Кристина посмотрела на свою руку, а потом медленно убрала ее. Сердце ее отчаянно билось.

— Прости.

— Все будет хорошо, — успокоил он ее. — Просто улыбайся и как можно реже вступай в разговор.

— Ну и ну, как же у меня это получится? Мне ведь так хочется обсудить с господином Райтом последние технические достижения.

— Слушай, милая, у тебя сегодня слишком развязан язык. — Гленн положил руку ей на запястье. — Держи рот на замке. Говорить буду я.

— Вот и мистер Омеро со своей несравненной Мелиссой, — вкрадчиво произнес Донелли, так что Гленн слегка вздрогнул.

Кристина приветливо улыбнулась, а Гленн бросил на стойку двадцатидолларовую банкноту и поднялся.

— Мой лимузин ждет нас у входа, — сказал Донелли и протянул Кристине руку, задержав ледяной взгляд на ее вздымающейся груди.

Кристина, сверкнув глазами в ответ, бесстыдно прижалась к Гленну, и они вместе направились к выходу. Влажный воздух ударил ей в лицо, словно мокрое полотенце, и на груди и спине сразу выступили капельки пота. Ночная прохлада, а также вид сверкающего, но внушающего непонятный страх черного лимузина вызвали у Кристины легкий приступ тошноты.

Когда они садились в роскошный салон, Гленн не снял руки с ее талии. Осязаемое присутствие Гленна добавляло ей уверенности, хотя она терялась в догадках, что бы он предпринял, если бы Донелли вдруг решил пристрелить их, а потом утопить где-нибудь в канализации.

Может, стоит для начала открыть багажник и проверить, не лежит ли там мешок сухого цемента?

Когда лимузин тронулся, Донелли откинул крышку портативного бара и налил себе и Гленну виски. Кристина вспомнила, сколько было выпито раньше, и внутренне содрогнулось. Обычно Гленн употреблял крайне мало алкоголя.

Гангстер заговорил с Маккейном о фондовом рынке, а Кристина отвернулась к окну и стала наблюдать за мелькающими огнями неоновых вывесок и уличных фонарей.

— Прекрасное имя Мелисса, — мечтательно проговорил вдруг Райт, улыбаясь ей. — Должно быть, итальянское?

Кристина отвлеклась от своих мыслей и кивнула.

— Так звали мою бабушку.

Ее бабушка действительно жила в Италии, а Гленн предупреждал, что, когда дело касается личных вопросов, нужно придерживаться максимально достоверной информации. Ведь у бандитов всегда будет время и возможность завести на нее целое досье. Еще раньше он забрал у нее чековую книжку и водительское удостоверение, засунув их в потайной кармашек своего кейса.

— Жаль только, что мне самой в Италии бывать не доводилось.

— А вы попросите мистера Омеро взять вас туда как-нибудь, — посоветовал Райт. — Насколько я понимаю, он там частый гость.

Что это? Вежливый комплимент? Или просто тонкий намек на то, что они следят за каждым шагом Гленна.

— Я так и сделаю, — пообещала Кристина.

Райт отвернулся и стал смотреть в окошко.

— А как насчет ваших родителей? — как бы невзначай спросил он. — Они у вас тоже итальянцы?

Очевидно, ему дали задание ненавязчиво выяснить как можно больше про даму — пока неизвестного для гангстеров участника этой большой игры. То есть ее. По спине Кристины потекли струйки пота.

— Мать была итальянкой, а вот отец испанец. Из Андалусии.

— Вы говорите, была? — повернулся к ней Райт.

В животе что-то кольнуло, и так случалось всегда, когда Кристина вспоминала о гибели матери.

— Она умерла несколько лет назад, — тихо ответила она.

Было очевидно, что Гленн прислушивается к их разговору, не забывая о своем собственном. Он похлопал ее по руке.

— Рынок драгоценных металлов никогда не иссякнет. Мелисса, кстати, может в этом убедиться.

Донелли разразился хриплым смехом. Кристина покраснела, но с этого момента Донелли с Гленном включили ее в свой разговор и Райту пришлось поневоле прекратить расспросы.

На протяжении всего ужина она сидела между Гленном и Донелли и каждый прилагал усилия, чтобы очаровать ее. Гленн легонько хлопал по запястью. Донелли незаметно опускал ладонь на ее колено и строил глазки.

Она ощущала себя костью, которую вырывали друг у друга два грозных бладхаунда.

Донелли заказал себе стейк с печеным картофелем, к которому с аппетитом приступил, как только допил виски. К тому времени, когда принесли десерт, взгляды мужчин сделались стеклянными. От Кристины не ускользнула тревога, мелькнувшая в глазах Гленна. Ревность?

Но, когда он прикоснулся к ее запястью, его пальцы были нежными и теплыми… Он был искренне встревожен… Искренне? О, ей не стоит тешить себя пустыми иллюзиями! Сейчас ей требуется только хладнокровие и уверенность.

Наконец Донелли завел речь о теме, которая уже давно висела в воздухе.

— Итак, Омеро, как вы смотрите на то, чтобы поучаствовать в моем проекте?

Почувствовав себя в привычной стихии, Гленн откинулся в кресле.

— Я слышал, вы хотите привлечь новых инвесторов.

— Верно, — хрипло ответил Донелли. — Не так давно один из них выбыл из строя. Так что имеется вакансия.

Выбыл из строя? Что это значит? Внутри у Кристины все похолодело. Ей хотелось схватить Гленна за руку и броситься прочь из ресторана. Что он может делать в этом змеином гнезде? Кому-то, конечно, нужно противостоять преступникам, но почему в самое пекло должен лезть именно он?

А ее отец, почему он тоже выбрал для себя этот нелегкий путь? Разве не проще было бы жить и работать спокойно, как нормальные люди?

Кристина с трудом отвлеклась от назойливых мыслей и сосредоточилась на ответе Гленна.

— У меня есть кое-какой капитал, и мне не хотелось бы, чтобы эти деньги лежали без дела. В целом предлагаемый вами проект мне по душе, однако должен признаться, что Райт пока не посвятил меня в детали.

Донелли бросил на стол салфетку.

— Естественно, он ведь понимает, насколько я осмотрителен в выборе партнеров. Если вы, Омеро, ждете от меня нечто вроде квартального бизнес-плана, как это принято в больших компаниях, то вас ждет разочарование.

Гленн коротко кивнул. Небрежные манеры, прическа и весь облик придавали Гленну вид опытного игрока, со стороны он даже внушал некоторое опасение.

— Процесс уже запущен. Работа будет продолжаться три месяца. Самое главное — быстро добиться успеха и при этом избежать проблем с полицией. Райт уже довел до ума все необходимые технические детали, — продолжал Донелли. — Вместе со своими людьми я буду заниматься вопросами распространения. Естественно, в деле у меня инвестирован и собственный капитал, но я предпочитаю диверсификацию, поэтому ваша наличность будет весьма кстати.

Гленн улыбнулся, но в этой улыбке было очень мало от ее привычного обаяния.

— Сколько мне нужно инвестировать?

Последующие полчаса двое мужчин провели, обсуждая чисто финансовые вопросы и процедуры обмена информацией. Голова Кристины закружилась, потом глухо застучало в висках, но она изо всех сил пыталась не упустить нить разговора Маккейна и Донелли. Когда сидящий рядом Эрик Райт неожиданно завел речь о последних веяниях в обувной моде, она презрительно усмехнулась. Если мистер технический гений решил, что сможет разговорами о щеголеватых этикетках и новостях из мира пляжных сандалет отвлечь ее внимание, то это только потому, что он просто незнаком с ее гардеробом.

Тем не менее, прислушиваясь к разговору Гленна с Донелли, Кристина не забывала о своей роли в этом фарсе и не без труда вспоминала кое-какие новости, вычитанные из журналов мод. Вообще, она сделала вывод, что шпионская работа очень изнурительна.

4

Гленн с Кристиной возвращались в отель на такси. Угрюмо посматривая в окошко машины, Гленн вспоминал отца. Который вдобавок еще был и его боссом. Странные отношения отца и сына, связанных иерархией служебного подчинения. Они работали в одном ведомстве. Начальник и подчиненный. Отец и сын.

У Кристины ситуация была несколько иной. Ей хотелось, чтобы отец понимал ее, а она сама, наоборот, старалась не вникать в то, что делал он. Относилась к числу исключительно законопослушных граждан: платила налоги, заслышав сзади полицейскую сирену, перестраивала автомобиль в правый ряд или прижималась к обочине, искренне сочувствовала борьбе за справедливость и торжество закона. И вместе с тем с пренебрежением относилась к отцовской работе. А еще очень скорбела по своей матери… И ненавидела отца за ту жизнь, которая принесла ей боль.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: