Коттедж Дэна. Закусив губу, она закрыла глаза и вдруг на удивление отчетливо представила рыбку, попавшуюся на крючок. Дэн не только обманом заманил ее на этот идиллический островок, но и сделал так, что она оказалась в его уютном гнездышке, созданном для любви…
Флора тщательно осмотрела другие комнаты, что заняло немного времени. Она обнаружила еще две спальни, ванную комнату, небольшую кухню, в которой было все необходимое, включая холодильник, где она нашла замороженных жареных цыплят и фруктовый салат. Судя по всему, миссис Дрейке предупредили о ее приезде.
В поисках дикой флоры и фауны не придется забираться слишком далеко, подумала Флора. В крыше из банановых листьев сновали ящерицы. Желтые кузнечики, напоминающие банановую кожуру, в поисках пищи скакали по столу, вынесенному на террасу.
В течение следующих нескольких дней в маленьком белом «мини-моке», ключи от которого оставил Дэн, она обследовала островок вдоль и поперек. Красота острова опьяняла ее, и она как заведенная, не останавливаясь, делала все новые и новые снимки. Она с восторгом фотографировала хлебные, миндальные и имбирные деревья с желтыми трубчатыми листьями, зеленых ящериц, птиц с ярко-голубым оперением, полчища пурпурных бабочек. Не могла равнодушно смотреть на рыбаков, выбирающих сети из моря, женщин, снимающих шелуху с мускатных орехов, фермеров, срывающих огромные гроздья бананов, детишек, играющих с поросенком. Это был поистине настоящий райский уголок!
— Ничего не понимаю, — сказала экономка, в замешательстве обводя взглядом кучу грязной одежды у ног. — Чем вы занимаетесь? Где бываете?
Флора неопределенно взмахнула рукой.
— Везде.
Вещи являли собой довольно неприглядное зрелище. В первые несколько дней миссис Дрейке ничего не говорила, но теперь, судя по всему, решила, что пора выяснить, в чем дело.
Миссис Дрейке была вдвое больше Флоры. Полное тело ладно облегало аккуратное с яркими цветами платье. У нее было милое лицо и добрая улыбка. Она жила в Джинджер-бей и каждое утро по каменистой дороге ходила на работу, которая состояла в том, чтобы присматривать за домом. Качая головой, она с укоризной глядела на Флору.
— Ума не приложу, как девушка может ходить в таком виде, — по-матерински журила она Флору.
Точь-в-точь как моя мама, подумала та. Хотя удивляться нечему: миссис Дрейке была матерью трех очаровательных девочек. Флора видела их в воскресенье в церкви. В платьях с оборками, белых чулках, блестящих черных туфельках, с цветными клипсами в ушах, с бантами в аккуратно заплетенных косичках — они всем своим видом, казалось, излучали опрятность.
— У мистера Монтаны всегда такая же ужасная одежда, — продолжала миссис Дрейке. — Пожалуй, даже еще грязнее, но я-то знаю, что он просто сумасброд, а вы — славная хорошенькая девушка и… — Не докончив фразу, она многозначительно посмотрела на Флору.
— Я — фотожурналистка, специализируюсь на съемках дикой флоры и фауны. По роду работы приходится лежать и сидеть на земле, а иной раз лазить по скалам и деревьям. Поэтому я такая грязнуля.
На миссис Дрейке ее слова не произвели никакого впечатления.
— Вы только посмотрите на себя, — сказала она, показывая на ноги Флоры. — Откуда у вас этот порез? А синяк?
— Я поскользнулась и упала.
— Где вы были?
— На Скалах.
Скалами называлось скалистое северо-восточное побережье острова со стороны Атлантического океана.
— Это никуда не годится! Там недолго и погибнуть! В прошлом году какой-то сумасшедший англичанин упал там и сломал себе шею!
— Я очень крепкая, — бодро ответила Флора. — За всю жизнь у меня было только два перелома: сначала руки, а потом ноги.
По изумленному выражению лица миссис Дрейке было видно, что, на ее взгляд, гордиться тут нечем.
— А мистер Монтана знает, что вы лазаете по Скалам и деревьям? — с подозрением спросила она.
Конечно нет. Ведь он сам просил никому ничего не рассказывать.
— Он платит мне за съемки на острове, миссис Дрейке, — уклончиво ответила Флора. — Не стоит беспокоиться. Это моя работа. Я же профессионал. — Она бросила взгляд на груду грязных вещей. — А насчет одежды не беспокойтесь. Она уже старая. Если пятна вывести не удастся, ничего страшного.
— Я обязательно их выведу! — с каким-то отчаянием проговорила женщина. — Просто мне кажется, что вы не должны так рисковать.
— Ничего страшного, миссис Дрейке. Иначе я не смогу выполнить порученное мне задание. — Немного помолчав, Флора неожиданно для себя спросила: — А чем занимается мистер Монтана, когда сюда приезжает?
— Лазает по Скалам, — неодобрительно ответила экономка. — Да ночует под открытым небом в лесу, в горах! Это же опасно!
— Что тут опасного?
— Там змеи, разные насекомые. — Она умолкла. — И духи, — вдруг добавила женщина шепотом.
Змеи и насекомые были Флоре не в диковинку, чего не скажешь о духах. Слова собеседницы ее заинтриговали.
— А что за духи?
Но миссис Дрейке внезапно вспомнила, что времени в обрез, а надо еще постирать, и сделала вид, что не расслышала вопроса. Так во всяком случае показалось Флоре.
Дэна можно было назвать кем угодно, только не сумасбродом, думала Флора, пробираясь через тускло-зеленую сельву, по склону горы, когда возвращалась к поляне для лагеря, которую обнаружила утром. Это было прекрасное место рядом с бурной горной речушкой, струившейся вниз по валунам и утесам.
Она считала, что Дэн предпочитает теннис, гольф и парусный спорт. Ей казалось, это согласуется со сложившимся у нее представлением о нем. А теперь миссис Дрейке называет его сумасбродом. Значит, она совсем не знает его? А ведь уже решила, что «раскусила своего нового знакомого». Ведь именно из-за него теперь все ее поступки, мысли, чувства ей неподвластны. Она осторожно переступила через поросшее мхом дерево, лежавшее поперек тропинки.
Последние два дня она провела с Полом в поисках ящериц и сделала несколько великолепных снимков. Впрочем, без помощи и опыта Пола многие из них оказались бы ей не под силу. Его восхищение этими существами передалось и ей, и она знала теперь о ящерицах столько, сколько никогда не надеялась узнать. Сейчас, оглядывая деревья вокруг, она очень хотела найти и сфотографировать попугая, но ни один так и не показался.
Подойдя поближе к поляне, она уловила чуть заметный запах дыма, а когда вышла на опушку, рядом с которой протекала речка, то застыла от удивления.
У костра стоял Дэн, время от времени подбрасывая в огонь сухие ветки. От лощеного бизнесмена не осталось и следа. На нем были Щорты защитного цвета, футболка и кроссовки. Мускулистые, обнаженные ноги и руки почернели от загара. Крепкий, с великолепной фигурой, он всем своим видом излучал мужественность. Недалеко от него, рядом с ее рюкзаком лежал еще один, с привязанной к верху палаткой.
Сердце забилось сильнее, и ее охватило трепетное возбуждение. Только сейчас она поняла, сколько сил отнимает каждая встреча с ним. Услышав приближающиеся шаги, Дэн вскинул голову и в упор посмотрел на нее.
Глава 6
— Уже собирался вас искать, — гневно произнес он, даже не поздоровавшись. — Разве я не говорил, чтобы вы одна не ходили в лес?
Она с трудом сдержала себя, чтобы не ответить «Хорошо, папочка», но, взглянув на него, осеклась. Перед ней стоял сильный мужчина, привыкший к безоговорочному подчинению, а она, мелкая сошка, которую временно взяли на работу, осмелилась ослушаться.
Разломив ветку, он бросил ее в костер.
— Я же просил, чтобы вы не отлучались далеко от дома!
От злости он чуть не заскрипел зубами. Она еле заметно пожала плечами.
— В самом деле? Не помню, — беспечно ответила она, снимая с плеча сумку с фотоаппаратурой.
Он поджал губы.
— Все вы помните, черт бы вас побрал! А почему лазали по Скалам? Если верить миссис Дрейке, там вы уже тоже побывали?
Это уж слишком. Он ей не опекун и не тюремный надзиратель.