Книга проливает свет и на подлинные обстоятельства "похищения" Пу И японцами. До недавнего времени в зарубежной литературе была широко распространена версия о его насильственном вывозе из Тяньцзиня. Так, видный специалист по истории стран Дальнего Востока американский профессор Клод Басс в книге "Азия в современном мире", опубликованной в 1964 году, писал: "В конце 1931 года полковник Доихара организовал кинобоевик ужасов. При помощи гангстеров и членов тайных обществ в Тяньцзине он похитил Пу И, отвез его на стоявшее под парами судно и вывез в секретное укрытие в Маньчжурии" [6]. Однако приведенные в книге материалы убедительно свидетельствуют о добровольном характере сотрудничества Пу И с японскими империалистами.

В книге рассказывается и о деятельности сторонников реставрации цинской монархии, об установлении при их помощи непосредственной связи Пу И с японцами. Кроме того, она дает определенное представление и о самом "герое романа" — Пу И.

Пу И фактически всегда был марионеткой в руках у тех, кто боролся за власть или находился у власти: сперва у придворной знати, участвуя в ее интригах с целью восстановления цинской монархии, а затем в руках японцев, старательно выполняя ту роль, которая была отведена ему в захватнических планах японских империалистов. Он был усердным пособником и милитариста Чжан Цзунчана, и белогвардейского атамана Семенова, и японского разведчика Доихары, и других им подобных.

Его стремление уйти от исторической правды там, где речь идет о нем самом, всеми средствами обелить себя и своих приближенных, так отчетливо проявившееся в этой книге, ясно показывает, что и после длительной послевоенной "перековки" он мало изменился, и нетрудно понять, к чему свелись результаты его "перевоспитания".

Выше было сказано, что интересного может найти читатель в книге Пу И. Конечно, она не содержит обстоятельного анализа того периода истории Китая, о котором в ней идет речь. Она не дает исчерпывающего представления ни о международном и внутриполитическом фоне описываемых событий, ни о сущности основных политических ил, действовавших в стране в рассматриваемый период, ни о жизни и борьбе народных масс Китая. Немало в ней и других недостатков, однако вряд ли кто-либо будет предъявлять к ней такие требования. Но, на наш взгляд, уже то, что в ней содержится, безусловно, заслуживает внимания читателя.

Академик С. Тихвинский

Глава первая. Моя семья

Мой дед — великий князь Чунь

Я родился в Пекине в резиденции великого князя Чуня 7 февраля 1906 года (по лунному календарю 14-го числа первого месяца тридцать второго года правления Гуансюя). Мой дед И Хуань — седьмой сын императора Даогуана — сначала носил титул князя второй степени, затем стал великим князем, а после кончины ему был пожалован посмертный титул "сянь" — мудрый. Впоследствии его так и называли — великий князь Чуньсянь. Мой отец, Цзай Фэн, был пятым сыном у деда. Первый, третий и четвертый сыновья деда умерли еще в детстве, второй сын — Цзай Тянь — был введен во дворец своей теткой со стороны матери, вдовствующей императрицей Цы Си, и стал императором Гуансюем, поэтому после смерти деда титул великого князя унаследовал мой отец. Я был старшим сыном второго поколения князя Чуня. Мне было около трех лет, когда в двадцатый день десятого месяца по лунному календарю (13 ноября 1908 года) тяжело заболели вдовствующая императрица Цы Си и император Гуансюй. Цы Си неожиданно решила сделать меня наследником трона, я стал приемным сыном императора Тунчжи (который был родным сыном Цы Си и двоюродным братом Цзай Тяня со стороны отца) и наследником императора Гуансюя. Спустя два дня после моего появления во дворце Гуансюй скончался, а затем умерла и Цы Си. В девятый день одиннадцатого месяца (2 декабря 1908 года) я вступил на престол под девизом годов правления Сюаньтун, став десятым цинским императором и последним императором Китая. Не прошло и трех лет, как разразилась Синьхайская революция, и я отрекся от престола.

Мои первые воспоминания связаны с моментом отречения. Но для большей ясности я начну свою книгу с описания жизни деда и моей семьи, которая жила в то время в резиденции князя Чуня.

Резиденция князя Чуня в Пекине трижды меняла свое местонахождение. В десятый год правления Сяньфэна девятнадцатилетний князь второй степени И Хуань, следуя императорскому указу, вступил в брак с Ехэнала — младшей сестрой второй жены императора. По обычаю своих предшественников ему полагалось получить резиденцию вне дворца. Пожалованная ему резиденция была расположена на восточном берегу озера Тайминху в Пекине, недалеко от ворот Сюаньумэнь, там, где сейчас находится Центральная консерватория. Это и была первая резиденция князя Чуня. Позднее, когда императором стал Цзай Тянь, еще со времен Юнчжэна (1721 — 1735) полагалось, чтобы "местом процветания императора" (так называемым "дворцом подводного дракона") был дворец. Поэтому либо строился новый дворец, либо, как это было сделано при перестройке резиденции самого князя Юна (место, где он жил до вступления на престол), резиденция перестраивалась в виде храма Юнхэгун. Вдовствующая императрица Цы Си выделила место для "дворца подводного дракона", подарив деду резиденцию князя императорской крови четвертой степени, которая находилась на берегу северного озера Шичахай; на ее перестройку и отделку было выделено 160 тысяч лянов серебра. Это была вторая резиденция князя Чуня, которую стали называть Северной резиденцией. Когда я вступил на престол, мой отец стал князем-регентом, что послужило новым поводом для очередного переезда. Вдовствующая императрица Лун Юй (жена Гуансюя и племянница Цы Си и моей бабки) решила построить для моего отца новую резиденцию. Место третьей резиденции было определено в районе Зала пурпурного блеска Западного парка Цзилин. В самый разгар строительства вспыхнуло Учанское восстание, вызвавшее революционную бурю. Таким образом, и три резиденции, и два "подводных дракона", и вся семья регента нашли свой конец вместе с Цинской династией.

В последний, самый мрачный период Цинской династии семья князя Чуня в течение полувека верно служила вдовствующей императрице Цы Си, а мой дед был предан ей до самой смерти. Мой дед был сыном императора Даогуана и императорской наложницы первого ранга У Я. Он родился в двадцать втором году правления Даогуана (1842 год) и умер в шестнадцатом году правления Гуансюя (1890 год). Перелистывая родословные записи императорской семьи, так называемые "яшмовые таблицы", можно заметить, что в течение одиннадцатилетнего правления его старшего брата императора Сяньфэна дед не снискал к себе особой благосклонности, за исключением разве случая, когда ему в десятилетнем возрасте в связи с восшествием Сяньфэна на престол был пожалован, согласно обычаю, титул князя второй степени. Однако за каких-нибудь полгода после смерти Сяньфэна, как раз когда Цы Си получила свой почетный титул вдовствующей императрицы, ему неожиданно пожаловали сразу целую кучу титулов и постов: командира китайского корпуса желтого знамени, начальника императорских телохранителей желтого знамени, генерал-адъютанта, начальника арьергарда свиты, управляющего императорскими садами и парками, заведующего старыми и новыми окладами желтого знамени, заведующего пороховыми и оружейными складами и т. п. Тогда деду исполнился всего лишь двадцать один год. Совершенно очевидно, что достичь такого положения в двадцать один год мой дед смог только благодаря тому, что старшая сестра его жены стала вдовствующей императрицей. Но дело было не только в этом. В раннем детстве я слышал однажды такую историю. Как-то в резиденции князя ставили музыкальную драму "История убийства Чэнь Шимэя". В последнем действии мой дядюшка Цзай Чунь, тогда еще шестилетний ребенок, увидав алую кровь Чэнь Шимэя, казненного Бао Лунту, от страха заплакал. Мой дед изменился в лице и в присутствии всех закричал на него: "Куда это годится! Я в двадцать один год своими руками схватил Су Шуня. Разве ты сможешь в будущем вершить великие дела в государстве?" Оказалось, что захват Су Шуня и явился началом его блистательной карьеры.

вернуться

6

Claude A. Buss, Asia in the Modern World. New York: The McMillan Co, 1964. P. 382.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: