— А кто эти люди? — с любопытством спросила Кэти.

— Я толком не знаю, — признался Дэвид. — Думаю, мы могли бы раскопать что-нибудь интересненькое, но тебе все равно не разрешено ни с кем там общаться.

Кэти понимающе кивнула. Люди вообще-то мало ее интересовали — только работе будут мешать.

Барриш сделал паузу, чтобы раскурить новую сигару, и, подняв спичку, многозначительно произнес:

— Запомни! Тебе категорически запрещается разговаривать с кем-либо из островитян. Фотографируешь птиц, болото и скорее убираешься с острова.

Она усмехнулась:

— Они даже не увидят меня. Буду появляться и исчезать, как привидение. Что еще я должна знать?

— Добавить в общем-то нечего. Говорят, жизнь на острове не очень-то изменилась за последние сто лет. Нет асфальтированных дорог, магазинов, церкви. Электричество вырабатывают частные генераторы, а воду там берут из колодцев. Предки самого Мика Кинкайда живут все в том же доме, который возвел он сам. Вот, пожалуй, и все.

— Я не возражаю против всяких ограничений, но к чему столько тайн?

Дэвид иронически улыбнулся:

— Похоже, у этих людей гипертрофированное чувство собственности. Остров принадлежит только им, делиться ни с кем не собираются. Вероятно, думают, если кто раскопает, на чем они сидят, тоже захочет отхватить лакомый кусочек.

— Все как-то странно, — пожав плечами, сделала вывод Кэти и поднялась с кресла.

— Да Бог с ними! — вздохнул Барриш. — Не суйся не в свои дела, и все пройдет нормально.

— Бог с ними! — с усмешкой повторила Кэти.

Выйдя из здания "Нейчез уорлд", она пересекла проезжую часть и направилась к Зеленому рынку, где вовсю шла торговля. Кэти маневрировала среди пирамид из редиса и капусты, огромных ящиков с ранними маргаритками и другими цветами, среди запахов душистых трав, домашнего сыра, свежеиспеченного хлеба, но мысли ее были об Уарде. Предстояло сказать ему о командировке. Ничего хорошего это не предвещало.

Уард был ее любовником уже почти два года, но фактически их отношения начались гораздо раньше, когда она была еще студенткой старшего курса колледжа. Однажды Уард, симпатичный брат одного из ее сокурсников, неожиданно позвонил Кэти, и она безумно обрадовалась, а когда он ввел ее в восхитительный мир нью-йоркских ночных клубов и бродвейских премьер, была вообще ослеплена. Им было хорошо вместе. Охваченная восторгом первой любви, Кэти только много месяцев спустя заметила, что Уарда мало интересовали ее профессиональные успехи. Так может, тетя Агата права? Если она любит Уарда, а в этом не приходится сомневаться, надо отказаться от своей карьеры?

Мысль о том, что можно потерять Уарда, как предсказывала тетка, наполнила ее чувством одиночества. Внезапно стало очень страшно, захотелось увидеть любимого немедленно…

Кэти нашла Уарда в третьем зале кафе. Улыбнувшись ему, села на стул напротив.

— Я опоздала. Извини, — сказала виновато она и, протянув через стол руку, погладила его ладонь.

Улыбнувшись одними губами, Уард Абернати вопросительно поднял брови. Его светлые волосы были аккуратно причесаны, костюм как всегда сидел идеально, Кэти была уверена, что и туфли начищены до блеска, а в лимузине, поджидающем на улице, лежит свежая рубашка. Амбициозный человек, готовящийся вступить на политическое поприще.

— Я получила новую работу, — гордо заявила она, внимательно наблюдая за произведенным впечатлением.

— И какую же?

— Я говорила тебе. Необходимо поснимать болото на острове Кинкайд.

— Где это? — Его чистый лоб покрылся морщинками.

— У побережья Коннектикута, в цепи островов Лонг Айленд Саунд. — Ей показалось, что он едва слушает ее.

— Это то место, куда ездили Дуайды? — У него была типичная привычка политика — обязательно везде кого-нибудь знать.

— Понятия не имею! — Кэти пожала плечами и отклонилась немного в сторону, потому что официант ставил перед нею салат.

— Когда едешь? — Он не смотрел на нее, сосредоточив все внимание на бокале, который крутил в руке.

— Завтра утром из Нью-Лондона. Туда раз в день ходит паром, и надо на него попасть.

— Меня не устраивает, что ты уезжаешь на эти дни. — Уард еще больше нахмурился и посмотрел ей прямо в глаза. — Ты нужна мне здесь. Ты же знаешь, как важна для меня встреча с губернатором. Он ждет нас вместе.

Кэти смущенно заерзала, но ответила твердым голосом:

— Когда тебя приглашали, ты уже знал, что я должна буду уехать, если мне предложат эту работу. И не следовало говорить, что я буду присутствовать на приеме.

— Но это очень важно! Если губернатор окажет мне поддержку, я буду уверен, что пройду предварительные выборы в сентябре. Такой шанс предоставляется только раз в жизни. Не хочу его упускать.

— Но я тебе там совсем не нужна. Я же не политик. Его интересуешь ты, а не я.

"К тому же, — добавила она про себя, — я не переношу эти длинные и занудные политические вечеринки".

— Послушай, Кэти, — Уард с трудом скрывал раздражение. — И так плохо, что мы не женаты, а если ты еще и не покажешься, он подумает, что тебя не волнует моя карьера.

— Не имеет значения, что он подумает обо мне. Ведь это тебя выбирают в Конгресс.

— Мы вместе уже давно, и все принимают нас за пару. Это будет выглядеть не очень красиво.

Они уставились друг на друга. А поскольку Кэти молчала, Уард сердито запыхтел:

— Если бы ты вышла за меня замуж, у нас не возникало бы таких недоразумений.

— Почему? Тогда ты заставил бы меня отказаться от всего ради твоей политической карьеры? Но моя работа значит для меня так же много, как твоя для тебя!

— Ты можешь делать снимки, Кэти. В любое время. Мне кажется, это не отнимает столько времени, сколько, скажем, полный рабочий день в офисе.

— Я не просто "делаю снимки", как ты это называешь. Я профессиональный фотограф, — она нарочно медленно произнесла слова, чтобы придать им значимость. — А еще мне нужно зарабатывать. Ты знаешь об этом, но я еще раз напоминаю. Просто не хочешь меня понять.

— И как долго ты собираешься позволять своей семье ездить у тебя на шее? — зло спросил он.

— Ровно столько, сколько потребуется. Я, между прочим, член этой семьи, — сдержанно ответила Кэти.

Вообще-то она мечтала, что в один прекрасный день купит им новую плиту взамен старой, может быть, даже новую ванну, а еще лучше — новый дом в шикарном районе Филадельфии.

— Ты должна подыскать для брата лучшее место, где бы он мог жить с людьми, подобными ему, и где бы о нем заботились должным образом.

— Отдать Тэда в дом инвалидов? — Кэти замерла от обиды, вообразив бледное безропотное лицо брата. Его и представить было невозможно без любимых книг, музыки, скрипки, которая всегда находилась рядом.

— Что-то наподобие этого, — подтвердил Уард. — Не может же так продолжаться бесконечно: внезапные отъезды в Филадельфию, постоянное дергание. Ты должна заниматься собственной жизнью. Я сделаю это возможным, ты никогда больше не будешь тревожиться за свою семью.

— У меня свои мысли на этот счет, Уард. Я не могу просто так взять и бросить свою семью. И уж тем более не собираюсь выходить замуж за человека только ради того, чтобы он поправил мое финансовое положение.

— А мне кажется, что мы планировали пожениться в скором времени. Разве не так?

— Это ты хотел. В мои планы это не входило, по крайней мере, в ближайшее время. — Кэти опустила глаза.

Она не хотела обидеть Уарда, но и лгать тоже не могла.

В воздухе повисла гнетущая тишина.

— Итак, у тебя нет желания идти со мной на прием, — глухо проговорил он.

— На этот раз нет, — она постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно мягче.

— Я по горло сыт этой чепухой, — разозлился Уард. — Ты могла бы устроиться на постоянную работу в какой-нибудь журнал и зарабатывать куда больше денег, чем дает тебе этот твой бзик. И при этом не было бы необходимости постоянно уезжать из города. Нам давно пора пожениться и создать семью. Я и так ждал достаточно долго!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: