— Да всего понемногу.
— На сей раз, надеюсь, без твоего любимого лакомства — лучшего корма для собак? — И она рассмеялась.
Мак покачал головой и посмотрел на нее с укоризной.
— Тебе хорошо известно, где находится кухня. — Театральным жестом он ткнул рукой вниз. — Если думаешь, что у тебя получится лучше, милости просим.
— Конечно, у меня получится лучше, — все еще смеясь, проговорила Элла. — Я ведь профессиональная повариха.
— Вот и отлично. Отныне будешь готовить ты. А я посижу с наследником.
— Ну уж нет! Так легко тебе от кухни не отделаться! — Она обмакнула ложку в похлебку, приготовленную Маком, и попробовала ее. — Чего ты сюда намешал?
— Вермишель. Тунец. Сыр.
— А еще?
— Нарезанный кусочками бекон и кетчуп. Ах да, еще соевый соус. И картофельные чипсы.
— А ты уверен, что эти черные кусочки — не лучший корм для собак?
Мак зарычал.
— Ну ладно, так и быть, — Элла сменила гнев на милость, с кислой физиономией кладя ложку на стол, — больше ты к готовке не допускаешься.
— Благодарю покорно, — ответил чрезвычайно довольный Мак. Еда его приготовления ему самому аппетитной не казалась.
— Знаешь, меня очень беспокоит, куда уехал — да еще так надолго — Клайд. Целая неделя прошла, а его все нет и нет. — Во взгляде ее сквозила неподдельная тревога. — Ты уверен, что Клайд ничего не говорил о том, когда собирается вернуться?
— Да нет, никаких дат он не называл. — Мак опустил голову — лгать, глядя Элле в глаза, было выше его сил.
— Очень странно.
— Иногда врачи советуют пациентам прекратить спешку, жить поспокойнее. — Мак принялся намазывать маслом тост, который умудрился не сжечь.
— Все понимаю и все-таки волнуюсь.
— Ну, волноваться нечего, Клайд — взрослый мужчина и, где бы ни находился, неплохо, должно быть, проводит время.
И Мак принялся сосредоточенно есть тост. Его тяготило сознание своей вины — ведь он утаил от Эллы правду — и мрачное предчувствие, что их семейному счастью скоро придет конец. Элла неизбежно узнает, что он купил закусочную, и уж тогда выскажет все, что о нем думает. Мак поспешил переменить тему разговора:
— Давай сюда свою тарелку. Раз ты это есть отказываешься, пойду сооружу тебе сэндвич.
— Да нет, не стоит, — улыбнулась Элла. — Пока ты возился на кухне, я заварила себе кашу.
— Ах так! — Мак, надувшись, собрал посуду и понес к раковине.
— Только не сердись на меня.
— Да как же не сердиться! Я весь день жарюсь у раскаленной плиты…
— Я не была уверена в твоих кулинарных талантах, — засмеялась Элла и, подойдя к Маку, обняла его.
— Подлизываешься, да? Хочешь загладить свою вину?
— Да, хочу. Изо всех сил стараюсь, а ты ноль внимания.
— Ах вот как! Ты жаждешь внимания! — прорычал Мак и обнял ее. — Это всегда пожалуйста! — внезапно охрипшим голосом буркнул он, зарываясь лицом в ее волосы.
Элла вздохнула, а Мак блаженно закрыл глаза и провел руками по ее спине. Как приятно было ощущать ее тело!
Даже зная, что они еще очень не скоро смогут лечь в постель как муж и жена, Мак был не в силах оторваться от Эллы. Он желал ее. И с каждой секундой, проведенной с нею рядом, желание возрастало.
— Ох, Мак! — выдохнула Элла.
Снедаемый тревогой и страхом за будущее, он еще крепче прижимал Эллу к себе, осыпал поцелуями ее щеки, шею, губы.
Им необходимо поговорить.
Не откладывая в долгий ящик.
Надо лишь найти подходящий момент.
Сейчас он еще не наступил, подумал Мак, медленно отрываясь от Эллиных губ и стараясь дышать ровно.
— Нам надо… — чтобы продолжать, ему пришлось откашляться, — помыть посуду, прежде чем Гарт проснется.
Словно услышав его слова, малыш пискнул.
— Полагаю, эту почетную миссию мы возложим на тебя, — насмешливо проговорила Элла, целуя Мака в нос. — Но не горюй, мы будем рядом. — И она подняла захныкавшего ребенка на руки.
— Везет же мне, — пробормотал Мак совершенно искренне. Пока она усаживалась с малюткой в кресло-качалку, его терзали страхи — что ждет его впереди? Но комната наполнилась сладкими звуками голоса Эллы, разговаривающей с сыном, она, расстегнув блузку, дала ему грудь, и Мак вдруг почувствовал, что он ближе к раю, чем кто-либо из смертных. Несмотря на то, что будущее его покрыто мраком.
Вздохнув, он повернулся к раковине и принялся мыть посуду. Сквозь запыленное окно ему хорошо было видно садящееся солнце. Как быстро бегут дни здесь, в Доглеге. Вот и еще один день миновал. Он взглянул на крошечное личико своего сына и внезапно понял, почему его родителям неизменно хотелось не только иметь много детей, но и жить вместе с ними.
Покончив с посудой, Мак перекинул мокрое полотенце через плечо и, прислонившись к кухонной стойке, с облегчением вздохнул и оглядел комнату. Элла кончила кормить и теперь пеленала Гарта на ночь, все время ласково улыбаясь и вполголоса напевая. Маку она показалась необычайно красивой, впрочем, как и всегда.
И снова им овладело отчаяние. Как она отреагирует, узнав, что он купил у Клайда закусочную? Решит, что снова попала в западню? Пригрозит уходом?
Если так, он стеной станет на ее пути. Ни за что не даст ей еще раз уйти, каковы бы ни были руководившие ею причины. Вдвоем с Эллой они преодолеют любые препятствия. Именно это обещал он ей, предлагая выйти за него замуж.
Элла последний раз погладила животик Гарта, положила его в колыбельку, ласково улыбнулась ему и, выпрямившись, потерла виски.
— Готов лечь спать? — шепотом спросила она, взглянув на погруженного в мрачные мысли Мака.
— А-а-а. Гм. Да. — Очнувшись, он вздохнул и повесил мокрое полотенце на ручку холодильника.
Да, он готов. Больше, чем она может предположить.
Глава девятая
— Ты не спишь? — еле слышно спросил Мак.
— Не сплю, — так же тихо ответила Элла, поворачиваясь на бок, лицом к нему. Тишину в комнате нарушало лишь легкое посапывание Гарта, а за окном громко щебетали птицы, приветствуя первые лучи солнца.
— Так я и думал. — Глаза его скользнули с ее лица на светлую массу волос, разметавшихся по подушке. Он провел пальцами по ее обнаженному плечу. — Отчего не спится? Тебе нужно как следует отдыхать. — Мак играл прядями ее волос.
Элла пожала плечами.
— Не хочется спать.
— Почему?
— Так, разные мысли лезут в голову.
— О чем же ты думаешь?
— Ну, как тебе сказать… — Элла сомневалась, стоит ли делиться с ним своими страхами и опасениями. Но так или иначе им придется об этом говорить. Они все время откладывают серьезный разговор, однако это не может длиться вечно. — О тебе. О том, как мило с твоей стороны, что ты остался с нами и мучаешься тут столько времени.
— Мучаюсь? — Мак лениво потянулся и зевнул. — Кровать — замечательная, и я не прочь мучиться на ней всю жизнь.
Улыбка Эллы из счастливой превратилась в грустную. Если бы это было так!
— Ну, ты понимаешь, что я имею в виду. Моя комнатушка далеко не номер в пятизвездочном отеле.
— Положим, что так. Но я совсем не неженка.
Элла хмыкнула:
— Скажешь тоже! Чтобы удовлетворить любую прихоть, к твоим услугам целая армия помощников: горничных, поваров, шоферов!
— Может, и так, но, когда мы отправляемся на дальние пастбища и неделями спим под звездами, мою жизнь не назовешь сахаром. А что до моего отца, то ему пришлось немало потрудиться, чтобы создать достойную жизнь себе и своим детям. Если ты этого не знаешь — он начинал с нуля.
— Большой Дедди?
— Вот именно. Ему досталось по наследству много хорошего, кроме — увы — денег. Родители отца были настолько бедны, что, случалось, не могли предложить своим детям на обед ничего, кроме своей любви. Большой Дедди до сих пор не перестает удивляться, как это они умудрялись существовать на те жалкие гроши, что отец зарабатывал на заводе. Да, богачами нашего деда с бабушкой никак не назовешь, но какой любовью они окружали своих отпрысков! Это и стало священной заповедью моего отца, которую он чтит всю свою жизнь: семья — это святое.