— Не знаю, Эмили. Я в таком смятении. Как я могу внушить Нэту, что он должен жениться на мне? Знаешь, чем мы занимались вчера, когда вернулись из парка? Нэт принес какую-то компьютерную игру, и мы играли как идиоты весь вечер. Это была чистая потеря драгоценного времени.

— Но было весело? — спросила с озорной улыбкой Эмили.

Сюзанна помнила, что она хохотала над шуточками Нэта до боли в животе. Потом Нэт нашел у нее чувствительную зону где-то за ухом и всякий раз, как она собиралась обойти его в компьютерных гонках, целовал ее. Но она тоже нащупала уязвимое место у Нэта, и компьютер был вскоре забыт. Они занялись изучением друг друга.

— Да, было весело, — согласилась Сюзанна.

— А как с воздушным змеем? — продолжала допрос Эмили.

— Тоже было очень здорово. И на бейсбольном матче было хорошо. Но вернемся к тебе и Роберту.

— Ты хочешь знать, как я убедила его жениться на мне? О, это было нетрудно, — заверила ее Эмили.

Для Эмили, может быть, это действительно было нетрудно, но не для Сюзанны. Прежде всего она не знала наверняка, хочет ли этого Нэт. И она на всякий случай решила узнать все в деталях: вдруг пригодится в будущем.

— Помнишь старую поговорку, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок? Так вот, все мужчины ассоциируют еду с любовью.

— Ну в таком случае я вне игры, — разочарованно покачала головой Сюзанна, вспомнив свое полное неумение приготовить что-нибудь вкусное и то, как мастерски это делает Нэт. Единственное, чем она могла привлечь мужское внимание, так это своим греческим профилем.

— Не расстраивайся раньше времени, — поспешила успокоить ее Эмили. — Ты умна и красива, и Нэт будет счастливейшим из мужчин, если у него хватит ума жениться на тебе. Начнем с чего-нибудь попроще, — продолжала Эмили. — Например, с печенья. Нет мужчины, который не оценил бы печенье домашнего приготовления. В печенье есть какая-то магия. Мужчины обожают женщин, умеющих его печь. Представь себе камин. Он и она сидят у весело потрескивающих дров в камине и хрустят печеньем. Правда романтично? — спросила Эмили.

Сюзанне так не казалось, но тем не менее она кивнула.

— Мужчине просто стыдно признаться даже себе самому, до чего ему хочется такого вот теплого, надежного домашнего очага с милой, умеющей печь его любимое печенье женой рядом.

— Теперь я вспоминаю, что Нэт как-то сказал, что любит шоколадное печенье, — проговорила Сюзанна.

— Вот видишь! — радостно подхватила Эмили. — Я же говорила тебе, что печенье — универсальное средство.

Неожиданно у Сюзанны отпало всякое желание продолжать дальнейшую беседу. У Эмили все так просто. Масса людей проводят дни на природе, вместе радуются невинным шалостям, но это еще не повод, чтобы соединить свои судьбы.

Сюзанна еще немного посидела с сестрой, получила дальнейшие инструкции, согласно которым через день они должны пожениться, а к концу следующей недели Сюзанна должна непременно забеременеть.

* * *

— Как прошел обед у сестры? — спросил Нэт вечером того же дня. Он принес ей в подарок пресс-папье, которое купил, гуляя по берегу залива. Пресс-папье было изготовлено из застывшей лавы близлежащего вулкана Св. Елены.

— Прекрасно. Мы вдоволь наговорились.

Нэт обнял ее и прижал к себе.

— Я скучал по тебе, — сказал он тихо.

— Я тоже, — едва слышно пробормотала Сюзанна.

Он провел рукой по ее распущенным волосам.

— Сегодня ты их снова распустила.

— Да. Эмили так тоже больше нравится.

После встречи с сестрой Сюзанна решила несколько замедлить темпы; все происходит слишком быстро, и она все еще не готова принять решение. Да и Нэт тоже.

Но когда он неожиданно приблизился и поцеловал ее, то решимость поколебалась. Она уперлась ладонями в его широкую грудь, попыталась отстраниться, а его губы опустились к ее подбородку и дальше вниз по шее, затем скользнули к мочке уха, поднялись по щеке и вернулись снова к ее губам. Нэт слегка стал нежно покусывать ее нижнюю губу. Возникшее ощущение перечеркнуло все ее благие намерения.

Когда Нэт ушел, Сюзанна еще долго взволнованно ходила по квартире. Наконец, сняв трубку, она набрала номер Эмили.

— Эмили, продиктуй, пожалуйста, рецепт шоколадного печенья, — сказала Сюзанна, когда ее сестра подошла к телефону.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Рецепт шоколадного печенья был надежно спрятан в один из ящиков кухонного стола. Желание проверить свои кулинарные способности прошло, как только она трезво оценила ситуацию.

В понедельник утром в офисе Сюзанна размышляла о событиях прошедших дней и только удивлялась, насколько близко она была к безумию. Шутка ли! На карту поставлена ее карьера. В эти дни решалось все, а она предавалась беспечным забавам с беззаботным Нэтом. Как хорошо, что она вовремя спохватилась!

— Вас к телефону, — сообщила мисс Брукс. — Кажется, тот приятный молодой человек, что заходил сюда на прошлой неделе.

Нэт! Глубоко вздохнув, Сюзанна подняла трубку.

— Сюзанна Симмонс у телефона.

— Привет, дорогая!

— Привет, Нэт, — ответила она строго. — Чем могу быть полезной?

— Прекрасный вопрос. Я даже стесняюсь ответить.

— Пожалуйста, Нэт, оставь свои шутки. Я очень занята. Что ты хочешь?

— Тебя, — лаконично ответил Нэт.

Сюзанна почувствовала, как краска заливает ее щеки.

— Я думаю, будет лучше, если ты положишь трубку, — сказала она растерянно.

— Я только что проснулся. Лежал и думал, что неплохо бы махнуть куда-нибудь на природу. Такой прекрасный день! Поехали к океану? Наловим моллюсков, построим замок из песка, разведем костер и будем петь наши любимые песни. А?

— У нас с тобой не совпадают биологические часы. Я, к твоему сведению, встала несколько часов назад, сейчас нахожусь на работе и очень занята. Говори точно, чего ты от меня хочешь.

— Чтоб ты пошла со мной на ленч, — бодро предложил Нэт.

— Сегодня не могу. Деловая встреча.

— Жаль. Тогда, может быть, поужинаем вместе? — не сдавался Нэт.

— Нет. Я буду занята допоздна. Как-нибудь в другой раз.

— Сюзанна! Ты же убедилась, что твоя тактика избегать встреч со мной не приносит желаемых результатов, — попытался убедить ее Нэт.

— Нэт, я действительно занята. Продолжим наш разговор в другое время.

— Где-нибудь через год или два, — не унимался Нэт. — Никогда не встречал более упрямой женщины!

— Пока, Нэт.

— Ну, может, ты все-таки передумаешь насчет ужина? Нам надо о многом поговорить, — умолял ее Нэт.

— Я занята!

— Прежде чем повесишь трубку, скажи, когда мы увидимся в следующий раз.

Сюзанна полистала настольный дневник.

— Как насчет четверга?

— Отлично. В полдень в четверг, — обрадованно воскликнул Нэт.

Положив трубку, Сюзанна еще долго пребывала в глубокой задумчивости. Такая сумасшедшая идея, как провести день на пляже с Нэтом, сейчас вдруг показалась ей не такой уж нелепой. И именно то, что она подумала об этом, испугало ее больше всего. Нэт расшатывал ее моральные устои! Если так пойдет дальше, вся ее карьера полетит в тартарары. Надо что-то предпринять, и чем быстрее, тем лучше. Но что? Этого Сюзанна еще не знала.

Часом позже вошла секретарша с огромным букетом роз.

— Это вам! — загадочно произнесла она, протягивая розы Сюзанне.

— Мне? — удивилась Сюзанна. — Должно быть, какая-то ошибка!

— Здесь внутри записка, адресованная вам.

Сюзанна заглянула внутрь букета и увидела маленький белый конвертик.

Секретарша вышла, и Сюзанна распечатала его.

Розы были от Нэта. Он писал, что очень извиняется, что потревожил ее своим бесцеремонным звонком на работу и нелепыми предложениями. «С любовью, Нэт» — было написано в конце. Если бы Нэт не был таким милым, было бы значительно проще порвать с ним. Но он такой заботливый и нежный!

Сюзанна вернулась домой, в квартире было темно и пусто, как обычно в последние годы, но сейчас это почему-то опечалило ее. Она почувствовала себя вдруг такой одинокой.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: