Звонок в дверь обрывает то, что он собирается сказать.
Бёрк встает передо мной, а Кай переводит взгляд на нашего заложника. Их пистолеты нацелены на входную дверь. И мне становится почти смешно, когда они оба одновременно щелкают предохранителями.
Глава 31
Бёрк
Люди — которым я заплатил, и которые должны были прикрывать мою спину и присматривать за Пейсли и Тиган — вторгаются в дом. Их оружие нацелено на нас. Но они ведут за собой еще четырех человек, которых я вообще не знаю. И которые, очевидно, понятия не имеют, что здесь происходит.
Не хватает только двоих — Каллена и Тиган.
Мне кажется, Каллен доказал нам свою преданность. И он единственный из людей Джея, кто был в курсе нашего плана. Он знал, что мы не собирались использовать Брэйлин в качестве приманки. Знал, что наживкой будет Пейсли. Но он не сказал об этом Джею. Почему?
— Преданных помощников довольно трудно найти, не так ли?
С меня довольно! Я не собираюсь терпеть его язвительные насмешки.
Вошедшие пытаются взять нас в кольцо. Один из них направляется к Джею, чтобы освободить его, а я в это время толкаю Пейсли в сторону коридора, ведущего на кухню.
— Не смей трогать его, мать твою! У нас у всех оружие. Подойдешь к нему, и я вышибу твои гребаные мозги. И мне плевать, если твои безмозглые подельники выстрелят мне в спину. Попробуй только дернуться, — я целюсь в него из пистолета, а Кай пытается прикрыть мою спину.
Но все прекрасно понимают, что мы в опасном меньшинстве. Наша битва уже наполовину проиграна. Но добровольно согласиться, что этот ублюдок получит Пейсли? Для меня это неприемлемо. Я буду биться до последнего.
Джей обращается к своему человеку:
— Все в порядке. Пусть Бёрк насладится этой маленькой победой. Ведь это самое меньшее, что мы можем для него сделать. Он все равно не уйдет отсюда живым.
Парень беспрекословно подчиняется и занимает свое место в образовавшемся круге, а Пейсли делает шаг ко мне. Она может бросать на меня сколько угодно сердитых взглядов — меня этим не проймешь. По крайней мере, в коридоре или на кухне она была бы вне линии огня. Да, я знаю, что подвергаю себя опасности. Но в такой ситуации я ни за что не позволю ей стоять передо мной. Я сделаю все возможное, чтобы она осталась жива, а Джей — нет.
— Что это такое? Кто эти люди? — требую я
— Ты хочешь поговорить о них, когда я готов обсудить Тиган? — ублюдок тычет в меня пальцем, не обращая внимания на остальных людей в комнате.
— Хорошо, выкладывай.
— Вы попрощались с сестрой перед тем, как отослать ее с человеком, которого даже не знаете? — он переводит взгляд с меня на Кая. — А как насчет тебя, Кай? Ты успел уладить свои отношения с женщиной, в которую влюблен?
— Стой! Просто остановись! — требует Пейсли голосом, который совсем на нее не похож. Такой высокий. Такой напряженный.
— Пейсли... — пытаюсь остановить ее.
Но разве она послушает?
— Вас же намного больше? И ваши пушки нацелены на нас со всех сторон. Так что кончайте с этим дерьмом. Джейкоби, что происходит? Кто эти люди? — она машет рукой в сторону сидевших на диване незнакомцев.
— О, Пейсли, я так рад, что ты наконец-то спросила. Знакомься — это твоя семья!
Я чего-то не понимаю? Я думал, мы уже выяснили, что семья Пейсли погибла в огне...
— О-о, о чем ты говоришь? — голос Пейсли дрожит, пока она разглядывает своих потенциальных родственников.
Мужчина поворачивает голову и смотрит на нее. А я изучаю его. Джей не лжет. Один взгляд на этого человека, и я с уверенностью могу сказать, что он близкий родственник моей девочки. Он встает, и я вижу, что он тоже в этом ничуть не сомневается.
— Познакомься с Эндрю Салливаном. Мужчина, в которого когда-то влюбилась твоя матушка. Это твой биологический отец. А это его семья. Ребекка — женщина, на которой он женился после того, как твоя мать порвала с ним. И двое их детей — твои братья, Итан и Джастин.
Эндрю делает шаг в сторону Пейсли, и все стоящие вокруг нас мужчины с оружием в руках тоже шагают вперед. Эндрю замирает и поднимает руки.
— Прости, Эндрю. Сейчас не время для радостного воссоединения. Сейчас очередь Пейсли. Похоже, мне придется ее наказать, — Джей переводит свой взгляд на Пейсли и сосредотачивается на ней. — Когда ты просила о встрече со мной, я надеялся, что ты не обманываешь меня. Итак, следующая часть игры — с вашей подачи!
И тут же, не оглядываясь, отдает приказ:
— А ты, Эндрю, сядь.
Мы все видим, как мужчина делает шаг назад и садится, не сводя глаз с Пейсли.
— Вот как все будет происходить. Я оставил своих людей на конспиративной квартире. Они выполнят любой мой приказ, если понадобится их вмешательство. Пейсли, я задам тебе один вопрос. Если ответишь правильно, то все будут в безопасности. Если ошибешься — тебе придется решить, кто получит твое наказание: Тиган или Эндрю.
Пейсли вырывается из моих объятий. Ее тело сотрясается мелкой дрожью.
— За ее ошибку приму наказание я!
— Очень мило с твоей стороны, Бёрк. Но это не твоя гребаная игра. Таковы уж правила. Если она ответит неправильно, то накажут либо ее любимую подружку, либо ее отца. Все будет именно так!
Пейсли отстраняется от меня и потирает глаза. Жена Эндрю всхлипывает. Он кладет руку ей на колено, пытаясь успокоить. Но в такой ситуации невозможно утешить.
— Вопрос первый. Пейсли, как звали человека, которого ты убила на ферме?
Кай взрывается.
— Нахрен все это! Ты задаешь ей вопросы, на которые она, бл*ть, не знает ответа.
Джей не реагирует на его вспышку гнева и продолжает смотреть на Пейсли в ожидании ответа. Я сцепляю свои пальцы с ее и чувствую, как ее ладонь мгновенно потеет. Какое-то время она заикается, но ничего не говорит. Я шепчу ей на ухо:
— Все в порядке, Пейсли. Попробуй угадать, — я просто пытаюсь успокоить ее.
— Джон?.. — ее ответ больше похож на вопрос.
Мы все замираем, чтобы услышать неизбежное.
— Сделай выбор, Пейсли. Тиган или Эндрю? Кого мы накажем вместо тебя?
Все взгляды устремлены на мою бедную девочку.
— Пейсли, ты не можешь выбрать Тиган. Ты же знаешь, через что ей пришлось пройти. Не думаю, что она сможет выдержать еще и это, — настаивает Кай, пытаясь убедить ее выбрать Эндрю.
В своих мыслях я полностью с ним солидарен. Но я не могу их озвучить. Для Пейсли все это и так достаточно тяжело.
— Пейсли, милая, посмотри на меня, — говорит Эндрю с дивана. — Все в порядке. Выбирай меня. Я бы предпочел, чтобы они причинили боль мне, а не твоей подруге, — жена Эндрю плачет еще сильнее. — Выбирай меня. Каждый раз, когда ошибешься. Я смогу с этим справиться.
Мои внутренности сжимаются.
— Мне нужно услышать твои слова, Пейсли. Решение за тобой.
— Эндрю. Я выбираю Эндрю.
— Отлично! Просто фантастика! Ты, — Джей указывает мужчине слева, — выбивай дерьмо из этого парня до тех пор, пока я не скажу тебе остановиться.
И тот тут же идет выполнять приказ. Он стаскивает Эндрю с дивана на пол и наносит удар за ударом прямо ему в лицо. Затем боец ненадолго прерывается, лишь для того, чтобы встать и нанести ему еще один молниеносный удар ногой в живот.
Избиение продолжается еще несколько долгих, томительных минут.
Пейсли прячет лицо в ладонях и горько плачет. Семья Эндрю в истерике. Глаза всех ублюдков устремлены на развернувшееся перед нами шоу. Но я не могу смотреть на это. Я перевожу взгляд куда угодно, лишь бы не видеть избиение ни в чем не повинного беззащитного человека. Зато эти уроды упиваются своей властью и своей безнаказанностью. И это единственная причина, по которой никто не замечает неожиданно появившегося в комнате нового участника. Не уверен, что мне стоит довериться его призыву молчать. Но все же делаю это. Я наблюдаю за ним краем глаза. Он поднимает три пальца, а я про себя считаю за ним.
Три.
Два.
Один.
Следом звучит серия выстрелов.
Глава 32
Бёрк
На счет «три» по всей комнате раздаются выстрелы.
Патроны разрываются, пули свистят, а стреляные гильзы с глухим стуком летят на пол. Двое мужчин падают, и кровь забрызгивает некогда белые стены. Следующий ублюдок тяжело заваливается на спину от одного лишь выстрела в грудь из моего пистолета. Я толкаю Пейсли вниз за диван, а Кай целится и стреляет в четвертого, пока тот тупо стоит, ошарашено глядя на убитого выстрелом в грудь человека.
Вот мы только что были окружены, а они превосходили нас количеством. И вдруг, в одно мгновение, все каким-то чудодейственным образом меняется местами. Джей мгновенно теряет свою власть. А его люди лежат на полу из вишневого дерева, в лужах крови. Он чертыхается и тянет за прикрепляющую его к стулу ленту. Теперь, когда с его игрой покончено, этот мерзавец на собственной шкуре узнает силу моего гнева. Лучше бы ему быть готовым к этому.
Из-за кухонного стола, за которым она до этого пряталась, встает Тиган.
Я смотрю на Каллена, ожидая объяснений. Мое оружие направлено на него.
— Тебе лучше начать говорить. На чьей ты стороне? И какого черта ты притащил в этот дом Тиган?
— Все в порядке, Бёрк, — успокаивает меня сестренка, пока я иду к Каллену.
Тот поднимает вверх одну руку, а другой медленно кладет оружие на стойку.
— Каллен на нашей стороне. Я не ранена. Все в порядке. Просто выслушай его.
Проигнорировав нас всех, Кай бросается к Тиган. Я молча наблюдаю, как мой лучший друг бережно подхватывает мою малышку на руки. Она обвивает ногами его талию, в то время как его напряженная рука прижимается к ее лицу. Слезы ручьями текут по ее щекам, пока она с жадностью всматривается в него.
«Она всегда так на него смотрела??»
— Ты в порядке? — расспрашивает ее Кай, пока осматривает.
— Да, со мной все в порядке.
— Как ты вообще здесь оказалась? Почему ты здесь? Тебя же, мать твою, могли пристрелить.
— Потому что, бл*ть, она никогда никого не слушает.
— Заткнись, Бёрк. А что еще мне оставалось делать? Сидеть клушей и ждать, когда до меня кто-нибудь доберется? Мне безопаснее было находиться рядом с Калленом. Он в любом случае смог бы меня защитить.