Несмотря на то что он был настоящим трудоголиком, Рональд мог бы пренебречь работой ради сына. Но ему нельзя было видеться с Джессикой, поэтому Рональду приходилось больше времени проводить в своем кабинете и в офисе, хотя его как магнитом тянуло в детскую.
Рональд помнил, как страдал в детстве оттого, что у него не было отца, и поклялся сделать все, чтобы его собственный сын не чувствовал себя обделенным отцовской любовью.
Клифф неожиданно расплакался, и Джессика стала утешать его. Рональд насторожился, пытаясь понять, что произошло.
— Не плачь, мой маленький, — приговаривала Джессика, прижимая ребенка к груди. — Все будет хорошо. У тебя просто еще плохая координация, и ты задел ручкой свой глазик. Потерпи, сейчас боль пройдет.
Рональд, который уже был готов броситься на помощь сыну, сразу же успокоился. Ему нравилось наблюдать за тем, как Джессика возится с Клиффом, целует его, гладит по головке, ласкает, утешает.
Вернувшись в кабинет, он сел за стол, взял чистый лист бумаги и записал все советы и рекомендации Джессики, решив неукоснительно следовать им.
Однако, поставив точку и отложив ручку, Рональд смял исписанный листок и бросил его в корзину для мусора. Нет, он должен выкинуть Джессику из головы, забыть ее. Так будет лучше не только для него, но и для самой Джессики.
В понедельник утром Рональд отказался ехать на занятия в дом Джулиан, сославшись на дела, и Джессика повезла малыша одна. Переступив порог гостиной, она увидела, что взоры всех присутствующих обратились на нее. В комнате повисла напряженная тишина.
Джессика удивленно взирала на сестер и тетю.
— Что случилось? — спросила Вирджиния, нарушив молчание.
В глазах Дорис застыло выражение тревоги. Слава Богу, Эллисон находилась сейчас в свадебном путешествии, иначе она, пожалуй, тоже набросилась бы на Джессику с нелепыми вопросами.
— Не понимаю, о чем ты спрашиваешь, — ровным голосом сказала Джессика.
Чувствуя на себе пристальные взгляды сестер и тети, она посадила Клиффа в манеж, положила рядом с ним игрушки и лишь потом уселась на диван.
— Я хочу знать, что произошло между тобой и Рональдом, — охотно объяснила Вирджиния.
Джессика молчала. На душе у нее было тяжело. Что она могла ответить сестре? То, что Рональд любит ее, но не хочет в этом признаваться? Что он избегает ее?
В воскресенье он объявил, что у нее сегодня выходной, забрал Клиффа и уехал куда-то на целый день. Когда около восьми вечера Джессика, проведав родителей, вернулась в дом Рональда, Клифф уже спал, а Рональд работал в своем кабинете. Он даже не вышел, чтобы пожелать ей спокойной ночи.
Джессике вдруг захотелось поделиться с сестрами своими переживаниями. Они любят ее и, конечно, могут дать ей добрый совет. Джессика уже открыла рот, чтобы все рассказать, но тут ей в голову пришла мысль, что она не сумеет сделать это. Как передать все оттенки чувств, все нюансы переживаний? Как описать выражение глаз Рональда? А без этого сестры ничего не поймут или неправильно истолкуют ситуацию.
Она не смогла бы объяснить им, почему Рональд сопротивляется своей любви, почему не хочет быть вместе с ней, почему избегает ее. Хотя она знала, что на это у Рональда есть веские причины. То, что Джессика являлась младшей сестрой его лучшего друга, было лишь одной из них.
Рональд и Джессика без слов понимали друг друга. И она не хотела рассказывать сестрам, как происходит их общение, как много могут сказать глаза и жесты. Нет, Джессика не боялась, что Вирджиния и Дорис поднимут ее на смех. Просто она сочла за лучшее не посвящать в свою личную жизнь даже самых близких людей.
— Как вам известно, я работаю няней у сына Рональда Найта, — сказала Джессика. — Он нанял меня. В процессе общения мы с ним подружились. Вот и все.
Джессика посмотрела на Вирджинию, а потом перевела взгляд на Дорис.
— Мы стали приятелями, — продолжала она. — Если на свадьбе Эллисон вам показалось, что нас связывают интимные отношения, то вы ошиблись. Это все, что я могу сказать.
Вирджиния смущенно отвела глаза в сторону. Дорис задумчиво покачала головой. Джулиан решительно встала.
— Джессика, мне сегодня понадобится твоя помощь. Ты не могла бы пройти в мой кабинет? — спросила она.
— Конечно, тетя, — поспешно ответила Джессика. — Я с удовольствием помогу тебе.
Оставшись наедине с Джулиан в ее небольшом кабинете, Джессика села за письменный стол, заваленный бумагами и книгами.
— Чем я могу помочь тебе?
— Понимаешь, по заказу местной школы я разрабатываю оздоровительный комплекс подвижных игр на свежем воздухе для детей восьми-десяти лет и уже собрала много материала, — начала объяснять Джулиан. — Но у меня нет необходимых навыков, чтобы систематизировать его и отобрать то, что следует включить в проект в первую очередь. Не могла бы ты просмотреть и рассортировать собранный материал по темам?
— Конечно, я с радостью сделаю это.
Джулиан кивнула и вышла.
Некоторое время Джессика увлеченно читала записи и вырезки, сортировала их, чертила схемы. Уйдя с головой в работу, она не могла бы точно сказать, сколько времени прошло, и опомнилась только тогда, когда в кабинет вернулась Джулиан.
Сев в кресло напротив племянницы, Джулиан внимательно посмотрела на нее. По сосредоточенному взгляду тетушки Джессика поняла, что им предстоит серьезный разговор.
— Ты можешь не рассказывать мне всех подробностей, — без предисловий начала Джулиан, — но я видела, что во время свадебного обеда между тобой и Рональдом что-то произошло. Сегодня утром, когда сестры стали расспрашивать тебя, ты не захотела посвящать их в свою тайну. Я поняла, что тебя и Рональда отныне связывают более близкие отношения, чем раньше. Только любовь может заставить женщину хранить секреты мужчины.
— Ты ошибаешься, тетя, — печально проронила Джессика. — Во-первых, Рональд не доверяет мне свои секреты. Во-вторых, я не спала с ним.
— Можно состоять с мужчиной в близких отношениях и не спать с ним. Я уверена, Джессика, что ты и Рональд любите друг друга. Ты настолько сильно привязана к нему, что не желаешь обсуждать эту тему даже с родными сестрами.
У Джессики перехватило дыхание.
— Скажи, тетя, это хорошо или плохо? — тихо спросила она.
— Это свидетельствует о том, что ты взрослеешь, моя девочка, — с улыбкой ответила Джулиан.
— А мне кажется, что это плохо, — грустно возразила Джессика. — Я чувствую, что отдаляюсь от сестер. Конечно, я не могу всю жизнь полагаться на их помощь и совет. Я должна научиться рассчитывать только на свои силы, потому что собираюсь в ближайшее время переехать в Ванкувер.
Джулиан покачала головой.
— Неужели ты сможешь оставить Рональда? — недоверчиво спросила она.
Джессика задумчиво посмотрела на Джулиан.
— А почему бы и нет?
— Но ведь разлука заставит его страдать. Я уверена, что ты замечаешь, какая печаль уже сейчас, накануне расставания, сквозит в его глазах.
Джессика вздохнула.
— Да, я это вижу, — призналась она.
— Почему же ты, в таком случае, не пытаешься выяснить, что именно гнетет его?
— Он не хочет разговаривать со мной, Джулиан. В последнее время Рональд стал избегать меня. — Джессика опустила голову. — Пойми, я тоже живой человек. Рональд не раз говорил, что у нас нет будущего, что он не хочет сближаться со мной. Я больше не могу обсуждать с ним эту тему.
— Я понимаю тебя. — Джулиан бросила на Джессику сочувственный взгляд. — Но тебе стоит подумать вот о чем. Сможешь ли ты жить дальше, зная, что причинила неимоверные страдания Рональду, хотя, возможно, в твоих силах было изменить ситуацию?
Нет, я вряд ли смогу спокойно жить с мыслью о том, что была в состоянии предотвратить разлуку, которая разобьет не только мое сердце, но и сердце Рональда, думала Джессика, возвращаясь от Джулиан в дом Рональда.
Но она не знала, как начать действовать, как вызвать Рональда на откровенный разговор. Возможно, ей следовало обратиться за советом к сестрам, но Джессика не стала этого делать.