Как повествует книга Деяний, на пути в Дамаск Савла внезапно ослепил ярчайший свет. Повалясь на землю, он услышал голос Господа: «Савл, Савл, почему ты гонишь Меня?» Спутники ослепшего Савла также слышали голос Христа и Его повеление идти в Дамаск к христианской общине. Приведенный к христианам, Савл принял у них крещение, во время которого прозрел и стал Павлом. Ярость иудеев, взбешенных обращением Савла, заставила его бежать в Иерусалим. Впоследствии «апостол язычников», не входивший в число двенадцати апостолов, стал одним из главных идеологов христианства и автором нескольких книг Нового Завета (девять посланий различным церквам и четыре послания частным лицам). Одним из самых значимых его посланий является Послание к Римлянам, написанное в 58 г. в Коринфе и адресованное христианской общине Рима.

Ревностный проповедник Евангелия в Палестине, Греции, Малой Азии, Италии и других регионах античного мира, апостол Павел перенес много страданий за распространение веры Христовой и был обезглавлен в Риме при Нероне в 64 г. (по другой версии — в 67–68 гг.).

11

Выпустив в свет биографию Жиля де Рэ… — Жиль де Монморенси-Лаваль, барон де Рэ, граф де Бриеннь (фр. Gilles de Montmorency-Laval, baron de Rais, comte de Brienne,осень 1404 — 26 октября 1440), известен как Жиль де Рэ (фр. Gilles de Rays) или Жиль де Ретц (фр. Gilles de Retz) — французский барон, маршал и алхимик, чьё имя овеяно ореолом страшных легенд, подлинность которых оспаривается современными историками.

Родился на границе Бретани и Анжу в замке Машкуль. Ветеран Столетней войны. Сподвижник Жанны д’Арк и военный руководитель её ополчения. В 1429 г. произведен в маршалы. На следующий год удаляется в свои поместья. После доноса недоброжелателей был привлечен к суду инквизиции, в результате которого объявлен алхимиком, убийцей, гомосексуальным маньяком-педофилом и садистом. За приписанные ему зверства 26 октября 1440 г. он был повешен в Нанте, а тело предано сожжению.

Разговоры о реабилитации Жиля де Рэ начались в 1992 г., когда по инициативе литератора Жильбера Пруто был организован судебный процесс, который проходил в Люксембургском дворце. Судебная коллегия, в которую вошли адвокаты, писатели, политические деятели (в том числе два экс-министра), учёные, изучила материалы инквизиционного суда, завещания и ленные грамоты. В результате был сделан ошеломляющий вывод: процесс был сфабрикован. Спустя 552 года после казни Жиль де Рэ был признан невиновным и официально реабилитирован.

В народном сознании Жиль де Рэ превратился в легендарного Синюю Бороду. Этот образ использовали в музыке Поль Дюка и Бела Барток, в литературе Шарль Перро, Морис Метерлинк и Жорис-Карл Гюисманс (1891) (см. роман «Без дна», вышедший в издательстве «Энигма» в 2006 г.).

12

Гёррес,Йохан Йозеф фон (Gorres, Johann Joseph von) (25 января 1776–1848), — немецкий католический публицист, историк, светский теолог. Родился в Кобленце. В 1786–1793 гг. учился в местной гимназии, затем самостоятельно изучал медицину, естествознание, историю. В 1794 г. Кобленц в составе рейнского левобережья был захвачен французами. В это время Гёррес познакомился с идеями французского Просвещения, приветствовал присоединение родного края к Французской республике и разделял идеи Французской революции (был председателем клуба якобинцев в Кобленце). Вышел из Католической церкви и занялся политической публицистикой. Побывав в 1798–1799 гг. в Париже, Гёррес утратил интерес к Франции, разочаровался в революции. Прекратил публицистическую деятельность и с 1800 г. был учителем естествознания в средней школе Кобленца, а в 1806–1808 гг. преподавал в должности приват-доцента в Гейдельбергском университете. Знакомство с немецкими литераторами, «гейдельбергскими романтиками» А. фон Арнимом и К. Брентано (с последним издавал «Газету для отшельников»), пробудило в нем интерес к фольклору и мифологии. В 1808 г. возвратился в Кобленц, где в 1814–1816 гг. издавал ежедневную газету «Райнишер Меркур» (антинаполеоновской направленности), первую крупную политическую газету в Германии. После выхода в свет брошюры Гёрреса «Германия и революция» ( Teutschland und Revolution, 1819) вынужден был переехать в Страсбург и затем в Швейцарию.

В изгнании Гёррес примирился с Римско-католической Церковью (1824), участвовал в издании строго церковного католического журнала «Католик» ( Der Katholik). Результатом занятий христианской мистикой стали его книги «Святой Франциск Ассизский — трубадур» ( Der Heilige Franziskus von Assisi, ein Troubadour,1826), «Эмануэль Сведенборг» ( Emanuel Swedenborg,1827) и главный его труд «Христианская мистика» ( Die christliche Mystik,4 тома, 1836–1842). Кстати, Ж.-К. Гюисманс при написании романа «На пути» почерпнул немало сведений из этого фундаментального труда. В 1827 г. король Людвиг I Баварский пригласил его занять профессорскую кафедру всеобщей истории и истории литературы в Мюнхенском университете. Рупором кружка Гёрреса стал журнал «Эос», а с 1838-го — «Историко-политический журнал для католической Германии». Эти издания постепенно превратились в важные литературные органы формирующегося политического движения немецких католиков, выступавших за свободу Германии и ориентированных на создание «Великой Германии».

Блаженная Лидвина. — Лидвина из Скедама (нидерл. Liduina van Schiedam,18 марта 1380, Скедам, под Роттердамом — 14 апреля 1433, там же) — нидерландская святая. В пятнадцатилетием возрасте, катаясь на коньках, упала и сломала ребро. Стала калекой, тридцать пять лет провела без движения (сегодня её болезнь описывают как рассеянный склероз). Обходилась без сна и еды, почти без питья. Совершала чудеса. Сочинений не оставила. Могила Лидвины превратилась в место поклонения, в 1434 г. над ней была воздвигнута церковь. Биографию Лидвины написал Фома Кемпийский. Канонизирована в 1890 г., день памяти — 14 апреля. Книга о святой была написана Ж.-К. Гюисмансом в 1901 г.

13

…непорочный аромат «Золотой легенды» Иакова Ворагинского… — Иаков Ворагинский (лат. Jakobus de Voragine,итал. Jacopo da Varazze) (1230, Варацце, близ Генуи — 13 или 14 июля 1298, Генуя) — монах-доминиканец, итальянский духовный писатель. В 1292 г. архиепископ генуэзский, автор первого перевода Библии на народный итальянский язык, оставшегося неизданным, а также « Sermones quadragesimales et dominicales» (Венеция, 1589; Тулуза, 1874–1876) и житийного сборника «Золотая легенда» ( Legenda aurea sive historia Lombardica). Этот сборник, составленный в 1250-е гг., без всякой критики, частью по письменным источникам, частью на основании устных народных преданий, был в Средние века широко распространён и переведён почти на все европейские языки. В качестве литературного материала использовались как канонические, так и популярные апокрифические Евангелия, к примеру «От Никодима»; истории из «Житий святых отцов» Иеронима, «Церковной истории» Евсевия, «Зерцала исторического» Винсента из Бове, труды Амбросия Медиоланского, Альберта Великого, Иосифа Флавия, Григория Турского, Иоанна Кассиана, Кассиодора и многие средневековые произведения. Всего выявлено более 130 использованных им текстов, хотя для многих историй определить источник, откуда Иаков Ворагинский взял тот или иной сюжет, не удалось: кроме пересказа текстов старых авторов он добавил множество легенд и сказаний, взятых им из устных рассказов.

14

Каботинка(фр. Cabotine — разг. устар., неодобрит.) — женщина, стремящаяся к артистической карьере, к внешнему успеху, блеску и переносящая актерские манеры в жизнь.

15

Вот сам Гюстав Флобер написал замечательную повесть по мотивам легенды о святом Юлиане Милостивце. — «Легенда о Юлиане Милостивце» Г. Флобера явилась одной из позднейших переработок (1877) агиографического материала «Золотой легенды» Иакова Ворагинского.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: