, чтобы достать посуду, достойную главы компании.
О, ужас! Доставая чашку с блюдцем, Кристина задела какую-то коробку, та упала прямо на колени мистеру Эштону, и оттуда высыпалось ее содержимое. Сам по себе неприятный факт. Но когда Кристина поняла, что это за разноцветные пакетики, усеявшие колени босса и пол под его ногами, ее лицо приобрело модный цвет фуксии.
Да, она знала об этой слабости Питера Никлесса, своего непосредственного руководителя. Этот любитель молодых женщин, как правило, маленьких, худеньких азиаток, время от времени уединялся с очередным предметом своей страсти в кабинете, прося Кристину ни с кем его не соединять. Кристине это, разумеется, было не очень-то приятно, но она говорила себе, что ее это не касается. Тем более что ей самой это ничем не грозило, она была не в его вкусе. А во всем остальном Питер был просто безупречен. Всегда жизнерадостный, добродушный, энергичный. В работе они прекрасно понимали друг друга. А то, что время от времени Питер увлекался какой-нибудь китаяночкой чрезмерно и тогда встреч в кабинете ему не хватало, в общем-то и привело к тому, что она из простой секретарши стала его заместителем. Питер передоверял своей талантливой помощнице некоторые дела, просил вместо него присутствовать на переговорах и подготавливать отчеты. В результате Кристина оказалась в курсе всех тонкостей работы филиала и, когда Питер серьезно заболел, смогла успешно его заменить.
Похвально, конечно, что Питер, беспокоясь за себя и за своих мимолетных подружек, принимал меры безопасности… Кристина даже подозревала, что он начал это делать шесть лет назад, после того как… Впрочем, это не ее дело. Зато у Фриды Вонг есть теперь дочурка, которую та обожает. Но почему же этот бонвиван не удосужился убрать следы преступления!
Должностного преступления — было написано на лице мистера Эштона, с возмущением взиравшего на легкомысленные пакетики, лежащие у него на коленях.
- Так… - протянул он, медленно поднимая потяжелевшие веки и окидывая циничным взглядом покрасневшую до корней волос Кристину. - Теперь я понимаю, почему Питер вытребовал место заместителя для своей очаровательной помощницы, которая так любит спать на его диване…
Грубый намек был настолько очевиден, что не отреагировать на него было просто невозможно. Кристина выпрямилась, расправила плечи, глубоко вздохнула, чтобы не сорваться, и уже второй раз за встречу посмотрела прямо в его самодовольные глаза. Затем размеренно отчеканила:
- Меня не волнуют ваши инсинуации, мистер Эштон. Мистер Никлесс действительно никогда не был аскетом. Но это его проблемы. Что касается меня, то я придерживаюсь твердого правила не заводить близких отношений на службе. Тем более — с руководством.
Она могла бы добавить, что вообще еще не пробовала заводить с кем бы то ни было близких отношений. Но Большому Боссу об этом знать необязательно.
- В самом деле? Хорошее правило. Именно то, что я рекомендую для своих служащих. И что, вам действительно удается его соблюдать? — При этой фразе на губах мистера Эштона вдруг появилась улыбка.
Загар на лице этого красавца-мужчины оттенился идеально ровными, белоснежными зубами. Видно было, что его все больше развлекает этот диалог. В его голосе даже появились игривые интонации, а пальцы принялись машинально поглаживать лежавший на коленях пакетик.
Похоже на то, что этот деспот просто глумится над ней. Играет как кот с мышкой. Как он смеет так вести себя! Она как-то знакомилась с его биографией в справочнике. Весьма впечатляет, но одновременно накладывает определенные обязательства. Бизнесмен его уровня и происхождения должен быть более воспитанным и деликатным в обращении с женщиной. Он же не выросший в трущобах нувориш-скороспелка, гневно подумала она. Видимо, чрезмерная власть портит человека. Привык к безнаказанности и вседозволенности у себя на фирме. Привык к тому, что все боятся его. К тому, что никто не отважится поставить его на место. Да, она тоже боится потерять работу. Но еще больше она боится потерять самоуважение. Нельзя позволять издеваться над собой. Однажды согнувшись, можно уже никогда не распрямиться.
- Вам это трудно представить, мистер Эштон? Я не знаю, как ведут себя ваши секретарши, но для меня все, что касается секса, существует только за пределами работы. А теперь не потрудитесь ли вы немного отойти, чтобы я могла привести в порядок шкаф, а затем заняться заказанным вами кофе?