— Теперь мне ясно, почему она так яростно защищает Кей. Но все же я не хочу, чтобы она уезжала, — произнес Питер.

— Почему? — лукаво спросил Дэн.

— Ты прекрасно знаешь, почему. Она очень привлекательна и забавна. Мне нравится показывать ей остров. Полагаю, это и есть часть плана, о котором ты не говоришь.

— Так значит, я не убедил тебя? — снова усмехнулся Дэн.

— Нет. И Шелли ты тоже не убедил. Она чрезвычайно умна.

— Я это знаю.

— Кажется, тебе известно о Шелли что-то еще, — сказал Питер, пристально посмотрев на Дэна.

— Я больше ничего не могу рассказать тебе. Из-за Кей. Она очень гордится своей единственной воспитанницей. — Дэн уставился в одну точку, задумавшись, как много сделала для него Кей. И как много он ей должен.

— Дэн? — окликнул его Питер.

— Да? — обернулся он.

— Мы должны позвонить и узнать, уезжают они или нет.

— У меня есть более хорошая идея. Почему бы тебе не послать Шелли такой же подарок, какой я послал Кей?

Выслушав предложение Дэна, Питер добавил к своему подарку еще кое-что, что помогло бы настроить девушку на романтический вечер.

Вместе с официантом он поднялся на этаж Шелли и подождал, пока тот отнесет поднос.

— Их чемоданы уже упакованы? — спросил Питер, едва официант вышел из номера.

— Нет, сэр. Я не видел никаких чемоданов. Они спокойно сидят на кроватях и разговаривают, — ответил официант, заходя вслед за Питером в лифт. — Ах да, совсем забыл. Им очень понравился десерт.

Питер достал из кармана чаевые:

— Спасибо.

— Но, сэр, вы уже давали мне чаевые. И леди тоже дали.

— Значит, сегодня — ваш самый удачный день, — усмехнулся Питер. — Держите деньги. Вы их честно заработали.

— Мы должны решить, что наденем, если пойдем сегодня на ужин, — проговорила Шелли, отправив в рот последний кусочек восхитительного пирога, присланного Питером.

— Ты права, — отозвалась Кей, растягиваясь на кровати. — Итак, что мы выберем для сегодняшнего вечера?

— Я — черное платье. А во что оденешься ты?

— Наверное, в светло-голубое. Хотя оно будет совершенно неприметным рядом с твоим, — с улыбкой ответила Кей.

— Однако к такому выводу придут не все, — сказала Шелли, пристально посмотрев на тетю.

— О господи. Только не начинай все снова. Мы с Дэном только друзья.

— Но…

Кей подняла руку, призывая Шелли замолчать.

— И больше ничего. А теперь иди в душ. Нам уже пора готовиться к вечеру.

Питер прикорнул на своей кровати. Когда он проснулся, Дэн уже вышел из ванной, одетый в темно-голубой костюм.

— Я проспал?

— Нет. Я как раз собирался тебя будить. У тебя еще есть в запасе полчаса. А я пока спущусь вниз и куплю билеты.

— Но разве ты не сказал Кей, что уже купил их? — нахмурившись, спросил Питер.

— Я солгал. Решил, что так будет больше шансов, что Кэй согласится, если будет думать, будто я могу потерять свои деньги.

— Это было поспешным решением. А если они узнают?

— Я скажу Кей, что очень хотел ее видеть, — пожал плечами Дэн.

— Шелли считает, что Кей слишком молода для тебя, — предупредил его Питер.

— Все равно, после того как я покажу ей Гавайи, она вернется в Кливленд. И этим все закончится. — В голосе Дэна Питер различил разочарование.

— Ты рассчитывал, что она останется здесь, открыв свой магазин?

— Я предложил ей, но она отказалась.

— Может, тебе стоит дать ей больше времени, — посоветовал Питер, подумав, что, если Кей останется, останется и Шелли. Ему очень понравилась эта мысль.

— По-моему, ты должен поторопиться, если не хочешь опоздать на вечер, — сказал Дэн, выходя из номера.

Когда двери комнаты женщин отворились, Питер замер на месте, заворожено глядя на стоящее перед ним видение по имени Шелли.

В открытом черном платье, перепоясанном тонким ремешком, она напоминала сказочную принцессу. Но самым удивительным были ее волосы.

Обычно она завязывала их в хвост, но сегодня ее волосы свободными волнами спадали по спине, переливаясь всеми оттенками медного цвета и доходя до самой талии.

Питер молча смотрел на это чудо, не в силах сказать ни слова.

— Питер? Что-то не так? — насторожилась Шелли.

— Твои волосы…

— Я понимаю. Как правило, они у меня в полном беспорядке, но я подумала, что сегодня вечером… — Шелли смущенно замолчала.

Дэн подошел к довольной Кей и взял ее под руку.

— Твои волосы выглядят восхитительно, — сказал он, обращаясь к Шелли.

Обернувшись, Питер ошеломленно уставился на друга.

Восхитительно? Да они выглядят более чем восхитительно. Питеру хотелось запустить в них свои пальцы и никогда не отпускать эту расплавленную медь. Он мечтал взять Шелли за руку и прямо сейчас отвести к себе в номер.

Вместо этого он, крепко схватив девушку под локоть, потащил ее к лифту.

— Все хорошо? — шепотом спросила Шелли, удивляясь странному поведению Питера.

— Ммм, да. Сегодня прекрасный вечер. — И прежде чем они зашли в лифт, он наклонился к ней. — Ты выглядишь как королева.

Послав Питеру ласковую улыбку, Шелли вошла в лифт.

Как только они сели за столик, Шелли попросила минеральной воды, в то время как остальные заказали себе вино.

— Тебе не нравится вино? — спросил Питер.

— Моя мать была алкоголичкой. Поэтому, как правило, я избегаю пить крепкие напитки, — ответила она, посмотрев на него.

— Мудрое решение, — мягко произнес за Питера Дэн. Затем он взглянул на Кей. — Тебе очень идет этот цвет. Он подходит к твоим глазам.

— Весьма любезно с твоей стороны, Дэн. Но, конечно же, мой вид не сможет затмить Шелли. Разве она не красавица?

— Кей, ты меня смущаешь! — воскликнула Шелли.

— Она просто гордится тобой, как мать, — улыбнулся Дэн.

— Она самая лучшая мать в мире, — согласилась Шелли. — По правде сказать, мы с ней сегодня уже говорили об этом. Я считаю, ей пора найти себе мужа и родить ребенка. Думаю, ей следует заняться этим по возвращении в Кливленд. Ее детям повезет, что у них будет такая мать, как Кей.

— Шелли! — попыталась остановить девушку Кей.

— Думаю, ты абсолютно права, Шелли, — сказал Дэн, взяв Кей за руку. — Полагаю, для Кей будет совсем не трудно найти подходящего мужчину. Они все выстроятся в очередь у ее двери.

— Я тоже так думаю, — кивнула Шелли.

— Ваши глупые речи приводят меня в смятение, — заявила Кей. — Питер, скажи, сколько людей ежедневно поднимаются на Алмазную гору? Ведь подъем не прост.

С трудом оторвав взгляд от Шелли, Питер попытался сконцентрироваться на вопросе Кей.

— Ты права. Хотя в одном путеводителе сказано, что подъем легкий, это совсем не так. Особенно в жаркие дни. Тем не менее Алмазную гору посещает огромное количество людей с детьми и даже с грудными младенцами.

— Но там же есть дорожка, не так ли?

— Да. Но иногда там нужно преодолеть крутой склон или пройтись под низкими сводами пещер. Однако вид сверху стоит того, уверяю тебя, — с улыбкой закончил Питер.

— Извините, не желает ли дама потанцевать? — раздался позади Шелли мужской голос. Повернувшись, вся их компания уставилась на темноволосого мужчину в смокинге.

Шелли хотела вежливо отказаться, но ее опередил Питер.

— Нет, она не желает! — буквально прорычал он. Коротко поклонившись, мужчина отошел в сторону.

— Да как ты смеешь отвечать за меня? — накинулась на Питера Шелли. — Я сама способна принимать решение, танцевать мне или нет.

Питер сразу понял, что совершил ошибку.

— Конечно, ты права, прости. Я только хотел защитить тебя, — примиряющим тоном проговорил он.

— Мне не нужна твоя защита! — сердито воскликнула девушка.

— Шелли, ты слишком остро на все реагируешь, — поспешил вмешаться Дэн. — Сегодня ты гостья Питера, и он только заботился о тебе.

— Поскольку ты не мой отец, Дэн, ты не имеешь никакого права учить меня, как себя вести, — гневно сверкнула глазами Шелли.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: