— Конечно нет, — отозвалась Клер. — Синьора была очень расстроена?
— Ну, естественно, ей не очень понравилась эта история. Для людей ее поколения хорошие манеры — самое важное. Она и Тарквина воспитала именно так, а ты его протеже, так что… Ладно, сама скоро все услышишь — она у себя в комнате и ждет тебя.
Синьора не читала и не вышивала. Она сидела, царственно и прямо, как обычно, сложив руки на коленях, и смотрела на дверь.
— А, дитя, — начала она. — Тебя попросила придти Никола? Садись. Ты, конечно, знаешь, о чем я хотела спросить?
— Да, — подтвердила Клер. — И я хотела сказать нам, что мне очень жаль…
— Извиняться будешь потом, — прервала Эмилия Роскуро, — когда я узнаю, что именно произошло. Расскажи, что говорил этот человек и чем он так возмутил твоего кавалера? Можешь говорить по-английски, если тебе так проще, — добавила она.
— Спасибо, — поблагодарила Клер. — Значит вы хотите, чтобы Я повторила все, что он сказал?
— Почему бы и нет? Я тоже женщина. Не надо стыдиться.
Клер еще раз поблагодарила синьору Роскуро и рассказала ей, как было дело.
— Так это был тот самый человек, от которого ты бежала, когда вы встретились с Тарквином? И то, что он сказал — неправда от первого слова до последнего?
— Да.
— А этот молодой человек, Оскар Бриджмен — он влюблен в тебя?
— Он говорит — да.
— Так он объяснился? — Синьора сделала паузу перед тем как вынести вердикт.
— В таком случае странно было бы ждать от него другого поведения. Напротив, если бы он поступил по-другому, он заслуживал бы порицания и презрения.
— Спасибо! — Клер была почти счастлива. — Но боюсь, синьорину Фьорре расстроило, что двое гостей устроили скандал у нее на вечеринке.
— Двое? Она обвиняет и тебя?
— И имеет на это право.
— Глупости, дитя. Джакетта видит вулкан там где покурили трубку, а на самом деле должна быть счастлива, что еще остались галантные кавалеры, способные защитить свою даму сердца.
На этой последней фразе раздался стук в дверь и появился Тарквин.
— Ты со мной согласен? — спросила синьора у сына.
— По-моему, на этот вопрос должна ответить Джакетта, а не я.
— Я поговорю с ней, — заметила старуха. — Но ты, Тарквин, знаешь, что сделал этот негодяй?
— Примерно. Оскар Бриджмен сказал, что Марчиано оскорбил ее.
— Я не буду просить Клер повторить это еще раз, — заявила синьора, — а сделаю это сама.
Она рассказала Тарквину историю, и заключила:
— Если бы ты услышал такие слова в адрес дамы, которая тебе нравится, что бы ты сделал, а, сын?
Глаза Тарквина и Клер встретились, а потом он сказал:
— На месте Бриджмена я поступил бы также.
— Все равно — в гостях или нет? — уточнила мать.
— Возможно, — согласился Тарквин.
— Не нравится мне это «возможно», — нахмурилась синьора. — Ты мой сын и хорошо воспитанный мужчина, так что изволь соответствовать. И еще — я хочу, чтобы никто больше не вспоминал об этой истории, включая Джакетту.
— Спасибо, синьора, — горячо поблагодарила ее Клер. — Конечно, я извинюсь перед Джакеттой.
— Это не обязательно, — покачала головой синьора. — Молодой человек извинился, а ты ни в чем не виновата. Напиши ей записку с благодарностью за вечеринку и пошли цветы. Этого хватит. И все — забыто. Ты понял, Тарквин?
Все в душе Клер пело — Тарквин сказал, что поступил бы также! Когда синьора спросила его об этом, и он посмотрел на Клер, та была уверена, что он думал о ней, что ему было не все равно. Клер знала, что это иллюзия, но она согревала девушку больше признаний Оскара Бриджмена.
6
Следующим поводом для разногласий обитателей Каса и их английской гостьи оказался мопед, о котором мечтала Эйрин. Сначала Клер поддерживала Роскуро, но подопечная убедила и ее.
— Тетя слишком старомодна, а вот Никола и Тарквину нечего будет возразить, — уговаривала Эйрин, — ведь по этим холмам просто невозможно ходить пешком. Какая разница — велосипед или мопед. И не понимаю, как это связано с Фрэнком?
— Очень просто, — возражала Клер. — Твои родные не хотят, чтобы ты встречалась с ним одна. Ты же знаешь, что здесь другие взгляды, чем у нас дома.
— Какая ерунда! — обижалась девочка. — Я же никуда не хожу по вечерам без тебя, Джакетты или Никола, и к тому же встречалась с Фрэнком всего раз пять — не больше.
Джакетта, естественно, взяла сторону Эйрин и ее мягкая настойчивость сделала свое дело — она убедила всех, что мопед лишь полезная игрушка, а не механический монстр, и Эйрин было позволено взять мопед при условии, что она будет докладывать, куда и с кем она собирается отправиться и сколько будет отсутствовать.
К счастью, Эйрин неукоснительно выполняла это условие, но новая свобода девочки еще больше отдалила от нее Клер. Мисс Йорк была уверена, что в этом и состоял расчет Джакетты, которая, не говоря ни слова, понемножку отнимала у нее работу.
Почему Джакетта так старалась выжить ее, — вот что занимало Клер. Снобизм? Родство Эйрин с Роскуро было достаточным основанием для общения, а происхождение Клер и история ее появления в родовитой санмаринской семье не устраивали синьорину Фьорре. Но она могла бы просто не замечать Клер, а не стараться отнять у нее кров и заработок, доказывая, что Клер просто не нужна — ведь Джакетта все время приглашает Эйрин к себе, развлекает ее…
Клер так и не нашла ответов на свои вопросы и, совершенно измучившись, решилась поговорить с Никола. Разговор предстоял непростой — ведь Джакетта была подругой Никола, а значит Клер надо было вести себя очень умно и тонко.
Никола сразу заволновалась, решив, что Клер хочет уйти от них.
— Нет-нет, дело не в этом, — возразила Клер, — просто у меня стало слишком много свободного времени…
— Потому что Джакетта так много занимается Эйрин? — спросила Никола.
— Потому что Эйрин не нужна компаньонка в том смысле, который вы подразумевали, нанимая меня на работу, — уточнила Эйрин осторожно.
— Конечно, мы не знали, что она такая самостоятельная, — улыбнулась Никола. — Всего шестнадцать лет — юная и застенчивая, вот что мы думали. Что понадобится человек, который поможет строить ей отношения с нами — взрослыми и пожилыми людьми. Конечно, нам и в голову не приходило, что Джакетта окажется так мила, что возьмет Эйрин себе под крылышко и будет тратить на девочку столько времени.
— И вы все видите, — продолжала Клер, — что с тех пор, как синьорина Фьорре так любезна, что везде приглашает с собой Эйрин, я уже не нужна?
— То есть ты хочешь нас оставить? У тебя есть какие-то планы? — Никола замялась, но все-таки спросила: — Ты, кажется, сказала маме, что Оскар Бриджмен ухаживает за тобой? Он сделал предложение? Вы собираетесь пожениться?
Клер стала лихорадочно вспоминать, что именно она говорила синьоре Эмилии. Кажется, только то, что Оскар не скрывает, что она ему нравится. Видимо, семья Роскуро пришла к выводу, что он объяснился ей в любви и предложил руку и сердце. Клер рассмеялась, и Никола сразу успокоилась.
— Нет-нет. Оскар не делал предложения и даже не ухаживает за мной в том смысле, как вы понимаете здесь, в Италии, — объяснила Клер. — В Англии это не происходит так быстро. Мы с Оскаром слишком мало знаем друг о друге, и потом, если бы мы обручились или хотя бы обсуждали этот вопрос, то ты бы узнала первой.
— И была бы счастлива за тебя. Хотя Тарквин… — Никола смутилась. — Я не стану тебе повторять то, что Тарквин говорил о синьоре Бриджмене.
— Почему? Это же важно, — мягко возразила Клер.
— Ну… — Никола еще колебалась. — Ничего особенно плохого или обидного, понимаешь? Просто Тарквин, как деловой человек, считает, что иностранцу неразумно вкладывать все деньги в землю в Италии при том, что Оскар не знаком с законами нашей страны и не владеет языком.
— Но это только мнение Тарквина, — торопливо добавила она. — И пожалуйста, не рассказывай об этом своему другу.