— Верно, и я дожидаюсь встречи со Скарлетт.
Женщина кокетливо вскинула голову, и по ее обнаженным плечам рассыпалась копна волос.
— Спорю, что твоя Скарлетт как женщина не стоит и половины меня.
Грант тихо рассмеялся про себя. Тело у селянки было, пожалуй, лучше, чем у Шайен. Зато остальное — ум, характер…
— Еще неизвестно, — вслух подумал он. Женщина протестующе, с надутым видом, проговорила что-то, но вряд ли до Гранта дошли ее слова. Пробираясь сквозь толпу, в его сторону бежала Шайен. Как и на женщине, претендующей на роль его искусительницы, на ней была небольшая кокетливая маска, которая почти не скрывала черты ее лица. Кроме того, Пьер сообщил ему, какой она выбрала костюм. Кстати, вот почему на нем такой наряд. Соглашаясь на интервью, он намеревался вволю позабавиться.
«Шайен, очевидно, пытается от кого-то оторваться», — подумал он, наблюдая за тем, как она пробивалась сквозь толпу с целеустремленностью атакующего пехотинца. Даже издали ему было видно, что дышит она тяжело. Сомнительно, что одышка у нее от предвкушения сегодняшней ночи. «Жаль, — подумал он, отодвигаясь потихоньку от стоящей рядом женщины, — что она и эта особа не могут поменяться ролями». Если бы он увидел тот же яркий блеск в глазах Шайен, он бы поддался искушению и забыл бы про интервью, про Марди Грас и предстоящий бал.
Даже не оглядываясь назад, Шайен знала, что ее продолжают преследовать.
Где же он? — спрашивала она себя с растущим отчаянием. Как отыскать его в этом бурном людском море, если она даже не знает, что за костюм на нем?
Она и впрямь не ожидала, что сегодня вечером на улицу выплеснется столько народу. Вздохнув, она поправила съехавшую шляпку и постаралась взять себя в руки и рассуждать логически. Невозможно представить О’Хара в костюме гориллы или клоуна. Это просто не в его вкусе. Он бы выбрал что-нибудь, не связывающее движения, что-нибудь романтическое и яркое. Такое, что явно было бы ему к лицу. У него прекрасные черты лица, пускай и грубоватые. Он не стал бы прятать его под маску.
Однако вокруг было слишком много мужчин, которых она могла принять за него. Увидев в нескольких шагах от себя полицейского, Шайен отказалась от мысли найти О’Хара. Полицейский в настоящий момент был ей гораздо нужнее. Нужно отвести стража порядка в переулок к упавшему телу. Хоть она несколько раз сворачивала за угол или бросалась в сторону, стараясь сбить со следа своих преследователей, но дорогу обратно найдет.
Распихивая гуляющих локтями, Шайен стала продираться к полицейскому. Наконец она схватила его за руку.
— Констебль, я только что стала свидетельницей… — Она вдруг замолкла, когда тот повернулся к ней лицом с нарисованной на нем широкой ухмылкой. Полицейский оказался ряженым. — Извините, — пробормотала она и отпустила его руку.
Ее охватила досада. Черт подери, есть ли в этом сошедшем с ума городе хоть кто-нибудь всамделишный? Почему на улицах нет полиции?
Однако мнимый полицейский вдруг заинтересовался ею.
— Эй, подождите минуточку! — Он загородил ей дорогу. — А не устроить ли нам друг другу допрос? — предложил он, и его густые брови смешно запрыгали над карими глазами.
— В другой раз, — отмахнулась она. Ей необходимо было отыскать полицейского… или О’Хара. Все равно, кого. Кого-нибудь, к кому она могла бы обратиться.
Шайен бросила взгляд через плечо. Ряженые черти подбирались все ближе. Они, кажется, не видят ее, но, верно, ищут. Она инстинктивно накрыла футляр фотоаппарата рукой.
Ее жест привлек внимание ряженого полисмена. Его потешная улыбка сделалась шире и превратилась в плотоядную ухмылку.
— А у вас с собой даже фотоаппарат. Весьма предусмотрительно с вашей стороны. — Он положил свою руку на ее плечо. — Мы могли бы сделать снимки, когда закончим. Или даже во время процесса.
Шайен сбросила его руку.
— К вам у меня дел нет.
Однако отделаться от ряженого оказалось нелегко.
— Ах, не будьте такой несговорчивой, милочка. У меня имеются наручники. — Он вынул железные браслеты и покачал ими у нее перед глазами. Его физиономия весьма явственно выдавала его намерения.
— В таком случае наденьте их на себя, — проговорила Шайен, повернувшись на каблуках. Но тут приземистый коротышка в наряде Санта-Клауса преградил ей путь.
Полицейский притянул ее к себе:
— Я бы предпочел надеть их на вас.
Шайен чуть не заплакала от облегчения, когда увидела позади «полисмена» О’Хара. Опустив руку на плечо гуляки, он развернул его лицом к себе.
— Дама сказала «нет».
Рык, сорвавшийся с губ мужчины, умолк, когда он заглянул в лицо О’Хара. Сдаваясь, он поднял руки вверх.
— Ладно. Рядом бродит немало покладистых женщин. Не стану я ввязываться из-за этой в драку.
«Полицейского» тут же поглотила толпа.
Довольный тем, что противник исчез, Грант повернулся к Шайен. «Она покраснела, — подумал он. — Весьма трогательная картина». Согнувшись в поклоне, он улыбнулся, глядя ей в глаза.
— Скарлетт О’Хара, полагаю?
Шайен не ответила. Скользнув взглядом по толпе, она увидала, что ряженые черти уже заметили ее и направляются в их сторону.
Схватив О’Хара за руку, она потащила его за собой. Продвигаться вперед становилось все трудней и трудней.
Отчего так получается, раздраженно думала она, что все, кажется, идут ей навстречу? Озадаченный Грант позволил увлечь себя.
— Не то чтобы я не любил сюрпризов, — промолвил он ей в затылок, стараясь перекричать шум, — но вы не могли бы сообщить мне, куда мы направляемся?
Таща его через улицу в образовавшийся между двумя платформами узкий проход, Шайен и не подумала обернуться. Она боялась остановиться, боялась увидеть, что ряженые подбираются все ближе и ближе.
— Просто следуйте за мной. Объяснения потом.
По настойчивости, прозвучавшей в ее голосе, он понял, что она не поддалась царящему в городе духу и не играет в жеманство. Определенно тут что-то не так.
— Все в порядке?
— Потом, — вновь ответила она.
Теперь не она, а он оказался в роли добычи. Гранту это не нравилось. Тут что-то не так, и она не намерена сообщить ему, в чем дело. Судя по всему, Шайен собирается без лишних слов волоком протащить его через весь город.
В такие игры играть он не собирался. Выбрав подходящее место, Грант неожиданным рывком усадил Шайен на землю. Они сидели перед одноэтажным зданием. Через приоткрытые двери виднелся огромный, ярко залитый светом зал. Он удержал ее на месте, когда она попыталась было снова увлечь его за собой.
— Объяснитесь, и немедленно.
Она не привыкла, чтобы ей приказывали. Ее первым побуждением было сбросить его руку и оставить его сидеть на месте, если он не последует за ней. Но нет, ясно, что он не пойдет за ней, если не сказать ему, от чего она бежит.
Объяснение должно быть кратким и внятным. Глубоко вздохнув, она сказала:
— Кажется, я видела убийцу.
Он чуть не рассмеялся, но в последний момент сдержался. Она, вероятно, находилась под впечатлением розыгрыша, принятого ею за правду.
— То, что вы видели, — спокойным голосом стал разубеждать ее Грант, — скорее всего было сценкой, клоунадой. Такое бывает во время карнавала.
Но она, уверенная в собственной правоте, покачала головой.
— Это не были актеры или уличные мимы. Поверьте мне: я видела, как кого-то убили.
Она приподняла и показала фотоаппарат.
— И я все сфотографировала. Один из убийц поднял голову и увидел меня. И теперь они меня преследуют. Четыре черта.
«Боже мой, я говорю, словно помешанная», — подумала Шайен.
— Четверо мужчин в костюмах чертей, — поправилась она. — Я видела лицо одного их них.
В глазах ее был страх. Грант взял ее ладонь в свою.
— Мне и вправду сомнительно…
Она выдернула руку. Незачем ее успокаивать, как ребенка.
— Поглядите на меня, — настойчиво проговорила она. — Разве я похожа на пугливую девицу, удирающую во все лопатки от каких-то уличных мимов?