Верная себе, Клер удвоила усилия, чтобы соблазнить жениха. Шон конечно же разгадал ее намерения. И, хотя не поддался им, постепенно начал терять контроль над собой. В их отношениях появилась напряженность, которая нарастала как снежный ком, теперь они больше ссорились, чем целовались. И когда Шон заявил, что ему необходимо в эти выходные поработать с документами, у Клер возникло подозрение, что он попросту хочет от нее отделаться. Вместо того чтобы отступить, она решила идти напролом. Словно бес толкал ее на этот шаг, нашептывая: Шон один в своей городской квартире, давай действуй. Нашелся и повод, чтобы его навестить. В середине дня позвонил Колин Маклауд, ее давний приятель, и пригласил Клер с женихом на вечеринку в свой загородный дом.
Клер быстро собралась, распушила рыжие волосы и, запрыгнув в «корвет», отправилась к Шону. На ней было маленькое небесно-голубое платье из тонкого шелка, довольно вызывающего фасона. Оно явно не подходило для загородной вечеринки, но порой Клер казалось, что ее вещи живут собственной жизнью. Вот и в этом случае, не успела Клер провести по платью рукой, как ощутила неодолимое желание надеть именно его. Казалось, переливающийся наряд шептал ей: «Надень меня! Если наденешь, он не сможет перед тобой устоять!»
Дверь открылась не сразу. Но все же открылась. Шон был в домашнем, немного взлохмачен, и от него пахло сигаретами. Клер обожала этот запах. Его запах. Запах сильного мужчины.
— Привет, — ярко улыбнулась Клер, взбивая рукой волосы, и без того имеющие вид, будто они только что побывали в аэродинамической трубе.
Она ждала приглашения войти в квартиру, но Шон не спешил пропустить ее внутрь.
— Я могу войти?
Послышался тяжкий вздох.
— Конечно. Я никогда не спорю с судьбой.
— Что? — Клер сделала вид, что не расслышала.
— Я говорю, было бы чудесно, если бы ты предупредила, что собираешься заглянуть. — Шон пропустил ее в квартиру и закрыл дверь.
— Я звонила, но ты не брал трубку, а мобильник был недоступен, — солгала Клер, оказалось, весьма удачно.
— Я отключил связь, потому что собирался работать. Но тебе ведь это известно, не так ли, милая?
— Шон, не будь занудой, — отмахнулась Клер. И повертелась у него перед носом. — Смотри, какая я красивая. Колин Маклауд устраивает вечеринку у себя в Кенте. Давай развеемся?
Шон окинул ее взволнованным взглядом. Но ответил отказом:
— Нет. В понедельник у меня совещание. Мне нужно к нему подготовиться.
— Все выходные?
— Представь себе. Делать деньги — серьезная работа.
Клер капризно надула губы.
— Скажи прямо, что тебе не нравится компания юных бездельников. — На Шона это не подействовало. — Ладно, нет так нет. Я не настаиваю! — Клер действительно не настаивала, поскольку ехать на эту вечеринку не входило в ее намерения с самого начала. — Но раз уж я проделала такой путь, можно мне чуть-чуть побыть с тобой? — заюлила она.
— Клер!..
Клер прервала его возражения поцелуем. Она вложила в него всю страсть своего желания, терзавшего ее днем и ночью. Шон вяло ответил ей, но стоило Клер прижаться к нему пышной грудью, как из горла Шона раздался рык, и Шон принялся целовать ее с такой горячей пылкостью, что все тело Клер наполнилось ликованием. Она наслаждалась трепетом стальных мускулов под ее пальцами, чувствовала прикосновения его рук, блуждающих по ее телу. Пожалуй, Клер впервые по-настоящему ощутила физическое влечение к мужчине. Ее обуяли страх и нетерпение. Внизу заломило от сладостной пытки. Но в тот момент, когда она решила, что добилась своего, что сейчас Шон подхватит ее на руки и понесет в спальню, он мягко оттолкнул ее от себя. Клер упала на софу.
— Все, больше никаких поцелуев! — предостерег Шон, тяжело дыша.
Но Клер уже было не остановить.
— Ну же, Шон. Момент настал!
Шон нервно запустил пальцы в волосы.
— Пожалуй, я лучше отвезу тебя домой.
— Только в обнаженном виде. — Клер взялась за его ремень и игриво прикоснулась к утолщению в брюках. — Возьми меня сейчас, — зашептала она ему в ухо, — а поженившись, мы повторим это снова.
Шон тяжело задышал.
— Клер, перестань.
Она прищурилась и выпалила:
— У тебя есть любовница? Да? С ней ты удовлетворяешь свои сексуальные фантазии, а на мне хочешь жениться только лишь потому, что я тебя забавляю и соответствую твоему статусу?
— Не говори чушь! — возмущенно вскинулся Шон. — Я и так на взводе!
— Тогда в чем проблема?
— В тебе! — выкрикнул Шон, покраснев от гнева. — Проблема в тебе! Посмотри на себя! Вырядилась черт знает во что! Ведешь себя как великосветская кокотка — эти позы, эти бедра... Я начинаю думать, не сошел ли я с ума, когда решил жениться на такой распущенной девчонке!
Клер это сильно не понравилось, и она решила отплатить ему той же монетой.
— Ну так отмени все, еще не поздно. Думаю, я не много потеряю. Если верить моим наблюдениям, ни на что серьезное ты, Шон Ричмонд, не способен! Так, дразнилка для девчонок! А мне нужен настоящий мужчина, способный ответить страстью на сильные чувства!
Лицо Шона превратилось в каменную маску, на нем жили только глаза. Несколько секунд они жгли Клер с такой яростью, что она испугалась, что сейчас Шон сорвет ее с дивана и начнет трясти до тех пор, пока не вытрясет из нее всю душу. Таким уязвленным Клер не видела его никогда, хотя в последнее время они с Шоном друг друга не щадили. Но он ограничился тем, что высокомерно проронил:
— Я жду извинений, Клер. Ты скажешь, что тебе очень жаль, что ты произнесла эти слова. И сейчас же...
— Как же! Да скорее я сгорю в аду! — взорвалась она, срываясь с дивана и нервно одергивая на ходу платье. — Можешь корпеть над своими отчетами, глядишь, и разбогатеешь еще на пару миллионов. А я еду веселиться! И тебе не удастся заставить меня чувствовать себя виноватой! Хватит с меня этих незавершенных экспериментов!
— Клер, не делай глупостей! — предостерег Шон.
— А молодость для того и дана, чтобы их совершать! — огрызнулась Клер.
Шон всегда болезненно реагировал на их разницу в возрасте. И сейчас ей доставило удовольствие пнуть его побольнее.
— Вернись немедленно! Не будь идиоткой! — выкрикнул разгневанный Шон, но ожиданий Клер не оправдал — не бросился за ней, чтобы остановить.
Клер с силой захлопнула дверь. Она была слишком взбешена, чтобы услышать голос разума, и слишком унижена, чтобы понять, что катится в пропасть. Через пару часов Клер пила шампанское и бурно веселилась в Кенте среди гостей Маклауда, в окружении цветущего сада и трехсотлетних дубов. В какой-то момент ее пригласил на танец симпатичный брюнет, игрок в поло, она пригляделась к нему и согласилась. Упав в его объятия, Клер замурлыкала, подпевая очень актуальной песенке: «Приди ко мне, милый! Я та самая женщина, что нужнее всего... я заставлю тебя забыть обо всем... только ты и я...»
— Ты прелесть! — восхищенно прошептал брюнет. — Почему мы раньше нигде не встречались?
— Мне нужно выпить, — качнулась к столику Клер.
Она и впрямь чувствовала себя женщиной, способной зажечь любого мужчину. Настоящего, разумеется! Когда Скотт — так звали брюнета — предложил ей прогуляться по саду, Клер не стала возражать.
В чувство ее привел грозный рык Шона:
— И чем это вы тут занимаетесь!
Сфокусировав расплывающийся взгляд, Клер увидела в десяти шагах от себя разъяренного жениха. Его ноздри гневно раздувались, на скулах ходили желваки. Рука Скотта как по мановению волшебной палочки соскользнула с ее голой груди. Он недовольно поморщился — еще бы, ведь их прервали на таком интересном месте — и обернулся на голос:
— Что вам здесь нужно? — поинтересовался Скотт, что было весьма логично сделать на его месте.
Шон пропустил этот вопрос мимо ушей. Он смотрел только на Клер. Она отважно встретила его тяжелый взгляд, резко подтянула платье кверху и вызывающе улыбнулась.
— О! Какие люди! А как же ваш отчет, сэр Ричмонд? Неужели вы променяли его на эту вечеринку?