— Ты меня смущаешь.
— Но почему?!
— Потому что никогда в жизни я не позволяла себе ничего подобного.
— Наверное, это действительно так!
— Но как ты сможешь теперь уважать меня?
Стивен рассмеялся:
— Классический вопрос: «А утром вы по-прежнему будете меня уважать?» Успокойся, мое уважение к тебе не уменьшилось ни на йоту. Ты очаровательна, эрудированна, остроумна, прекрасно плаваешь и, самое главное, — замечательная любовница. Что еще нужно?
— Юристу нужна женщина, которая не будет прятаться в лачуге с первым встречным.
— Это почему же? Я еще никогда не был так счастлив и доволен жизнью, как сейчас. Единственно, что мне пока не нравится, так это твоя уклончивость и скрытность. Но я знаю, как с этим покончить.
И Стивен надел презерватив…
Он спал крепко и долго, ощущая всем своим существом тепло Коломбины. А проснувшись утром, обнаружил что она исчезла…
Стивен окинул взглядом комнату. Девушки не было. Заметив полуоткрытую дверь в душевую, он сбросил простыню, встал с кровати и заглянул туда. Пусто… В его груди нарастала тревога. Что произошло? Она ушла. Сбежала… Почему?
Он бросился туда, где накануне стоял ее чемодан. Чемодана на месте не было. Исчезли и все другие пожитки. Одежда, обувь… Но его вещи остались нетронутыми. Значит, банальный вариант с обворовыванием простачка исключался. Но тут Стивена осенило: машина! Так называемая «Коломбина» уехала на его автомобиле! Несомненно!
Быстро натянув на себя брюки и набросив на плечи рубашку, он выбежал во двор. Машина стояла на месте… Но Коломбины и след простыл. Только Ральф сидел у двери и, как обычно, с некоторой долей подозрительности посматривал на него. Итак, она просто уехала! Возможно, на автобусе. Через несколько секунд он уже был на остановке. Какой-то мужчина стоял чуть в стороне от нее. Неужели Пол? Это означало, что Коломбина получила назад свою отремонтированную машину и спокойно укатила.
Превратившись из Арлекина снова в Стивена Гранта, он подбежал к мужчине и схватил его за рукав.
— Вы Пол?
Тот обернулся и с удивлением уставился на Стивена.
— Предположим. А вы кто?
— Я остановился в этом доме вместе… Вместе… Как ее звали? Ну, ту женщину, которой вы вернули Машину. Вы ее починили?
— Да, все в порядке. Машина на ходу.
— И женщина на ней уехала? Куда?
— Понятия не имею! Куда-то в ту сторону.
И Пол показал в направлении Коко.
— Как ее зовут?
На лице Пола отразилось недоумение.
— Вы не знаете? — Он с подозрением взглянул на Стивена.
— Она назвалась Коломбиной. Но свое настоящее имя не сказала.
— Вы поссорились?
— Нет. Она просто… уехала!
— У вас к ней какие-нибудь претензии?
— Да нет же! — в крайнем возбуждении воскликнул Стивен.
Он не знал, как заставить этого человека разговориться. И, беспомощно озираясь по сторонам, вдруг остановил взгляд на Ральфе.
— Ральф! Он любит меня. Я все знаю о карамельках!
— О карамельках? — уже в полнейшем изумлении переспросил Пол, глядя на Стивена как на сумасшедшего. — Черт побери, о каких карамельках вы говорите?
— Которые мы скармливали этому псу. А до того он ходил с нами на пляж и сторожил вещи.
— Это его обычное занятие. Ральф считает берег своей вотчиной.
— Я возил его в своей машине.
Пол задумался. Стивен смотрел на него с надеждой. Тот не спеша пережевывал жвачку. Стивену почему-то вспомнился знакомый судья, обожавший подобное занятие.
— А кто вы, собственно, такой? — повторил свой вопрос Пол. — И откуда взялись?
Стивен вкратце объяснил.
— А, юрист! — с оттенком уважения протянул хозяин и закивал головой. Стивен тут же уцепился за его слова.
— Да, да! Я адвокат. Мой долг следить за соблюдением Конституции и законов страны.
— Нам бы сюда побольше таких людей!
— Ну а теперь скажите: как настоящее имя той женщины и откуда она? Вы должны были, по меньшей мере, запомнить номер ее машины.
— Это вам мало поможет. Я записываю номера машин, но не фамилии владельцев. Даже не указываю названия штата. Впрочем, давайте посмотрим вместе.
И Пол пошел к заправочной станции. Стивен последовал за ним. В небольшой каморке на столе лежала регистрационная книга, к каждой странице которой были приклеены оплаченные счета клиентов.
— Она расплатилась с вами? — спросил Стивен.
— Да.
— По кредитной карточке?
— Наличными.
В следующие два часа Стивен узнал, кто, когда и на каких машинах приезжал на этот берег. Но ни на йоту не продвинулся в получении каких-либо сведений об исчезнувшей Коломбине.
С помощью Пола он сумел дозвониться до Роберта. Тот взял трубку:
— Алло.
— Мне пришлось чуть-чуть задержаться. Кроме того, я не смогу долго у тебя оставаться.
Только тут он вспомнил, что забыл даже представиться. Телефонная линия работала не лучшим образом, и Роберт мог его не узнать.
— Это Стивен! — выкрикнул он в трубку, прежде чем повесить ее.
Снова повернувшись к Полу, спросил:
— Сколько мы вам должны?
— Нисколько. Та дама все оплатила.
Стивен попытался всучить ему деньги, но Пол решительно отказался. С большим трудом ему удалось уговорить хозяина принять десять долларов на содержание пса.
Это потребовало некоторого времени. Увидев в машине Стивена купленные по дороге лобовое стекло необычной толщины и скребок для очистки снега, Пол поинтересовался:
— Зачем вам все это?
— Я должен буду вернуться к себе на север. Там они необходимы.
— А может быть, передумаете и останетесь здесь? У нас будет свой профессиональный юрист. Я смогу подбрасывать вам работенку.
— Спасибо за предложение!
— Найдите вашу даму и возвращайтесь. Пока не подыщете себе более приличного жилища, можете остановиться в одном из этих домиков.
Они пожали друг другу руки. Но, когда Стивен уже открыл дверцу машины, подбежал Ральф, вскочил в автомобиль и уселся на заднем сиденье. Стивен нерешительно взглянул на Пола. Тот кивнул головой.
— Все мои собаки обязательно к кому-нибудь привязывались. Ральф не составляет исключения. Он привык к вам. Если хотите, можете взять его с собой.
Начался спор по поводу цену. Наконец договорились, что она входит в те десять долларов, которые Стивен оставил на содержание собаки. Больше хозяин ни в какую брать не хотел.
— Это же обыкновенная собака!
— Но вы его учили и натаскивали. Труд должен быть оплачен.
— Что он умеет делать? Может быть, рассказал вам, в каком ящике стола лежат карамельки?
— Он сторожил нас!
— Из простого любопытства. Ральф может только наблюдать. Но если понадобится схватить вора за руку, он на такое неспособен.
Однако Стивен был вполне доволен подарком Пола. Еще раз простившись с ним, он включил мотор и выехал за ворота.
Дорога шла на юг. Стивен не обращал внимания на попутные и встречные машины. Ибо не знал цвета автомобиля Коломбины. Полагаться же на описание Пола было нелепо: судя по внутренней раскраске стен домиков, их хозяин явно страдал дальтонизмом. Только раз он бросил взгляд на сидевшую за рулем встречной машины брюнетку. Но это была не Коломбина. К тому же — слишком стара…
Роберт и Доринда встретили его на пороге своего дома. Не в силах скрыть подавленного настроения, Стивен сунул Роберту бутылку вина, а к груди Доринды небрежно приколол маленький букетик цветов.
— Я не могу задержаться у вас надолго, — смущенно проговорил он. — Мне необходимо…
Он замолчал и посмотрел через головы друзей в одну из комнат, дверь в которую была открыта настежь. Там стояла женщина с пышной копной черных волос на голове. У ее ног сидел Ральф, уже успевший проскочить в дом.
— Ты вроде говорил, что она блондинка, — скучным голосом сказал он Роберту.
Тот развел руками.
— Видишь ли, та, о которой мы говорили, была блондинкой. Но она скрылась с каким-то парнем, и больше ее никто не видел.