Брэндан тоже не спал этой ночью. Днем он получил конверт, где лежали чек, выписанный им Джиму, и коротенькая записка: «Я совершил ужасную ошибку. Не беспокойтесь. Я не буду звонить или писать Камилле. Но если она страдает и если вы ее любите, расскажите ей обо всем».
Одно успокаивало Брэндана: ему показалось, будто Камилла вполне благосклонно смотрит на Эрскина. Во всяком случае, впервые за много дней он услышал смех дочери. Но обсудить эту тему с Изабель Брэндан так и не решился. Он до сих пор не рассказал жене о сделке, заключенной с Джимом. Ему было мучительно стыдно за тот день. Ведь, как он ни старался, Камилла все равно страдала. Брэндан часто слышал, как дочь плачет ночью в подушку, и от этого у него разрывалось сердце. Но теперь уже поздно что-либо менять. Брэндан понимал, что, если Камилла когда-нибудь узнает, что это он разрушил ее свадьбу с Джимом, она ни за что на свете не простит отца.
Со временем Брэндан успокоился, а когда Эрскин начал заглядывать к ним и без приглашения, подолгу общаться с Камиллой наедине, решил, что все эти мучения и душевные страдания ни к чему и постарался побыстрее забыть о сделке и о самом факте существования Джима Кудиса.
Камилла хоть и не могла так легко и быстро забыть о Джиме, с удовольствием общалась с Эрскином. Сначала у нее просто не было выбора. Брэндан приглашал Эрскина и исчезал якобы по делам, а Камилле приходилось поддерживать светскую беседу. Вскоре она начала находить определенную прелесть в этих неторопливых разговорах. И тогда Эрскин стал бывать у них чаще. Один раз, когда они поспорили о новом фильме, Эрскин предложил, чтобы разрешить все противоречия, вместе сходить в кино. Камилла рассмеялась, представив, как под руку с ним входит в кинозал, но согласилась.
Потом Эрскин пригласил ее в театр на премьеру. И они долго разговаривали об игре актеров и о творчестве Шекспира, чья пьеса была поставлена. И обязательно после спектакля или кинопросмотра Эрскин приводил Камиллу в какой-нибудь милый и уютный ресторанчик. Один раз она случайно увидела счет, который оплатил Эрскин, и сразу же поняла, что с Джимом ни за что бы не пришла сюда. Такую сумму их скромный бюджет просто не выдержал бы.
Она попробовала платить за себя сама, но Эрскин возмутился, и Камилла в конце концов уступила.
На день рождения Эрскин сделал Камилле просто королевский подарок — ложа в опере, а до спектакля они целый день неспешно гуляли по Лондону. Они остановились в отеле, где Эрскин как истинный джентльмен заказал им два отдельных номера. Камилла слегка удивилась, но оценила деликатность Эрскина по достоинству.
Через три месяца со дня знакомства Камилла почувствовала, что с нетерпением ждет прихода Эрскина. Она всерьез задумывалась, не влюбилась ли в Эрскина, но тут же без всяких колебаний отвечала: «нет». Ей было просто хорошо и спокойно рядом с ним. Так, как должно быть при встрече хороших друзей.
Джим теперь реже являлся ей во сне, но каждый раз при мысли о нем сердце Камиллы замирало и лишь через несколько томительных секунд начинало биться вновь.
Нет, она не любила Эрскина, она до сих пор любила Джима. Несмотря ни на что.
Однажды вечером Эрскин предложил Камилле сбежать с удивительно скучного приема. Уже была осень, и Камилла продрогла в легком платье, не спасал даже пиджак, который Эрскин заботливо накинул ей на плечи. Они довольно долго ждали такси, и Камилла уже начала сожалеть о том, что не захотела терпеть скуку приема. Кажется, ее ждет тяжелая простуда со всеми прелестями вроде насморка и кашля.
Эрскин привез Камиллу домой и, заметив, что знобит, велел Барбаре растопить камин. Они сидели в креслах и смотрели на пламя. Камилла почувствовала, что ее клонит в сон. Но она не могла прогнать Эрскина сейчас. Чтобы не уснуть, Камилла завела светский разговор из тех, о котором забываешь сразу же по его окончании. Эрскин отвечал ей, но как-то невпопад. В конце концов, Камилла не выдержала:
— Эрскин, да что с тобой сегодня?!
— А? Что? Прости, я задумался…
— И о чем же? — заинтересовалась Камилла.
— Ты бы вышла за меня замуж?
От неожиданности она не смогла ничего ответить. Камилла только сидела и удивленно моргала, пытаясь понять, шутит Эрскин или говорит серьезно.
Эрскин улыбнулся ей.
— У тебя удивительные ресницы.
— Чем же они удивительны? — спросила опешившая Камилла. Она не могла понять: издевается он над ней, что ли?
— При свете дня они кажутся не очень длинными и не слишком густыми, но когда за окном темно, а в камине горит огонь, они как два опахала ложатся на твои нежные щеки.
— Это очень мило, Эрскин, и довольно поэтично, но я тебя совершенно сегодня не понимаю! Ты ведешь себя очень странно.
— Это только потому, что я решился сегодня просить твоей руки, Камилла.
— Но… Как же так? Мы ведь друзья… — растерянно ответила она.
— А что может быть крепче, чем брак между друзьями? И самая сильная любовь может со временем превратиться в ненависть, а настоящая дружба остается с тобой на всю жизнь. Ты мне очень нравишься как женщина. Я уверен, что ты станешь отличной женой и хорошей матерью. Не могу с уверенностью сказать, что ты думаешь обо мне, но, по крайней мере, тебе легко со мной. Ты чувствуешь, что я надежный и верный человек, что мне можно доверять. О чем тут еще думать, Камилла, мы ведь созданы друг для друга!
— Понимаешь, Эрскин, я любила одного человека… И это очень плохо закончилось. Я все еще не могу прийти в себя и не уверена, что готова всерьез думать над твоим предложением.
— Камилла, если единственное, что тебя останавливает — старая любовь, то я готов все понять и ждать столько, сколько потребуется, чтобы затянулись раны на твоем сердце. Но я уверен, что ты можешь подумать о нашем браке как о чем-то абстрактном. Если бы все сложилось по-другому, могла бы ты сказать мне «да»? Подумай, пожалуйста, о моем предложении в таком ключе.
— Я постараюсь, Эрскин. Но… Я не могу тебе ничего обещать, — растерянно сказала Камилла.
— А я и не прошу обещаний. Просто подумай. Кажется, мне уже пора уходить. — Эрскин встал с кресла. — Не провожай меня, ты и так замерзла.
Он послал Камилле улыбку и вышел из комнаты.
Вот теперь я точно не смогу спать! — чуть раздраженно подумала Камилла.
Она чувствовала, что все идет к этому объяснению, сделанному Эрскином только что, даже хотела немного ограничить общение с ним, но все как-то не получалось, ведь сейчас он был ее единственным окном в этот мир. И очень интересным окном. Вот и закончилось ее безмятежное любование представленными там видами.
Ах, Эрскин, если бы ты только знал, что я сейчас переживаю! Ты бы не верил так бездумно в то, что я могу согласиться стать твоей женой. И все же что мне теперь делать?
— Камилла? Ты еще не ушла спать? — удивленно спросил Брэндан, входя в гостиную. — Уже третий час ночи.
— Пап! Скажи мне, пожалуйста, ты знал, что Эрскин попросит моей руки?
Брэндана ее вопрос застал врасплох, Камилла сразу же почувствовала это.
— Только, пожалуйста, говори мне правду, ты же не умеешь лгать! — попросила она.
— Знал, — глубоко вздохнув, признался Брэндан.
— И как давно ты об этом знал?
— Со дня первой вашей встречи.
— И что ты думаешь по этому поводу? — поинтересовалась Камилла, делая вид, что ей не так уж важен ответ на этот вопрос.
— Что он — идеальная пара для тебя, моя милая.
— А может быть, он появился в нашем доме специально, чтобы я увлеклась им и забыла о Джиме? — вкрадчиво предположила она.
— Камилла, ты так страдала, что я не мог этого выносить. И я решил, что с Эрскином тебе, по крайней мере, будет интереснее, чем со мной или с мамой. Скажешь, я был не прав?
— Да, — медленно ответила Камилла, — ты прав, мне с ним хорошо и спокойно. Но вовсе не стоит выходить замуж за человека только потому, что с ним комфортно!
— А за кого же еще выходить? За того, с кем будет плохо? Девочка моя, вы с ним — одного поля ягоды. Вы оба увлекаетесь одним и тем же, думаете одинаково. Вам не придется подстраиваться друг под друга. Я уверен, что вам будет хорошо вместе. Так же хорошо, как нам с мамой.