— При чем здесь изобретательность? Были предатели, конечно, или вражеские агенты, если вы предпочитаете этот термин. Но Мул узнал об этом довольно любопытным образом. Видите ли, похоже на то, что на некоторых из его обращенных людей тайно оказывали давление.

На этот раз бластер дрогнул. Несомненно.

— Я подчеркиваю это, Притчер. Именно поэтому он нуждался во мне. Я не был обращенным. Разве он не говорил тебе особо, что ему нужен обращенный человек? Раскрыл ли он тебе настоящую причину или нет?

— Попробуй что-нибудь другое, Ченнис. Если бы я был против Мула, я бы чувствовал это.

Спокойно, быстро Притчер анализировал, что он думает. Он чувствовал, что все по-прежнему. Все по-прежнему. Ясно, что этот человек лжет.

— Ты думаешь, что чувствуешь преданность Мулу. Возможно. Лояльность не трогали. Это слишком легко обнаружить, сказал Мул. Но как ты чувствуешь себя психически? Вяло? С тех пор как началось наше путешествие, ты всегда чувствуешь себя нормально? Или ты чувствовал себя странно иногда, как будто это не совсем ты? Ты что, хочешь просверлить меня, не спуская курка?

Притчер на полдюйма отвел бластер.

— Что ты хочешь сказать?

— Я говорю, что на тебя оказали давление. Тобой управляли. Ты не видел, как Мул положил этот гипертрейсер. Ты не видел никого, кто это сделал. Ты просто нашел его там и предположил, что это сделал Мул, и тогда-то ты допустил, что он следит за нами. Уверен, что наручный приемник, который ты носишь, связывается с кораблем на длине волны, на которой мой не работает. Ты думаешь, я не знал этого?

Он говорил теперь быстро, сердито. Его маска равнодушия растворилась в жестокости.

— Но это не Мул приближается к нам оттуда. Это не Мул.

— Кто тогда, если не он?

— Ну, кто, ты думаешь? Я обнаружил этот гипертрейсер на следующий день после отлета. Но я не думал, что это Мул. В тот момент у него не было причины для сбора дополнительных сведений. Ты что, не понимаешь, что это абсурд? Если бы я был предателем, и он это знал, меня бы могли обратить так же легко, как и тебя. И он бы узнал тайну местонахождения Второго Фонда из моего разума, не посылая меня в другую половину Галактики. Ты можешь сохранить тайну от Мула? И если я не знал, тогда я не мог привести Мула к нему. Так зачем посылать меня в таком случае?

Ясно, что гипертрейсер должен был быть помещен туда агентом Второго Фонда. Вот кто идет к нам сейчас. А смогли бы тебя одурачить, если бы твой драгоценный разум не был под воздействием? Какая же это нормальность, раз ты представил безмерную глупость мудростью. Я доставляю корабль Второму Фонду? Что бы они делали с кораблем?

Это ты им нужен, Притчер. Ты знаешь о Союзе столько, сколько никто другой, кроме Мула, и ты не опасен им, пока он существует. Вот почему они вложили направление поисков в мой разум. Конечно, я просто так не мог найти Тазенду по поисковой схеме Ленза. Я знал это. Но я знал, что за нами следит Второй Фонд, и я знал, что они устроили это. Почему не поиграть в их игру? Это была битва двух блефующих сторон. Им были нужны мы, а мне — место их расположения. А Космос побеждает того, кто не смог переблефовать другого.

Но именно мы проигрываем, пока ты направляешь на меня свой бластер. И, конечно, это не твоя идея. А их. Отдай мне бластер, Притчер. Я знаю, тебе это кажется неправильным, но это говорит в тебе не твой разум, а Второй Фонд. Дай мне бластер, Притчер, и мы вместе встретим лицом к лицу того, кто сейчас приближается.

Притчер в ужасе столкнулся с растущим смятением. Правдоподобие! Мог ли он так ошибаться? Почему это внутреннее сомнение в себе? Почему слова Ченниса так правдоподобны?

Умение внушать доверие!

Или это его измученный разум, сопротивляющийся вторжению чужестранцев?

Он раздвоился?

Затуманенно он видел Ченниса, стоящего перед ним с протянутой рукой. И неожиданно он понял, что собирается отдать свой бластер.

И когда мышцы его руки начали сокращаться, чтобы сделать это, дверь за его спиной неторопливо открыли — и Генерал обернулся.

Возможно, в Галактике есть люди, которых можно спутать с кем-то другим, даже в спокойной обстановке. Соответственно, бывают состояния ума, когда спутать можно даже абсолютно непохожих. Но Мул выше любой комбинации двух факторов.

Никакая борьба в уме Притчера не смогла воспрепятствовать мгновенному психическому потоку спокойной энергии, который поглотил его.

Физически Мул не мог подавить никакую ситуацию. Не подавил он и эту.

Он был довольно нелепой фигурой под слоями одежды, которые утолщали его сверх разумного, но не позволяя ему достичь нормальных размеров даже таким образом. Его лицо было укутано, и как обычно выступающий клюв закрыл все, что, покраснев от холода, выглядывало наружу.

Наверное, большего несоответствия сцене спасения невозможно представить.

Мул сказал:

— Убери свой бластер, Притчер.

Потом повернулся к Ченнису, который пожал плечами и сел.

— Эмоциональный контекст, похоже, здесь довольно беспорядочный и большей частью конфликтный. Что это там за другой, помимо меня, кто следит за вами?

Резко вмешался Притчер:

— Гипертрейсер помещен на корабль по вашему приказу, сэр?

Мул перевел на него спокойный взгляд:

— Конечно. А разве может какая-нибудь организация в Галактике, кроме Союза Миров, иметь к этому доступ?

— Он сказал…

— Ну, он здесь, Генерал. Зачем его цитировать. Ты что-то говорил, Ченнис?

— Да. Но ошибки очевидны, сэр. Это было мое мнение — что трейсер был помещен туда кем-то, нанятым Вторым Фондом, и что нас привели сюда для других целей, которые я был готов перечислить. Я находился под все большим впечатлением, что Генерал более или менее оказался в их руках.

— Судя по твоим словам, ты так больше не думаешь?

— Боюсь, что да. Или тогда у двери — не вы.

— Хорошо, тогда давайте это обсудим.

Мул снял верхнюю, на мягкой подбивке одежду с электроподогревом.

— Не возражаете, если я тоже сяду? Теперь мы здесь в безопасности, и никто не в силах нам помешать. Ни у одного жителя этой глыбы льда не появится желания приблизиться к этому месту. Это я вам обещаю. — И была зловещая серьезность в этом настойчивом утверждении своей власти.

Ченнис выразил свое негодование:

— Для чего такое уединение? Кто-то собирается подать чай или вызвать танцовщиц?

— Вряд ли. Так что там у тебя за теория, молодой человек? Люди Второго Фонда следили за вами с помощью прибора, которого нет ни у кого, кроме меня. И, как ты сказал, ты обнаружил это место?

— По-видимому, сэр. Кажется очевидным, чтобы объяснить известные события, что в мою голову были вложены определенные знания…

— Теми же людьми Фонда?

— Я думаю, никем другим.

— Тогда тебе не пришло на ум, что если человек из Второго Фонда смог заставить, или переменить, или завлечь тебя на дорогу ко Второму Фонду в своих собственных целях — и я предполагаю, ты не знал, что он использовал методы, похожие на мои, хотя, заметь, я могу имплантировать только эмоции, но не идеи, — и тебе не пришло в голову, что, если он смог это сделать, не было большой нужды посылать с тобой гипертрейсер?

И Ченнис, резко подняв взгляд, с неожиданным испугом встретил большие глаза повелителя. Притчер что-то пробормотал — по его плечам было видно, что он расслабился.

— Нет, — произнес Ченнис, — это не пришло мне в голову.

— Или что, если они были вынуждены следовать за вами, они не способны управлять тобою, и что у тебя, неуправляемого, было очень мало шансов найти путь сюда. А ты нашел его. Этоприходило тебе в голову?

— Тоже нет.

— Почему нет? Твой интеллект поднялся на уровень гораздо больше вероятного?

— Единственный ответ — это вопрос, сэр. Вы присоединяетесь к Генералу Притчеру, обвиняя меня в измене?

— Тебе есть чем оправдаться?

— Только одно оправдание, и я его представил Генералу. Если бы я был предателем и знал местонахождение Второго Фонда, вы могли обратить меня и узнать все напрямую. Если у вас была необходимость следить за мною, тогда у меня не было сведений заранее, и я не предатель. Итак, я ответил парадоксом на ваш парадокс.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: