Впрочем, с таким же успехом Клэр могла приказать себе заарканить луну. Она оказалась из плоти и крови… А он так сильно желал ответа, так настойчиво, так страстно.

Губы его двигались жадно и умело, она застонала, когда бархатный жаркий язык проник к ней в рот. Дрожащими пальцами она толкала Рэнда в широкую грудь, но внезапно рука его метнулась вниз и легла на упругие ягодицы… Клэр, ослабев, снова застонала.

Голова ее шла кругом, ноги едва держали, она больше не сопротивлялась, ее руки вопреки голосу разума обхватили Рэнда за шею. Время остановилось, они целовались страстно и долго.

Клэр снова застонала, сходя с ума от восторга, вызванного сладким требовательным языком Рэнда. Она ни с кем не целовалась с той злополучной свадебной ночи. Ночи, когда разбились все ее мечты. С тех пор ни одному мужчине она не позволила даже приблизиться. И ни один мужчина не осмелился нарушить негласный запрет.

Воспоминания о давних объятиях ожили и вернули Клэр к реальности. Боже, что она делает?

Оторвав, наконец губы от Рэнда, она с яростью принялась бороться и, задыхаясь, прокричала:

— Нет! Нет, будь ты проклят! Я не позволю тебе снова одурачить меня!

— Клэр, ну не надо…

— Отстань, Рэнд. — Ее глаза сверкали гневом. — Я ненавижу тебя за то, что ты со мной сделал, — процедила Клэр сквозь стиснутые зубы. — Я буду ненавидеть тебя до смерти.

— Неужели? — поинтересовался он с наигранным безразличием. Желание все еще жгло его, но он справился с ним, понимая, что Клэр видит в нем предателя. Что ж, ничего удивительного. Больше всего на свете Логан жалел, что именно он стал причиной ее страданий.

Голубые глаза засветились угрожающим стальным блеском, когда Рэнд нехотя убрал руки. Он наблюдал, как Клэр торопливо, спотыкаясь, попятилась назад, подобрала шаль и метнулась к двери. Подавляя желание последовать за ней, он поднял шляпу и низко надвинул ее на глаза.

— Ну что ж, отправляйся и продолжай ненавидеть меня, если хочешь. Но знай, еще ничего не кончено.

К его удовлетворению, от этих слов Клэр остановилась как вкопанная и резко повернулась к нему.

— Всякий дурак знает, что молния не ударяет два раза в одно и то же место. — Ее голос дрожал от переполнявших чувств. Сказать по правде, не все чувства были неприятными.

— И не надо. — Он медленно подошел к ней. — Зачем ей ударять дважды? Хватит одно го раза, пламя пылает с тех пор, как я тебя увидел впервые.

Клэр смутилась, почувствовав яростное биение сердца в груди. Она открыла рот, собираясь сказать что-нибудь злое, но слова застряли в горле. Еще раз, гневно посмотрев на Рэнда, она повернулась и рывком открыла дверь. Ноги сами понесли ее по залитой лунным светом земле, в безопасность главного дома.

Рэнд долго глядел ей вслед. Потом погасил лампу и вышел из домика. Надо было найти место для ночлега. Хотя он прекрасно понимал, что сегодня вряд ли заснет.

Клэр огорчилась, что мужество покинуло ее, и на другой день она старательно избегала встречи с «Джейком Паркером».

И на следующий день — тоже.

В общем-то, это оказалось несложно. Рэнд превосходно исполнял роль нового работника. Он держался подальше от хозяйки ранчо. Но самое удивительное было в том, что это ее раздражало. Салли ворчливо заметил, что Рэнд, как и раньше, очень даже расторопный. Все делал, ни на что не жаловался, с готовностью ехал проверять табун, дежурить на пастбище или убирать в сарае. Он не хуже Мики управлялся с лошадьми. Остальные работникиприняли его в свою компанию достаточно легко. Ведь никого из них шесть лет назад в Глориете не было.

Для Клэр его присутствие было постоянной занозой. Как бы девушка ни старалась, она все время вспоминала о прошлом. Днем ее отвлекала работа, но стоило уврдеть его, и с трудом обретенный покой сменялся чувством вины, злости и смущения. Она старалась держаться поближе к дому, помогая Сэди убирать, наводила порядок в бухгалтерских книгах, работала в саду. Дважды ей хотелось вскочить на лошадь и умчаться подальше. Но какой смысл? Пока онздесь, ее чувства обречены на смятение.

Но ночами было еще хуже. Лежа в темноте, она долго смотрела в потолок, слушала треск цикад за окном. Мысли снова и снова возвращались к Рэнду. Клэр вспоминала руки, обнимавшие ее, его жаркие губы на своих губах. Воспоминания о страстном поцелуе в домике над ручьем лишали сна.

Она презирала себя за слабость. Презирала Рэнда за то, что он воспользовался ее слабостью. «Нет, нет и нет! Подобное никогда не должно повториться», — поклялась себе Клэр. Не должно, как бы чертовски, этого ни хотелось. Он скоро уедет. Уедет, как в прошлый раз, шесть лет назад. Ее жизнь снова войдет в привычное русло. Но такое будущее ее мало радовало.

На третий вечер после приезда Рэнда к ней явился еще один неожиданный посетитель. Клэр сидела рядом с Хармони на ступеньках парадного крыльца, помогая девочке очищать шерсть Волка от мусора, когда до ее слуха донесся цокот копыт. Посмотрев в ту сторону, она нахмурилась, догадавшись, кто этот одинокий всадник.

Мысли о Рэнде снова промелькнули в голове Клэр, но она решительно отбросила их.

— Похоже, это Тэйт Дженнер, — сообщила Сэди, взяв миску со стручками фасоли и поднимаясь из кресла-качалки. Она бросила взгляд на Клэр. — Хочешь, чтобы он остался на ужин?

— Нет, — пробормотала Клэр и, подавив вздох, поднялась, поправила юбку красного рабочего платья. Что-то он поздновато. Уже садилось солнце, превращая небо в разноцветное полотно, Мужчины закончили работу. Салли и Мика настороженно уставились на приближающегося всадника.

Волк с запозданием вскочил и залаял. Хармони приказала ему молчать и, запустив руки в шерсть на загривке, пыталась удержать его и не позволить кинуться вниз по ступенькам. Сэди увела дочь и ворчащую собаку в дом, оставив Клэр в одиночестве встречать изящного светловолосого молодого человека, уже остановившего лошадь под деревьями.

Тэйт Дженнер соскочил с лошади, снял шляпу и подвел животное поближе к крыльцу. Тэйту было тридцать с небольшим, вместе с тремя братьями всего несколько месяцев назад он взялся за хозяйство Хансон. Ходили слухи, будто они купили ферму на деньги, выигранные за карточными столами в салунах Сан-Антонио, но Клэр не любила слушать сплетни. Тэйт часто приезжал в Глориету. Она считала его своим другом, несмотря на то, что его внимание иногда смущало. В бледно-голубых глазах Тэйта читалось плохо скрываемое восхищение, такое, как сейчас.

— Привет, Клэр.

Парень был симпатичный, настоящий англосакс, на несколько дюймов выше ее.

— Привет, Тэйт, — она улыбнулась ему. — Что привело тебя сюда в такой час?

— Давно не был. Захотелось проведать.

— У нас все прекрасно. Спасибо. — Клэр секунду поколебалась, потом невольно посмотрела на барак, прежде чем вежливо сказать: — Ты побудешь? Я принесу лимонада.

— Я надеялся на приглашение, — сознался Тэйт. И снова улыбнулся.

Он обмотал поводья вокруг столба, потом поднялся на ступеньки, встал, держа шляпу в руке, ожидая возвращения Клэр, исчезнувшей в доме. Через несколько минут девушка появилась с двумя стаканами лимонада, один дала ему, а со вторым направилась к деревянному креслу-качалке. Он опустился рядом, чему Клэр ничуть не удивилась.

— Все здесь прекрасно, как всегда, — заметил гость, осматриваясь и потягивая лимонад, пристроив шляпу на коленях. — На следующий год в это время, Клэр Пармали, я готов посоревноваться с тобой.

— Ну, я думаю, мы будем на равных.

Она поднесла стакан к губам. Взгляд ее снова метнулся в сторону барака. Она подумала: «Интересно, там ли Рэнд? Может, он наблюдает за нами?»

— Я слышал, что-то случилось в городе.

— Что? — виновато покраснев, Клэр взглянула на Тэйта с извиняющейся улыбкой. — Прости, что ты сказал?

— Я слышал о стычке в церкви. — Он нахмурился, сверкнув глазами. — Черт побери, Клэр, почему ты не разрешишь мне проучить этих трясунов? Мы с братьями могли бы…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: