- Я так дорого стою? - в ее голосе звучала лукавая усмешка.
«Она еще и язык сидов понимает!»
- Нет, Сказочница, ты стоишь гораздо больше, - Джарет приподнял ее за подбородок и всмотрелся в веселые глаза. Ему кажется, или в самой глубине их прячется тревога?
Лана перехватила его руку, уткнулась в ладонь, обтянутую муаровой перчаткой.
- Ты самый лучший... - она прошептала эти слова так тихо, что он скорее почувствовал, чем услышал.
Лана хотела что-то добавить, но в этот момент объявили танец на троих. К Джарету пробралась Фиона.
- Вспомним юность, кузен?
Он поморщился, но по традиции кавалер не мог отказать пригласившей его даме. Лана, неимоверно удивив Фиону, положила руку на другое плечо Джарета.
- Ты знаешь этот танец?!
- Да, - Лана прищурившись смотрела на фейри. Впервые в ее взгляде промелькнуло что-то недоброе, как дальний отблеск зарницы.
«Моргана не ошиблась, - Джарет вывел своих партнерш в круг. - Но чья в ней сила?»
По легенде, танец на троих был изобретением демонов, в незапамятные времена научивших ему сидов. С тех пор танец обрастал все новыми па, превратившись в сложный спектакль, который был далеко не всем по силам. Кроме Джарета в круг вышли только Ганконер и Брайан с принцессами Благого двора. Приглашали и Эдрика, но он отказался, предпочитая держаться подальше от короля гоблинов.
Оказалось, что Лана действительно хорошо знает танец, но ей не хватало чувственности. Движения Ланы были правильными, совершенными в своей красоте, но чужими. Она ничего не добавляла от себя. «Неужели она ни разу не любила?» - подумал Джарет. Фиона уверенно перехватила инициативу, в последнем страстном движении выгнувшись в его объятиях. Лана завершила танец как положено второй партнерше — опустившись на колено и прижавшись губами к руке Джарета. Ему показалось, что она сейчас заплачет. Джарет выпустил Фиону, наслаждавшуюся заслуженными аплодисментами, и помог встать Лане. Глаза ее были сухие, но очень тревожные.
- Что я делала не так?
- Это сложно объяснить, - Джарет увлек ее на балкон. Осень была в самом разгаре и желающих уединиться на открытых всем ветрах балконах не было. Король гоблинов развернул свой плащ, как крыльями обнял Лану.
- Чтобы станцевать страсть, нужно ее испытать хотя бы раз в жизни, - Джарет медленно прижимал ее к себе. - Ты еще ни разу не была влюблена, Сказочница. Я прав?
- Не совсем, - она откинула голову, серьезно взглянув в глаза Джарета. - А Фиона любит тебя?
- Нет, но мы были близки. Очень давно, еще до того, как я стал королем гоблинов.
Джарет провел пальцами по губам Ланы, шее, обнаженным плечам. Она побледнела и зажмурилась, потянувшись к нему губами.
… Теперь я знаю, что такое счастье! Ты всё-таки будешь моим... Как тесно в этом теле! Если бы я только могла еще подождать... Нет, пусть так, хотя бы ненадолго, но сейчас!..
- Мы сейчас вернемся в Лабиринт, - Джарет с трудом оторвался от ее губ. - И я научу тебя любить!
… Как бы я хотела сказать, что уже давно люблю тебя - сильнее всех твоих королев вместе взятых! Но тогда сказка сломается... Когда-нибудь ты всё узнаешь... Может быть...
Джарет чувствовал себя помолодевшим на полжизни. Иначе бы он никогда не совершил такого безумия: сорвался с места - через все защитные заклинания Брайана, унося Лану в Лабиринт. Каким чудом они целыми и невредимыми возникли в холле его замка, король гоблинов понял только гораздо позже. Спускавшийся с лестницы командор при виде повелителя с Ланой на руках, вздрогнул.
- Сир, я виноват...
- Что еще?! - Джарет опустил Лану. Ну почему все неприятности случаются так не вовремя?!
- Гленн сбежал, - Бор удрученно опустил голову. - Не понимаю, как он умудрился, но похоже, мальчишка прошел Лабиринт насквозь через все двери и вышел на дорогу. Я послал за ним погоню.
Лана обошла Бора и быстро побежала по лестнице. «Если тебе здесь не нравится, я помогу тебе уйти...» Насквозь через Лабиринт, надо же. Джарет усмехнулся. Неужели всё так просто? И ведь он сам сказал Ганконеру отгадку, только не понял этого.
- Если приведут мальчишку обратно, брось его в старый колодец. И не беспокоить меня больше, даже если Армагеддон случится, ясно?!
Бор проводил взглядом умчавшегося по лестнице повелителя, глубоко вздохнул и скрестил пальцы на удачу. Жаль, что Алисса ушла. Она была неплохой королевой. Но заполучить богиню... Что может быть лучше? Командор едва удержался, чтобы не преклонить перед Сказочницей колени. Он надеялся, что повелитель не выпустит из рук это чудо.
Легкий запах духов Ланы вел на второй этаж. В комнату, где она спала прошлой ночью. Джарет предпочел бы свои покои — там кровать больше — но пусть пока выбирает она. Лана стояла, прислонившись к резному столбу балдахина. Корона лежала на столике.
- Ты забыла потерять туфельку, - Джарет скинул плащ. Расстегивая на ходу пуговицы фрака, медленно, почти крадучись двинулся к ней.
- Всё равно они не стеклянные, - Лана быстро улыбнулась. В голосе послышалось облегчение. «О нет, расспросить тебя я не забуду, - Джарет усмехнулся, - Но не сейчас, радость моя, не сейчас...»
Он сдернул с плеч фрак, не глядя отбросил в сторону. За ним последовал жилет. Джарет успел только коснуться плеч Ланы, как она качнулась вперед, обеими руками обхватила его за талию, со стоном зарылась лицом в кружева рубашки. Таким желанным Джарет еще никогда себя не чувствовал. Дальнейшее он запомнил отрывками. В очередной момент прояснения король обнаружил, что балдахин рухнул, накрыв их с Ланой. Он выпутался из бархатных складок. Лана лежала навзничь, закрыв глаза. Царапины и следы укусов на теле заживали на глазах — регенерация шла гораздо быстрее, чем он видел у Черной башни. Из-под густых ресниц девушки текли слезы.
- Прости, - он принялся целовать припухшие губы.
Лана зарылась пальцами в его растрепавшиеся волосы.
- Я... люблю... тебя, - она прерывисто вздохнула. Серые глаза сияли сквозь слезы. - Пожалуйста, обещай мне... - она запнулась.
- Всё, что захочешь, Сказочница!
- Обещай, что не будешь искать новую королеву. Пока есть я.
Джарет рассмеялся.
- Зачем мне теперь другая королева? Ведь ты и есть источник, да?
- Не совсем так, - она сморгнула слезы. - Меня можно назвать... берегиней. Ну пожалуйста, Джарет, обещай. По-настоящему.
- Клянусь, - он полоснул когтем по своему запястью. - Кровь свидетель. Пока ты жива, я не приведу в Лабиринт другую королеву.
Она снова удивила Джарета — взяла его руку, приникла губами к запястью. Языком провела по глубокой царапине. И тут же отвернулась.
- Теперь останется шрам. Небольшой.
Джарет задумчиво посмотрел на свою руку. Обычно его раны заживали без следа. Но на запястье действительно остался тонкий шрам. Берегиня? Ему и в голову не могло прийти, что у магического источника может быть берегиня. Он почти ничего не знал о них. Надо будет восполнить этот пробел. Но не сейчас. Джарет поцеловал ее в губы. Лана застонала и обхватила его ногами. А ведь у нее должно быть другое имя. Почему-то Джарет был уверен, что узнать имя берегини — очень важно. Но здесь и сейчас ему было не до вопросов.
Проснулся повелитель Подземелья поздними утром. Лана тихо спала не его плече. Рядом на подушке лежал венец. Ах да, он же короновал ее ночью. Джарет обвел взглядом окружающее пространство. Мда-а... Странно, что кровать уцелела. Он лениво поманил разбросанную по всей комнате одежду. Надевая рубашку, зацепился взглядом за побелевший шрам на запястье. Интересно, а берегини умирают? Вроде бы они просто переходят в иное состояние. Джарет улыбнулся. Возможно, он связал себя надолго, но оно того стоило. Сила Ланы была велика, но совершенно иной природы, чем у фейри. Это дарило очень сильные ощущения. В ее любви Джарет не сомневался — такое не подделаешь.