— Спасибо на добром слове, Эмили, — сказала Сюзанна и положила трубку.
Ей снова попалась на глаза записка Нэта.
— С глаз долой — из сердца вон, — вспомнила Сюзанна старую поговорку и, скомкав записку, швырнула ее в мусорное ведро.
Однако это не помогло. Вид телефонного аппарата начал действовать ей на нервы. Куда бы она ни поворачивалась, он все время попадал в поле ее зрения, напоминая о необходимости позвонить Нэту.
Тем временем обед был готов. Но вид его оказался столь неаппетитен, что Сюзанна решила отправить его вслед за скомканной запиской в мусорное ведро и пойти в свой любимый ресторан «Вестерн Авеню Дэли». Такое решение позволяло убить сразу двух зайцев: быть подальше от телефона и отведать наконец вкусной и здоровой пищи.
Она уже была полностью готова к выходу, когда в дверь позвонили.
Сюзанна застонала. Она знала наверняка, что это Нэт.
— Ты не позвонила, — сказал Нэт, когда Сюзанна открыла дверь. Не дожидаясь приглашения, он как вихрь ворвался в квартиру и начал возбужденно шагать взад-вперед перед остолбеневшей от неожиданного напора Сюзанной. — Сколько еще ты намереваешься мучить меня? Ты что, всю оставшуюся жизнь будешь теперь помнить об этом? Если хочешь, я еще раз извинюсь!
— Я…
— Ты имеешь все основания быть недовольной, я это прекрасно понимаю. Но, может быть, все-таки достаточно! Я люблю тебя! Я без ума от тебя! И я знаю, что ты чувствуешь то же по отношению ко мне, поэтому не пытайся одурачить меня своим безразличным видом. Я знаю, ты ко мне неравнодушна. Так давай же отбросим и забудем это недоразумение…
— Почему? — прервала Сюзанна этот фонтан красноречия.
— Что — почему? — не понял Нэт.
— Почему ты не сказал мне о себе всей правды раньше?
Нэт посмотрел на нее так, как смотрит врач на безнадежного пациента.
— Я хотел забыть этот «Дождливый день», оставить все в прошлом и не вспоминать. Я хотел начать новую жизнь. Я встретил тебя. Ты напомнила мне меня. Стремление к успеху любой ценой, преданность делу. Ты позволила какой-то компании, продающей спорттовары, засосать себя всю….
— Не какой-то, а самой большой компании в стране! — уточнила Сюзанна.
— Это не меняет существа дела. На что похожа твоя жизнь? На что похожа ты? Ты как придаток к этому бездушному механизму. Твоя единственная цель — побыстрее и повыше взобраться по служебной лестнице. Тебя больше ничто не интересует в жизни. Но поверь: оказавшись однажды наверху, ты не увидишь ничего необычного. Ты просто окажешься наверху, и все. Ты будешь ощущать внутреннюю пустоту, как будто бы ты пропустила в жизни что-то не менее важное, а может быть, даже более важное, чем карьера. Ты поймешь, что годы прошли, а затраченные усилия не стоят достигнутой цели.
— Так, значит, ты предлагаешь остановиться и вдохнуть аромат роз? Должна разочаровать тебя, Нэт Таунсенд. Мне нравится моя жизнь именно такой, какая она есть. И я считаю, что ты ведешь себя оскорбительно по отношению ко мне, бесцеремонно вторгаясь в мой мир со своими сомнительными советами. Если ты ожидаешь, что я брошу все только потому, что тебе это кажется правильным, то ты глубоко заблуждаешься на мой счет. — Сюзанна остановилась, чтобы перевести дыхание.
— Я не имел в виду «или — или». Можно делать карьеру, но не забывать и о другой стороне своей жизни. О дружбе. О друзьях. О простых развлечениях. Мы оба больны этой болезнью современной цивилизации, только я раньше тебя осознал, что болен. Ты идешь по тому же пути, что и я, но это тупиковый путь. Я хочу, чтобы ты осознала это. И чем раньше, тем лучше.
— Великолепно! — Сюзанна захлопала в ладоши. — Какая пламенная проповедь! Я тронута до глубины души, но только мне…
— Тебе нужно то же, что и мне. Мы созданы друг для друга.
— Небольшое уточнение, — сказала Сюзанна. — Случилось так, что мне почему-то нравится моя жизнь, моя борьба за место под солнцем. А почему бы и нет? Я добилась того, к чему шла эти долгие пять лет. Передо мной открылись новые перспективы. Я намереваюсь возглавить компанию и не скрываю своих честолюбивых целей. А почему я должна их скрывать? Что же касается человеческих отношений, дружбы, как ты говоришь, то здесь ты тоже неправ. Я и до встречи с тобой жила прекрасно и буду так же прекрасно чувствовать себя, когда ты уйдешь из моей жизни навсегда.
Повисла мучительная пауза, Сюзанне показалось, что Нэт перестал дышать.
— Когда ты уйдешь из моей жизни навсегда, — повторил Нэт ее последние слова. — Значит, ты все-таки приняла решение.
— Да, — сказала она твердо. — Все это было весьма мило, но лишь до поры до времени. Если на карту поставлено мое вице-президентство, то ни о каком выборе не может быть и речи. Я уверена, что ты найдешь массу очаровательных женщин, готовых на любые уступки. Наши отношения с самого начала были чем-то вроде миссии спасения, и ты — в роли миссионера. Теперь, зная мое окончательное решение, можешь оставить меня.
— Сюзанна, выслушай меня, — умоляюще проговорил Нэт.
— Нет! — Я постараюсь сама обрести свое счастье.
После долгой паузы он произнес:
— Ты совершаешь ошибку, но, может быть, так лучше для тебя. Может быть, тебе надо пройти через все это самой.
— Надеюсь, ты будешь, как всегда, рядом, чтобы помочь несчастной карьеристке, когда случится предрекаемая тобой страшная беда! — с издевкой продолжала Сюзанна.
Голубые глаза Нэта сузились.
— Может быть, буду, а может, и нет, — ответил он тихо.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Мисс Симмонс, мистер Хаммер, пожалуйста, сюда, — подчеркнуто вежливо приветствовал их энергичный молодой человек, по всей видимости из администрации Сиэтлского конференц-центра.
— Спасибо, — ответила Сюзанна, приветливо улыбнувшись. Однако, войдя в конференц-зал и увидев там столько незнакомых людей, вдруг ощутила какой-то почти детский страх.
Да, не самое подходящее место для ленча, пронеслось у нее в голове.
— Пожалуйте сюда, в президиум, — затараторил вновь возникший перед ними молодой человек, который встречал их при входе.
Места в президиуме уже были почти все заняты. Сюзанна узнала некоторых известных в городе людей и обменялась с ними приветственными кивками. Когда они с Джоном Хаммером заняли предназначенные им места, официанты начали разносить закуски: искусно приготовленный салат, рис, жареную семгу в малиновом уксусе, что-то еще. У Сюзанны совершенно пропал аппетит, ведь она была записана одним из основных выступающих.
Неожиданно она услышала знакомый голос:
— Как, вы тоже здесь! Мир тесен!
Это был Нэт. Она схватила бокал с холодной водой и сделала большой глоток в надежде хоть немного успокоить расходившиеся нервы. Поставив бокал на место, она повернулась к Нэту и небрежно бросила:
— Привет, Нэт.
— О, рад приветствовать Нэта Таунсенда! — Джон Хаммер тоже повернулся к Нэту и протянул ему руку.
— Мы встречаемся все чаще и чаще, Джон, — безучастно пробормотал Нэт, пожимая Джону руку, но не отводя глаз от Сюзанны.
Она же, напротив, подчеркнуто игнорировала его, сделав вид, что ее внимание целиком поглощено изучением семги.
— Скучала по мне? — услышала Сюзанна голос Нэта.
Прошло десять мучительных дней с тех пор, как она видела его в последний раз. До чего же трудно было ей избегать встреч с ним! И он прекрасно знал это. В тот вечер, придя с работы домой, она услышала доносящиеся из квартиры Нэта звуки музыки. Прислушавшись, распознала его любимую итальянскую оперу. Музыка звучала настолько громко, что была слышна в ее кухне. Она уловила умопомрачительный аромат томатного соуса, спагетти, чеснока и чего-то еще, не поддающегося определению. Нэт совершенно точно помнил обычное содержимое ее холодильника и решил, видимо, прибегнуть к гастрономическому коварству, уверенный, что путь к сердцу женщины, так же как и мужчины, лежит через желудок. Он ожидал, что она поддастся соблазну и заглянет к нему. Но Сюзанна твердо решила не уступать. Единственное, чего он добился своей тактикой, так это то, что Сюзанна поспешила в ближайший итальянский ресторан, где и удовлетворила свой разыгравшийся аппетит.