— Салли, — все еще смеясь, сказал Патрик, — дайте два апельсиновых сока.
То, что он смеется, — хороший признак, решила Джейн. Но надо заставить его продолжать разговор. Нужна какая-то связующая нить.
— Теперь расскажите мне о ваших трудностях, — попросила она, когда Салли поставила перед ними стаканы с соком.
— Мне бы не хотелось вас утомлять, — мягко возразил Патрик.
— Но мне интересно! — воскликнула Джейн. — Неужели какой-то бизнес может не иметь успеха, если его рекламирует «Крайс и Кроуфорд»?
Патрик положил руки на стойку и уставился на свой стакан.
— Представьте, такой бизнес существует. Называется он «Уотсонс фудз».
— Продуктовые магазины?
Патрик кивнул.
— Вот вы, например, делаете там покупки?
— Нет…
— Так же, как и весь остальной Новый Орлеан, — вздохнул он. — И я не могу этого понять! Ведь цены у них ниже, чем у конкурентов. Все опросы показывают, что при выборе магазина в первую очередь людей интересуют цены. Так вот, «Уотсонс фудз» предлагает им самые выгодные условия, но покупатели тем не менее не идут.
— Может быть, вам следует выработать какой-то особый подход? — предложила Джейн и тут же почувствовала, что сказала глупость. Что она понимает в этом? Ведь он профессионал.
— Пробовали. — Патрик отер лицо полотенцем. — Я убедил их вдвое увеличить расходы на рекламу. Мы начали кампанию заново, и все без толку.
Джейн вспомнила огромный супермаркет неподалеку от ее магазина. Когда его построили несколько лет назад, местный совет по защите гражданских прав протестовал, потому что здание якобы нарушало архитектурное единство застройки. После длительных переговоров руководство фирмы согласилось опустить пониже свой кричащий фирменный знак, но пластиковые флаги, орущие динамики и автостоянка, сияющая огнями двадцать четыре часа в сутки, продолжали раздражать обитателей района.
— Я должна вам сказать, что не пожалею, если «Уотсонс фудз» вообще разорится.
— Почему? — удивился Патрик.
— Я была на заседании Торгового совета района, когда объявились представители «Уотсонс фудз». Они сумели настроить против себя буквально всех. Разумеется, большинство окрестных жителей хотя бы раз заходили к ним. Неужели вы думаете, что, если бы у них все было хорошо, никто не делал бы там покупки?
— Так вы считаете, что это бойкот? — нахмурился Патрик.
— Официально, конечно, нет. Просто они всем очень не нравятся…
Патрик отпил глоток сока и задумчиво посмотрел на нее.
— Даже с учетом этого я не поверю, что не найдется людей, которые хотели бы сэкономить несколько долларов.
Джейн взглянула на него испытующе.
— А вы сами хоть раз делали покупки в «Уотсонс фудз»?
— Я… — Он осекся и пожал плечами. — Я редко себе готовлю.
— Но когда готовите, вы покупаете что-нибудь в «Уотсонс фудз»? — настаивала она.
— Нет. Я понимаю, к чему вы клоните, но я вообще не являюсь типичным покупателем. Я живу один, мне много не надо…
— Но где-то вы все-таки делаете покупки! Цены в том магазине выше или ниже?
Патрик выпрямился и недовольно посмотрел на Джейн.
— Несколько выше, пожалуй. Я уже говорил, что у «Уотсонс фудз» самые низкие цены!
— В таком случае здесь, очевидно, дело не в ценах…
— Вы хотите, чтобы я признал свое поражение? — Он залпом допил сок. — Но я, по-моему, уже сделал это.
Джейн заметила, что это признание далось ему нелегко.
— Я не считаю это вашим поражением. Это поражение «Уотсонс фудз»!
— Что вы имеете в виду?
— Видите ли, я живу неподалеку от их магазина. И, по правде говоря, мне тоже очень трудно делать у них покупки.
— Почему?
Патрик испытующе посмотрел на нее, и Джейн почувствовала, как растет ее уверенность в себе. Она дает советы самому Патрику Крайсу! Он внимательно прислушивался к ее словам! Кто бы мог себе это представить?
— Посудите сами: «Уотсонс фудз» торгуют оптом — именно поэтому, кстати, у них такие низкие цены. А я, например, не могу себе позволить оптовых закупок. Где мне хранить коробки с туалетной бумагой или бумажными полотенцами? Я тоже живу одна. Зачем мне пятидесятифунтовая коробка стирального порошка? Кроме того, нужна целая вечность, чтобы найти в их магазине то, что тебе необходимо. В одном конце молоко, в другом — хлеб, а посередине — целое футбольное поле «памперсов».
— Это их торговая стратегия. Считается, что чем дольше вы удержите покупателя в магазине, тем больше он сделает покупок.
— Странная стратегия… Я точно знаю, что после рабочего дня мне хочется взять только то, что мне необходимо, и поскорее добраться до дома. Я делаю покупки в «Лейкрафтс», это неподалеку от моего… бутика.
— Но ведь «Лейкрафтс» — магазин старый и немодный! У них небольшой выбор товаров, а цены — на семнадцать процентов выше. Они много лет переживают застой…
— Зато я могу сходить туда и обратно за пять минут.
Патрик некоторое время размышлял над ее словами.
— О'кей, я учитываю фактор удобства, но ведь не все люди похожи на нас с вами. «Уотсонс фудз» ориентируется на большие семьи.
Странно, но Джейн почему-то ни разу не приходило в голову, что Патрик может быть женат. Она просто не допускала мысли, что судьба послала бы его ей, если бы он был недоступен!
— Если «Уотсонс фудз» хотят, чтобы у них делались семейные покупки, это прекрасно. Но зачем в таком случае они плюхнулись в самую середину университетского района? Там живут студенты! Тот, кто выбирал это место, был просто ненормальным.
— Вы правы. — Патрик безнадежно махнул рукой. — И насчет остального вы тоже попали в точку. По правде говоря, я предупреждал об этом «Уотсонс фудз», но дело в том, что они прошли через два других рекламных агентства, прежде чем обратиться к нам. Мы с Билли решили воспринять это как своего рода вызов. — Он рассмеялся, но не очень весело. — Мы уже представляли себе заголовки: «Крайс и Кроуфорд» достигли недостижимого!», «Местное агентство спасает сеть продуктовых магазинов!» Какая чушь!
Джейн показалось, что в беседе с ней он находит успокоение. Ей очень хотелось поддержать в нем это ощущение, но она знала, что времени у нее больше нет. Согласно ежедневнику, на вечер четверга у него назначены лекции в университете. Было уже около шести, а ему еще надо принять душ, переодеться, поесть и доехать до университета. Конечно, если Джейн его заинтересовала, он мог бы пригласить ее поужинать…
Отметая эту нелепую мысль, она поспешно спросила:
— Как вы полагаете, теперь, после того как они уже провели две неудачные рекламные кампании, есть надежда, что «Уотсонс фудз» согласятся изменить что-нибудь в своей деятельности?
— Ха! — Патрик потряс головой. — Они просто сменят рекламное агентство. Да еще станут трубить на каждом углу, что прогорели потому, что «Крайс и Кроуфорд» проиграли матч.
Еще одна спортивная метафора… Ей определенно стоит заняться спортом!
— Это порадует все рекламные агентства в Новом Орлеане, — добавил он.
Джейн задумалась.
— А сколько всего магазинов «Уотсонс фудз» в нашем городе?
— Три. Они хотели открыть еще, но отложили эти планы до тех пор, пока не начнут получать прибыль. Впрочем, на мой взгляд, это маловероятно, какое бы агентство ни взялось за их рекламу.
Внезапно у Джейн появилась идея. Если Патрику Крайсу действительно необходимо спасти этот проклятый «Уотсонс фудз», мозоливший ей глаза в течение пяти лет, она может кое-что ему предложить!
— Вы знаете, я постараюсь помочь вам с магазином возле университета, — быстро сказала она, заметив, что он смотрит на часы.
— Каким же образом? — скептически поинтересовался Патрик.
Этот налет скептицизма только укрепил Джейн в ее намерении. Она, возможно, и не профессионал в области рекламы, но всю свою взрослую жизнь провела в этом районе, а «Уотсонс фудз» был предметом обсуждения на множестве совещаний Торгового совета.