Она застенчиво кивнула.

— Да.

— И ты больше не оттолкнешь меня, как прежде?

Набравшись храбрости, Эйлин смело посмотрела ему в глаза.

— Как можно оттолкнуть того, кто…

Не договорив, она потянулась к его губам. Жаркий поцелуй оказался красноречивее всяких слов.

Расставшись с Лео, Эйлин чувствовала себя на седьмом небе от счастья. Наконец-то мечты начинают сбываться! Она встретила того, о ком грезила долгими ночами. И их симпатия друг к другу оказалась взаимной.

Без сомнения, я искренне нравлюсь Лео, рассуждала Эйлин, проснувшись на следующее утро и мечтательно глядя в окно. Иначе зачем ему терять на меня столько времени? Ради очередной победы? Сомнительно. Кроме того, его слова, поступки, взгляды говорят сами за себя. Может быть, Джесс права и я действительно кое-чего да стою?

— Лео, любимый… — нежно прошептала Эйлин, касаясь губ, на которых еще горели его поцелуи.

Он не просто симпатичен мне, вдруг поняла Эйлин. И даже не очень-очень симпатичен. Я люблю его. Вот так, просто и ясно. Все признаки налицо. И люблю давно, со дня нашей первой встречи. Вернее, ночи. Любовь с первого взгляда существует, теперь я точно знаю.

И идеальный мужчина — тоже. Конечно, у меня нет ни гроша за душой, а у него — миллиарды. Но ведь этот большой минус можно рассматривать и как немалый плюс, верно? Говоря по чести, едва ли какая-нибудь девушка огорчится, узнав, что ее возлюбленный способен обеспечить ей безбедное существование. Пожалуй, с данным недостатком Лео мне будет примириться легче всего…

Неизвестно сколько времени прошло, прежде чем Эйлин спустилась с небес на землю и решила заняться домашними делами. Любовь любовью, но дом тоже запускать нельзя. Лео не должен думать, будто она неряха.

Рьяно принявшись наводить чистоту, Эйлин вдруг вспомнила, что еще не забрала сегодняшнюю почту. Наскоро ополоснув руки, она спустилась к почтовому ящику, извлекла его содержимое и поднялась обратно в. квартиру.

Просматривая корреспонденцию, Эйлин вдруг наткнулась на странное письмо без обратного адреса. Вскрыв его, она с изумлением прочитала:

Вы помогли человеку, не заслуживающему подобного отношения. Продолжая же общаться с ним, Вы подвергаете себя большой опасности. Поверьте, он отнюдь не таков, каким кажется. Хотите узнать больше — приходите сегодня в восемь вечера в ближайший к Вашему дому парк, вторая скамейка справа от входа. Не беспокойтесь, Вам не причинят вреда.

Письмо было без подписи. Несколько раз перечитав немногочисленные строчки, Эйлин растерянно положила анонимное послание на тумбочку, а сама опустилась на стул. Без сомнения, неизвестный имел в виду Лео. Но кому понадобилось писать о нем гадости? И какой опасности она себя подвергает, общаясь с ним?

Эйлин взглянула на настенные часы. До назначенного времени оставалось еще несколько часов. Что же делать? Позвонить Лео и рассказать об анонимном письме? Или прежде посоветоваться с Джессикой? А может, выбросить злосчастный конверт и сделать вид, будто ничего и не было? Лео не способен на дурной поступок, и никакой неизвестный «доброхот» не заставит ее усомниться в обратном.

А раз так, может, стоит лично встретиться с анонимом? Что бы ей ни сказали, она все равно останется при своем мнении. В принципе ей нечем рисковать. Парк, о котором упоминалось в письме, даже в позднее время суток достаточно многолюден. Если что, ей достаточно будет только позвать на помощь…

Или все же не ходить, а немедленно позвонить Лео? Что там ни говори, а идти на эту встречу довольно рискованно. Уж лучше пусть Лео сам разбирается со своими недоброжелателями…

Эйлин колебалась еще час, и в конце концов любопытство пересилило осторожность. Она решилась на встречу с автором таинственного послания. Однако на всякий случай прежде связалась с Джессикой и, ничего не объясняя, попросила ее позвонить ей примерно в половине десятого. Если у нее никто не снимет трубку, пусть обращается в полицию.

Эйлин предусмотрительно оделась так, чтобы ничто не мешало ей свободно двигаться. Если вдруг возникнут непредвиденные осложнения, она постарается вырваться и убежать. Рюкзак девушка оставила дома, а по карманам рассовала свой нехитрый набор для самообороны: пилку для ногтей, баллончик с аэрозолем, свисток.

Экипированная подобным образом, ровно в восемь Эйлин приблизилась к условленной скамейке. Однако там, к ее удивлению, не оказалось никого, кроме довольно миловидной, хорошо одетой блондинки, сидящей закинув ногу на ногу и покачивающей изящной туфлей.

Несколько растерявшись, Эйлин присела рядом. Прошло несколько минут, однако к скамейке никто не приближался. Может, письмо, столь взволновавшее ее, просто чей-то глупый розыгрыш? А она-то, наивная, купилась!

На всякий случай выждав еще минут пять, Эйлин поднялась и собралась уходить. Однако в ту же минуту ее окликнул женский голос:

— Мисс Эйлин Броккен, не ошибаюсь?

С удивлением оглянувшись, Эйлин обнаружила, что голос принадлежит ее соседке.

— Да. Разве мы знакомы? — недоуменно спросила она.

— Нет, — невозмутимо ответила блондинка. — Но мне очень хочется с вами познакомиться. Меня зовут Лилиан. Миссис Лилиан Леопольд Нортон. Надеюсь, это имя вам о чем-нибудь говорит…

Эйлин застыла как громом пораженная. Запинаясь, произнесла:

— Так вы… бывшая миссис Нортон?

— Почему бывшая? — прозвучал неожиданный ответ. — Я была, есть и, надеюсь, останусь единственной супругой Леопольда Нортона, моего возлюбленного мужа.

5

Эйлин почувствовала себя так странно, что была вынуждена вновь опуститься на скамейку. Руки и ноги вдруг сделались ватными, в ушах зашумело. Едва слышно она прошептала:

— Не может быть. Лео… мистер Нортон говорил, что развелся еще несколько лет назад.

— Вот об этом-то, милочка, я и хотела поговорить с вами. — Бесцеремонно подцепив Эйлин под локоть, Лилиан поднялась вместе с ней и небрежно бросила: — Пройдемся. Этот разговор не предназначен для посторонних ушей.

Эйлин ничего не оставалось, как подчиниться. Между тем Лилиан произнесла:

— Дайте-ка угадаю, что вам понарассказывал Леопольд. Мол, женился он рано и неудачно, жена оказалась охочей до денег, может быть, даже ему изменяла. Однако ему все же удалось добиться развода, хотя бывшая супруга так и не оставила его в покое. И недавнее ночное нападение оказалось опять-таки организовано ею с целью вернуть богатенького муженька. — Внезапно остановившись, она насмешливо взглянула на Эйлин. — Я ничего не пропустила?

Эйлин казалось, будто она видит дурной сон. Господи, что же происходит? Она растерянно пробормотала:

— Но… но откуда вы знаете?

В ответ Лилиан снисходительно усмехнулась.

— Дело в том, деточка, что подобную историю мой муж рассказывает не впервые. И вы уже не первая наивная девочка, поверившая его словам.

Эйлин, охваченная дурными предчувствиями, побледнела.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я? О, ничего особенного. Лишь предупредить вас, дорогая, чтобы вы держались подальше от мистера Нортона. Вы еще так молоды, у вас вся жизнь впереди. Не дайте же искалечить ее такому негодяю, как мой муж.

Эйлин сжала ладонями виски.

— Я ничего не понимаю…

Лилиан, казалось, сочувственно взглянула на нее.

— Бедная девочка, это нелегко сразу понять. Вам плохо? Давайте присядем.

Эйлин дала себя покорно подвести к ближайшей скамейке и усадить. Голос Лилиан доносился до нее приглушенно, словно сквозь туман.

— Сейчас я постараюсь вам все объяснить. Когда я выходила замуж за Леопольда, он представлялся мне совершенно особым человеком. Однако уже вскоре после медового месяца я стала замечать за ним странности. То он подолгу задерживался на работе, то вовсе не ночевал дома, довольно неубедительно ссылаясь на срочные дела. — Она вздохнула. — Короче, мне не составило особого труда выяснить, что у моего мужа завелась любовница.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: