В Британском музее есть декоративный диск, на котором изображен Анри де Блуа, приносящий дары Богу. На левой стороне диска ангел держит чашу (возможно, потир или, может быть, Священный Грааль?). Эта темно-красная с желтым чаша ярким пятном выделяется на верхней части диска. Надпись на диске гласит: «Дарящий может последовать за приношением на небеса; но не сразу, чтобы Англия не рыдала; в войне и мире, смуте и спокойствии, полагайтесь на него».
Приблизительно в таком виде статья появилась в августовском выпуске журнала «Темпл» за 2002 год. С тех пор я провел много времени в поисках дополнительной информации об этой выдающейся личности. Дело в том, что по неизвестным мне причинам большинство авторов, пишущих о древности, легендах Грааля и тамплиерах, по всей видимости, совершенно игнорировали Анри де Блуа. Я лично полагаю, что он сыграл гораздо большую роль в истории Грааля, чем принято считать.
Не вдаваясь в подробности, отмечу лишь пару моментов, обративших на себя мое внимание.
Первый касается цитаты из книги Элизабет Дженкинс «Загадка короля Артура» о том, что Блии был человеком, «знавшим все истории о Граале». Дженкинс считает, что речь идет о валлийце по имени Блеери (жившем с 1100 по 115Ö год), и, по ее мнению, именно его имеет в виду Геральд Камбрийский под именем Блиис. (В то время, когда я писал эту статью, в моем распоряжении была только половина цитаты – после того как я прочитал весь тест, я счел необходимым дать некоторые разъяснения.)
Мы также не можем быть до конца уверены в том, действительно ли останки, найденные в могиле из пурбекского мрамора внутри Винчестерского Собора, принадлежат Анри де Блуа. Николас Райелл в своем исследовании, опубликованном Хемпшир Пейперс, утверждает, что в этой могиле может быть упокоен прах Вильгельма Рыжего. Всего лишь пару недель назад я натолкнулся на одно свидетельство, возможно подтверждающее мою гипотезу. В одном старом путеводителе по аббатству Гластонбери написано: «Леланд, который видел могилу, говорит: „В изголовье могилы Артура лежал аббат Генрикус, (Анри де Блуа) и распятие: внизу фигура Артура; крест на могиле; и два льва в изголовье, а два в ногах"». Когда или почему этот отрывок был изъят из современных путеводителей, я пока не сумел установить. Однако если ему верить, то, по крайней мере, связь Анри де Блуа с легендами о Граале можно считать установленной. Возможно даже, что он и был тем самым «знаменитым сочинителем», автором произведения, на основе которого Кретьен создал свой «Роман о Граале»!
Юрий Литч. «Голова на блюде»
Поскольку тайны, окружающие Священный Грааль, продолжают ставить исследователей в тупик, я считаю необходимым рассмотреть не то, чем является Грааль, а то, чем он неявляется. Сделав это, мы, возможно, прольем свет на связанные с этим вопросы, например на вопрос о наследии Саломеи и о предмете, известном под названием Франкская Шкатулка.
Двумя наиболее распространенными заблуждениями, с которыми я столкнулся в моем исследовании Священного Грааля, являются следующие: а) это чаша и б) это метафора, за которой скрывается легенда о потомках Иисуса. Я полагаю, что оба эти представления неверны и что опора на них только заставит будущих исследователей ходить по кругу и никогда не приведет их к открытию подлинной истории Грааля.
В ранней литературе Грааль описывается как «священный сосуд» с Тайной Вечери. Например, в первых строчках «Благородной истории Священного Грааля» говорится: «Внемли истории священнейшего сосуда, который зовется Граалем».
Позднее авторы средневековых романов стали полагать, что «священный сосуд» с Тайной Вечери был той самой чашей, в которой Иисус передавал по кругу вино, говоря при этом «Се кровь моя». Однако чаша, из которой Иисус пил вместе со теми, была не единственным «священным сосудом» на Тайной Вечере. Как говорится в Евангелиях, на столе был и другой «Грааль», несколько отличный от вышеупомянутого. Чтобы лучше понять это, нам придется обратиться к лингвистике.
«Грааль» – это французское слово (на французском были написаны ранние романы) и обозначает большое, глубокое блюдо. Его более правильное название «геральди» или «геральдис». (Во Франции XIII века его также называли «граальц» или «грааль».) Грааль был распространенным видом миски для совместных приемов пищи, из которой одновременно могло есть небольшое число людей. Участники трапезы могли отрывать куски мяса и обмакивать хлеб в подливу из блюда. В Библии описывается тип сосуда, в котором французы XIII века узнали бы свой «грааль». Например, у Матфея (26:23): «Он же сказал в ответ: опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня».
Таким образом, священный сосуд Тайной Вечери, «Грааль», и не должен был пониматься как чаша. Это представление, вероятно, было плодом религиозного фанатизма средневековой Европы и следствием того огромного значения, которое католический мир придавал обряду евхаристии (причащению «крови Христовой»). Эта идея, в свою очередь, была затем поддержана поздними авторами романов, которые в своих сочинениях тоже описывали некую «чашу».
В наше время многие люди полагают, что «чаша» Священного Грааля – это общепринятый религиозный, оккультный и духовный символ. И, по моему мнению, эта ошибка помешала многим исследователям приблизиться к истинной природе Грааля.
Второе распространенное заблуждение состоит в том, что Грааль, в другой версии его названия «Сангреаль», понимается как «санг реал» («королевская кровь») и, следовательно, воспринимается как символ династии, родоначальником которой был сам Иисус.
Такая интерпретация распространялась тайным орденом Приората Сиона, о чем говорится в книге «Святая Кровь, Священный Грааль». (Изначально, слово «грааль» использовалось в разных сочинениях в формах «греел» и «греал». Позднее оно трансформировалось в «Священный Греаль», или, точнее, «Санкта Греаль». Затем это словосочетание было сокращено до «сан греаль» и «сангреаль». Приорат Сиона же впоследствии снова разбил слово на части и создал «санг реаль». Совершенно очевидно, что это не соответствует первоначальному значению слова «грааль».) В то же время авторы этой книги не утверждают, что «сангреаль» означает «королевская кровь», они только предлагают читателю самому поразмышлять на эту тему. Тем не менее за те 20 лет, что прошли после публикации книги, эта интерпретация стала для многих догмой, хотя она и является полным искажением первоначального значения слова. Родственные узы действительно играют важную роль в истории Грааля. Например, сэр Галахад достигает Священного Грааля, потому что он сын сэра Ланцелота, потому что оба они потомки «короля-рыболова» Иосифа Аримафейского и потому что, таким образом, назначены судьбой быть хранителями Грааля. Однако значение слова от этого не меняется.
Основываясь на этой информации, я могу сделать несколько выводов. Во-первых, Франкская Шкатулка связана с традицией Грааля, как и изображенные на ней голова и сосуд. Во-вторых, в старинном валлийском романе «Передур» (который Сабин Баринг-Гульд датирует VIII веком, а другие исследователи X) говорится о голове, «плавающей в крови». И наконец, в «Благородной истории Священного Грааля» сообщается о «священном сосуде» («Граале» Тайной Вечери), под которым, судя по всему, подразумевается глубокое блюдо. Священный Грааль, таким образом, – это не чаша с кровью Христовой, а скорее блюдо, на котором лежала отрубленная голова Крестителя.
30 ноября 2002 года я присутствовал на первой Конференции Тамплиеров, организованной Pharo.com,в Ложе Тамплиеров неподалеку от Эдинбурга в Шотландии. За ужином накануне конференции я смог побеседовать с писательницей и исследовательницей Линн Пикнетт об Иоанне Крестителе (ее любимом предмете). Я говорил с Пикнетт о предположении, по которому первоначальный Священный Грааль был «головой на блюде», а не «чашей», и спросил, каково ее мнение о гипотезе, выдвинутой Китом Лейдлером в «Голове Бога». (Лейдлер обратил внимание на то, что в Евангелии от Марка непосредственно перед описанием того момента, когда Ирод преподносит Саломее голову Иоанна Крестителя, говорится, что царь был расстроен растущей популярностью Иисуса. Ирод также размышляет над тем, не является ли Иисус реинкарнацией Иоанна Крестителя.)