– Значит, у вас есть младший брат?

Она кивнула, на этот раз успешно подавив желание посмотреть на Невилла.

– Эдди шесть лет.

Дженнифер взяла модель «форда», оказавшуюся дешевле, но всего на два доллара.

– Ваши родители живут здесь, в Хиллсайд-виллидже?

– Нет… – Она покосилась на Невилла. Почему он не идет покупать проигрыватель? И без того трудно выбрать приемлемую по цене игрушку для Эдди, а тут еще этот тип маячит за спиной. – Мой отец умер, когда мне было тринадцать лет. Через год мама вторично вышла замуж за Хью Грубера.

Дженнифер старалась придерживаться тона светской беседы, однако неприязнь к Хью Груберу проявилась сама собой, стоило лишь упомянуть его имя.

– Пару лет назад моя мать заболела, а этой зимой умерла. – Дженнифер проглотила ком, образовывавшийся в горле всякий раз, когда она вспоминала о матери. – Эдди мой сводный брат. Он живет со своим отцом в трейлере, на западной окраине Хиллсайд-виллиджа.

– Это очень скверно, – нахмурился Лестер. Дженнифер бросила на него быстрый взгляд.

Неужели Невилл в самом деле способен читать чужие мысли? Иначе как ему удалось определить, что она возмущена тем фактом, что малыш Эдди вынужден жить с вечно пребывающим навеселе Хью Грубером, который вдобавок каждый месяц меняет подружек? Она была глубоко убеждена, что ребенок не Должен расти в такой нездоровой атмосфере.

– Что именно вам не нравится? – спросила Дженнифер.

Лестер несколько мгновений смотрел на нее, прежде чем ответить.

– Что вы потеряли родителей.

– А… Ну да… Но вы и сами прекрасно знаете, каково это.

Он сдержанно кивнул.

– Да.

Дженнифер вновь взяла обе осмотренные ранее модели автомобилей и принялась сравнивать их с такой тщательностью, словно от ее выбора зависело по меньшей мере существование планеты.

– Э-э… послушайте, почему бы вам не отправиться в соседний отдел за проигрывателем? Не хочу вас задерживать, знаете ли…

Повисла короткая пауза, во время которой, по мнению Дженнифер, Невилл обдумывал ее весьма прозрачный намек.

– Действительно, – наконец произнес он. – Займусь-ка я делом.

Она не стала смотреть, как Невилл уходит, но, когда стих звук его шагов, облегченно вздохнула. Испытываемое с момента их неожиданной встречи напряжение почти полностью покинуло ее. Она опустилась на низенькую деревянную скамью, продолжая сжимать в каждой руке по игрушечному автомобилю, и уставилась в пол.

…Лестер сидел на кухне за столом, наслаждаясь блаженным одиночеством. Лайза ушла, закончив свой рабочий день. Он обгрызал куриную ножку. Раньше он уже поужинал с Джулией в ее комнате, однако размеры порции – точь-в-точь такой же, как «бабушкина», – его совершенно не удовлетворили. У него даже возникло подозрение: Лайза намеренно соблюдает подобные пропорции в надежде, что, оголодав, он рано или поздно сам придет на кухню в поисках съестного. И попадет в ее объятия.

Чего пышная кухарка не учла, так это, что Лестер не был бы первоклассным и высокооплачиваемым адвокатом, если бы не понимал хода мыслей своих оппонентов. Он дождался, пока Лайза покинет дом, а потом спокойно зашел на кухню.

Расправляясь с куриной ножкой, Лестер размышлял над событиями нынешнего дня. В частности, над посещением сельского супермаркета. Дженнифер помогла ему выбрать несколько музыкальных пластинок, которые могли бы понравиться Джулии. Расплачиваясь у кассы, Лестер вынул из бумажника несколько сотенных купюр, что повлекло за собой странное замечание со стороны Дженнифер:

– Вы только посмотрите на всю эту наличность! На секунду я даже забыла, кто вы и что собой представляете.

Произнеся эти язвительные слова, она повернулась и направилась прочь из магазина.

В следующий раз Лестер увидел ее лишь за ужином в хозяйской комнате. Оба они беседовали, с виду вполне непринужденно, и даже весело смеялись над рассказанной миссис Пинкстон историей из ее детства. Показным дружелюбием Дженнифер неплохо маскировала свое истинное отношение к презренному внуку Джулии. Лестера все это слегка забавляло, хотя одновременно и волновало.

Сейчас, бросив на тарелку обглоданную куриную косточку, он вытер руки бумажной салфеткой, затем доел жареный картофель и салат. Насытившись, откинулся на спинку стула, попивая кофе.

У него разболелась голова. Возможно, из-за того, что он никак не мог решить неожиданно возникшую проблему.

Да-да, старик, именно проблему, иначе это не назовешь, мысленно обратился он к самому себе. Как отделаться от влечения к девушке, которая ненавидит тебя всеми фибрами души? Тот еще вопрос, верно?

Разумеется, Лестер понимал, что Дженнифер ненавидит не его, а того, за которого он себя выдает.

– Какая разница, кого она ненавидит, – пробормотал он угрюмо. – Влюбляться не входило в твои планы.

Не успел он договорить, как резко зазвонил настенный кухонный телефон. Лестер бросился к аппарату, опасаясь, что Джулия или Дженнифер ответят первыми, а звонок окажется предназначенным ему.

Так и вышло.

– Да? – услышал он трубке голос Джулии.

– Добрый вечер, могу я поговорить с Невиллом Ормондом?

– Я слушаю! – поспешно крикнул Лестер.

Он узнал голос звонившей женщины. Это была Изабел Хаммерсон.

Какого дьявола ей понадобилось? – раздраженно подумал Лестер. Хорошо, что хоть догадалась назвать меня именем Невилла!

У себя в комнате миссис Пинкстон положила трубку.

– Привет, Изабел! – сказал Лестер.

– Что-то не очень ты приветлив, – насмешливо заметила она.

– Прости, я немного устал.

– Ты? Устал? Прежде это слово было тебе незнакомо. – Изабел рассмеялась.

Лестер хорошо знал этот мягкий мурлычущий звук. Он провел рукой по лицу. Как и следовало ожидать, звонок оказался отнюдь не делового свойства. В офисе адвокатской конторы Изабел никогда так не смеялась.

– Неужели задача оказалась настолько тяжелой?

– Угадала. Я просто изнываю под ее бременем. Она вновь издала смешок.

– Ты просто дурачок, дорогой!

– Не спорю. Спасибо, что напомнила.

Слово «дорогой» в устах мисс Хаммерсон означало лишь одно: она не смирилась с тем фактом, что с некоторых пор их отношения вернулись в рамки сугубо деловых.

– Ну и как продвигается игра?

Лестер вздохнул.

– Я очутился в роли недостойного внука всеми почитаемой и любимой в округе женщины и сейчас пожинаю плоды всеобщего презрения.

– Бедняжка, – проворковала Изабел, ее тон был пронизан чувственностью. – Может, мне следует наведаться в ваши края, облегчить твои страдания?

Он нахмурился, не поощряя подобной прыти, и в этот миг в коридоре раздались чьи-то шаги. В следующую секунду порог кухни перешагнула Дженнифер. Мельком взглянув на Лестера, она взяла чашку и стала наливать себе кофе.

– Э-э… послушай, я больше не могу говорить, – быстро произнес он.

– Что, кто-то слушает? – догадалась Изабел.

– Да.

– А… Ну тогда до свидания. Позже продолжим. Желаю приятного отпуска, дорогой.

– Всего хорошего! Не запускайте там без меня дела. – Прежде чем Изабел успела произнести еще что-то, Лестер повесил трубку.

Взяв полную чашку, Дженнифер покосилась на него. Повисла неловкая и тягостная пауза. В конце концов он попросту кивнул и произнес:

– Добрый вечер.

Ему показалось странным, что она не ушла сразу. Тем временем Дженнифер окинула его подозрительным взглядом.

– Это был ваш адвокат?

– Кто? – Вопрос застал Летера врасплох, тем более что он не знал, как много успела она услышать.

Дженнифер отпила глоток кофе, продолжая пристально смотреть на Лестера поверх края чашки. Затем медленно проговорила:

– Вы обронили фразу насчет того, чтобы этот человек не запустил ваши дела, пока вы отсутствуете.

Несколько секунд Лестер соображал. Учитывая, что Дженнифер считает его Невиллом, она вполне могла принять телефонного собеседника за адвоката. Ведь внук Джулии не тот человек, чтобы утруждать себя личным ведением своих дел.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: