— В чем дело?

— Что? — Дженифер непонимающе качнула головой.

— Почему ты держишься за живот? — спросил Энтони, прищуриваясь. — Болит? Или?..

Дженифер засмеялась.

— Или что?

Энтони обнял ее — бережнее обычного — и посмотрел ей в глаза:

— Ты, случайно, не беременна?

Дженифер счастливо вздохнула. Как было приятно сознавать, что для него это настолько важно!

— Не знаю, — пробормотала она. — У меня есть такое подозрение, но сказать точно пока ничего не могу.

— Надо показаться врачу, — озабоченно произнес Энтони. — И сделать тест.

— А если у нас правда будет ребенок?.. — шепотом, будто боясь, что кто-то подслушает, спросила Дженифер. — Уже сейчас, в самом начале семейной жизни?.. — Она испытующе посмотрела на мужа, стараясь угадать по его лицу, будет ли он рад или, несмотря на все свое огромное желание стать отцом, предпочел бы повременить с детьми, немного пожить для себя.

Энтони посмотрел на нее так, словно она неудачно и глупо над ним подшутила.

— Я хочу ребенка как можно раньше, неужели ты до сих пор не поняла, глупышка? Если подтвердится, что ты беременна, я, наверно, с ума сойду от счастья.

— Не надо! — Дженифер шутливо пригрозила ему пальцем. — Сумасшедший папочка нам совсем не нужен.

Энтони широко улыбнулся:

— Хорошо, постараюсь не лишиться рассудка.

— Уж постарайся! — ответила Дженифер.

Энтони аккуратно положил ладони на ее живот, потом наклонился и прислонился к нему ухом.

— Дай-ка послушать, — прошептал он.

Дженифер засмеялась:

— А почему шепотом? Думаешь, он там спит и ты его разбудишь?

Энтони пожал плечами:

— Кто его знает? С такими удивительными вещами я сталкиваюсь впервые в жизни. — Его голос звучал так, как будто на его глазах только что свершилось чудо.

Дженифер ласково потрепала его по густым волосам. И тут с улицы послышался звук тормозящей у дома машины. Энтони поднял голову.

— Ты пригласила Элис?

— Нет, — сказала Дженифер. — Лично я никого не жду. Может, ты с кем-то договорился?

Энтони выпрямился.

— Нет, и я ни с кем не договаривался. — Он открыл парадную дверь и выглянул во двор. До Дженифер донесся спокойный и мелодичный женский голос:

— Привет!

Внутри у нее все напряглось, в сердце шевельнулась ревность, но она взяла себя в руки и приготовилась встретить гостью радушной улыбкой.

В прихожую из кухни выбежал Берти. «Почуял, узнал», — поняла Дженифер.

Энтони отступил назад, давая дорогу посетительнице. В дверях показалась женщина в строгом, облегающем фигуру костюме. В прошлый раз Дженифер не видела ее лица, но сейчас без труда поняла: это она. Лилиан.

— Здравствуйте! — приветливо воскликнула гостья.

— Дженифер, знакомься: Лилиан.

— Очень приятно, — сказала Дженифер, пожимая протянутую Лилиан руку и прислушиваясь к собственным чувствам. Удивительно, но ревность уже отступила, душу переполняли доброта и желание стать с Лилиан друзьями.

— Простите, что мы без предупреждения...

Дженифер только сейчас заметила остановившегося за спиной гостьи черного пса и Берти, прислонившегося рыжим боком к собачей лапе.

— Ехали мимо и как раз в такое время, когда есть свободный часок, — добавила Лилиан.

— Не надо никаких объяснений! — воскликнула Дженифер, радуясь, что может так непринужденно и так сердечно разговаривать с бывшей женой Энтони. — Все просто отлично! Мы очень рады.

Лилиан так светло ей улыбнулась, что Дженифер тотчас почувствовала: они непременно подружатся.

— Пойдем на кухню — мы как раз собирались попить чаю, — с удовольствием предложила Дженифер.

— С чем-то вкусным? — спросила Лилиан, вдыхая ароматный запах печенья.

— С чем-то исключительно вкусным, — ответил Энтони таинственно. — У Дженифер редкий кулинарный дар.

— Не то что я, — без тени зависти или злобы простодушно и весело сказала Лилиан.

Дженифер засмеялась:

— Не верь ему, Лилиан! Вовсе я не кулинар и уж тем более не редкий. Пеку только это печенье, а готовить умею только самые простые блюда.

— А про суп из баранины с овощами забыла? — притворно возмутился Энтони, сияя от гордости.

Дженифер махнула рукой:

— Он же совсем просто готовится!

— Не скромничай, пожалуйста!

— В самом деле, Дженифер! — поддержала его Лилиан.

Создавалось впечатление, что она никогда не была Энтони женой, а всегда лишь верным добрым другом.

— Я, например, никогда в жизни не заставлю себя сварить суп из баранины. На домашние дела мне вечно не хватает ни желания, ни времени. — Она улыбнулась и повернула голову. — Кстати! Это Джек, познакомься.

Пес, услышав свою кличку, повел черными ушами. У него был внимательный, почти человеческий взгляд. Казалось, он прекрасно понимал, что у людей за встреча и насколько она важна для них всех, в том числе для него и Берти.

— Джекки! — Энтони, вспомнив, что совсем забыл о любимой собаке, легонько шлепнул себя ладонью по лбу, наклонился и протянул Джеку руки. — Иди к нам, мой хороший! Здравствуй!

Пес счастливо вильнул хвостом и подошел к хозяину. Дженифер приблизилась к ним и тоже наклонилась.

— Это Дженифер, Джекки, — объяснил Энтони, гладя собаку по голове. — Надеюсь, вы подружитесь.

Джек повернул голову, внимательно рассмотрел Дженифер, добродушно опустил уши и, виляя хвостом, переступил с лапы на лапу.

— Какой ты чудесный, Джекки, — умиленно протянула Дженифер.

— Ну что ж! Все познакомились, все друг другу понравились! — заключил Энтони. — Пойдемте пить чай.

В кухню прошли всей компанией. Усадив Лилиан за стол, Дженифер и Энтони принялись дружно наливать чай, Джек с довольным видом улегся на полу у порога, а Берти вспрыгнул на табуретку и умиротворенно свернулся клубком.

— Простите, что не смогла прийти на вашу свадьбу, — сказала Лилиан, и Дженифер уже в который раз поразило ее добродушие. — Как раз накануне пришлось срочно уехать. Ах да! Я же совсем забыла! Минутку! — Лилиан поднялась со стула и торопливо вышла.

Дженифер недоуменно взглянула на Энтони. Тот с довольным видом ей подмигнул и прошептал:

— Ну как она тебе?

— Очень понравилась, — призналась Дженифер. — Я и подумать не могла, что смогу общаться с бывшей женой собственного мужа так дружески.

Энтони довольно улыбнулся:

— Я же говорил: она чудесный человек.

В коридоре послышались шаги, и Дженифер приложила к губам палец.

— Тшшш!

— Вот! — Лилиан с усилием внесла в кухню и поставила на пол большую коробку в подарочной обертке. — Это мой вам подарок! Надеюсь, пригодится. — Она отошла в сторону, а Энтони принялся распаковывать презент.

— Посудомоечная машина! — воскликнул он с радостью. Дженифер присела на корточки и стала вместе с мужем рассматривать подарок. — Лилиан, ты просто умница! Я все подумываю: надо бы обзавестись приличной машиной, — сказал Энтони. — Ты прочла мои мысли.

— Чему-чему, а уж этому-то, живя с тобой, я научилась! — Лилиан засмеялась, а Дженифер поймала себя на том, что нисколько не раздражается.

— Спасибо, Лилиан. — Энтони поднялся, обнял и поцеловал Лилиан в щеку.

Дженифер последовала его примеру:

— Нам очень приятно, спасибо.

Попробовав испеченное Дженифер печенье, Лилиан покачала головой.

— Вот это да! Где ты этому научилась? — спросила она.

Дженифер пожала плечами:

— Это рецепт моей мамы. Я научилась печь это печенье еще школьницей. Если хочешь...

Лилиан подняла руки.

— Нет-нет, рассказывать мне не надо. Я все равно никогда за это не возьмусь — спроси у Энтони, он знает. — Она засмеялась. — Я не создана для милых домашних дел.

Дженифер на минуту задумалась.

— Мне казалось, я тоже не создана, — медленно произнесла она. — А потом вдруг во мне как будто что-то проснулось.

Лилиан посмотрела на нее более внимательно.

— Нет, во мне никогда ничего такого не проснется. А по тебе сразу видно: ты из тех, кто наделен даром и дом содержать в порядке, и зарабатывать приличные деньги. Ты работаешь?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: