А ведь такое могло случиться и со мной! Ноэль, не разбирая дороги, брела по коридору. И вдруг откуда-то из-за поворота донесся голос Филипа. Воспрянув духом, она поспешила вперед.
— Ты сделал все, что от тебя зависело, Крис… Ноэль замедлила шаг, не желая мешать разговору братьев.
— Хотел бы я быть в этом уверен. — Услышав огорченный, надтреснутый голос Криса, она невольно почувствовала симпатию к молодому человеку. — Черт возьми, я ничего не мог сделать, ничегошеньки!
— Ты должен был находиться здесь, и ты здесь!
— Знаешь, Фил, впервые услышав, что Сара беременна, я испугался, но теперь понял: я хотел этого ребенка!..
Ноэль отступила поглубже в тень. Сердце ее сжалось от сострадания. Похоже, Крису сейчас тоже было несладко. Раздался легкий шелест, как будто Филип погладил младшего брата по плечу, и на несколько минут воцарилась тишина.
— Кто знает? — первым нарушил молчание Филип. — Возможно, все это только к лучшему. Сара очень молода, вы оба очень молоды. И еще сто раз успеете обзавестись семьями. А пока…
Знаешь, все-таки рождение ребенка никак нельзя считать хорошим поводом для брака. Возможно, потом, взвесив все, вы решите пожениться, а возможно, и нет. В любом случае ваш выбор будет свободным и обдуманным, без тени принуждения. И не придется принимать решение, о котором после вы оба сможете пожалеть.
Мир вокруг вдруг стал для Ноэль пустым и холодным. Что за идиоткой она была! Как могла поверить, что желание Филипа жениться на ней было чем-то большим, нежели простое чувство долга!
Внезапный удар был настолько чудовищен, что Ноэль не хватило сил даже на слезы. С сухими глазами и окаменевшим лицом она застыла на месте, ощущая, как глупые, наивные мечты, в которых боялась признаться даже самой себе, сгорают дотла, подергиваются холодным пеплом.
— Ну ты-то не почувствуешь никакого принуждения, Филип. Ибо я скорее умру, чем выйду за тебя!
Братья изумленно воззрились на выросшую перед ними хрупкую фигурку. На мгновение ледяной взгляд зеленых глаз схлестнулся с жарким взглядом синих, а затем Ноэль резко развернулась и устремилась прочь.
Позади она услышала приглушенный вскрик, затем знакомый голос окликнул ее. Но она не замедлила шага, даже не обернулась. Мягкий ковер заглушал звук шагов, однако беглянка чувствовала погоню.
— Ноэль!
На ее плечо легла тяжелая рука, но молодая женщина сердито высвободилась.
— Единственное, о чем я сожалею, — что позволила тебе вновь вторгнуться в мою жизнь!
— Послушай, Ноэль! Я не имел в виду нас с тобой! Я просто пытался успокоить Криса. Только погляди на него, бедняга совсем подавлен и уничтожен!
— Крис здесь ни при чем! — Она содрогнулась от негодования. — Выходит, ты считаешь, что потеряй я Бетси, это тоже было бы только к лучшему! — Из ее горла вырвался всхлип. — Так знай, это едва не произошло. — Увидев, как с лица Филипа сбежала краска, Ноэль жестко добавила: — Судьба была к тебе немилосердна, и я смогла сохранить ребенка.
Филип со свистом выдохнул сквозь сжатые зубы. Но, казалось, его взволнованный вид лишь подлил масла в огонь и окончательно распалил молодую женщину.
— Тебе едва не повезло. Не было бы дочки, не было бы и необходимости жениться на ее матери!
— Но я вовсе не поэтому сделал тебе предложение!
Ей пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы устоять перед настойчивой мольбой его взгляда.
— Зря стараешься, я не куплюсь дважды на одну и ту же ложь! Как ни отрицай, как ни скрывай подлинные чувства, а в душе ты точь-в-точь как твой отец — не хочешь ни семьи, ни ответственности, которую она налагает!
Если раньше Филип был бледен, то теперь посерел. Черты его лица словно сковал лед, но глаза загорелись яростным пламенем. И на сей раз, когда Ноэль повернулась и пошла прочь, он даже не попытался помешать ей.
7
— Сначала я жутко волновалась, но они все оказались такими милыми, правда-правда! — Сара лучезарно улыбнулась матери и сестре. — И очень хотят поскорее познакомиться с вами обеими.
Мать и отчим Филипа. Бабушка и дедушка моей дочери! Еще чего не хватало! Душу Ноэль объяло смятение.
— Ну разве Крис не лапочка, что увез меня на их виллу во Франции, — продолжала щебетать Сара. — Кстати, я уже говорила, что они всей семьей проводят там каждое лето?
Еще слово про расчудесных Нейчелов — и я просто взорвусь, подумала Ноэль, чувствуя, как немеет лицо от вымученной улыбки.
— Тогда мне казалось, что ничего хуже и не придумаешь. — Глаза Сары на миг потемнели от мучительных воспоминаний. — Но ты оказалась права, мама, все со временем проходит. — Она затуманившимся взглядом мечтательно посмотрела на сверкающее на тонком пальце кольцо с бриллиантом. — Ну кто бы подумал, что я вернусь оттуда невестой?
— Только не я! — вырвалось у Ноэль.
— А вот я всегда знала, что вам суждено быть вместе, — поспешно заявила Маргарет, пронзая старшую дочь убийственным взглядом.
В ответ на безмолвное предупреждение Ноэль виновато пожала плечами. Упрек был заслужен. Не хватало, чтобы все решили, будто она завидует счастью родной сестры. Похоже, я помаленьку превращаюсь во вредную, склочную ведьму, подумала Ноэль.
На самом же деле было просто замечательно видеть Сару снова веселой и счастливой! А то казалось, что после случившегося с ней несчастья бедняжка так никогда и не придет в себя. Однако помолвка сестры вызывала у Ноэль самые противоречивые чувства — и не только из-за юного возраста невесты. Чем меньше связей с ненавистными Нейчелами, тем лучше! А тут такая прочная нить!
Кто бы мог предугадать, что утрата ребенка прочнее других уз соединит юных влюбленных?
По словам Сары, Крис открылся ей с совершенно новой стороны. И Ноэль была склонна верить сестре. Она и сама, пусть неохотно, признала, что молодой человек гораздо лучше, чем казался на первый взгляд. И уж чего ему явно было не занимать, так это решительности и проворства. У Ноэль даже голова шла кругом. Нет, наверное, она слишком стара стала для подобной стремительности. Нет в ней этого юношеского задора. Жених с невестой уже сняли квартиру близ университета, где предстояло учиться Саре. Хорошо еще со свадьбой решили подождать до следующего лета.
— Как я рада, что хотя бы одной из моих дочерей хватило ума понять все выгоды брака.
— Мама, — сквозь зубы прошипела Ноэль, — я уже говорила, что не желаю обсуждать эту тему.
— И так уже соседи о нас судачат, — со страдальческим видом возвела глаза к потолку миссис Норд. — Не знаю прямо, как я это выдерживаю!
— Будем надеяться, помолвка Сары даст им новый повод для сплетен.
Мать Ноэль никак не могла смириться с мыслью, что ее старшая дочь решительно не намерена выходить замуж за столь престижного, а главное — богатого отца Бетси. Она не теряла надежды переубедить упрямицу.
Ноэль так и подмывало сказать, что, похоже, теперь уже сам Филип не желал иметь с ней ничего общего. По крайней мере, с той ссоры в больнице он ни разу не объявился, даже не позвонил.
— Только мы еще официально не объявляли о помолвке, — сообщила Сара. — Сделаем это на званом вечере. Знаете, Фил снял отель для тех гостей, что пожелают остаться на ночь.
Ага, так он теперь для нее просто Фил! Почему-то это неприятно поразило Ноэль. Уж не ревность ли тому была виной? Однако Ноэль отвергла эту догадку.
— Целый отель? Не чересчур ли? Сара с упреком поглядела на сестру.
— Ноэль, у них же столько друзей… Однако сестра, хоть и не хотела огорчать Сару, но не удержалась от очередного язвительного выпада:
— Ну еще бы. У миллионеров всегда много друзей.
— А я-то надеялась, ты порадуешься за меня, Ноэль.
Молодая женщина в приступе раскаяния вскочила с кресла.
— Сара, прости! Я очень за тебя рада — честное слово! Просто все это вышло так неожиданно! И как-то неловко.
— А кто виноват? — возмущенно вмешалась миссис Норд. — По-хорошему, нам бы сейчас полагалось праздновать сразу две помолвки. Го-нория говорит, Филип не скрывает, что хочет жениться на тебе. Хотя, — добавила она еще более недовольно, — с какой стати вам вздумалось обсуждать эту тему с ней, ума не приложу! Знала бы ты, до чего неприятно, когда совершенно чужим людям все известно раньше, чем твоей родной матери!