Они вместе дошли до столовой.

— У нас кончился весь запас сладостей? — тоном обиженного ребенка спросила Айви.

Она обожала сладости. Убирая постель в спальне тетки, Мейбл всегда находила под подушкой фантики от конфет и обертки от шоколадок. Видимо, она таскала их из буфетной, когда ей не спалось по ночам.

— Не волнуйся, я припасла тебе немного. — Мейбл открыла большой старинный буфет и показала коробку, в которую предусмотрительно насыпала утром карамель, леденцы и шоколадные конфеты. — Хорошо, что я тебя послушалась и накупила всего так много, что хватило на всех ряженых попрошаек. Даже не представляла, что в таком городке, как Фоксфилд, проживает столько детей.

— Причем все они пожаловали именно к нам, — ворчливо заметила Айви, доставая из коробки конфеты и набивая ими карманы своего балахона.

Мейбл засмеялась весело и звонко.

— Видела бы ты их испуганные глазенки на перепачканных личиках. От страха и возбуждения им не стоялось на месте. Того и гляди, сорвутся с места и разлетятся, как шкодливые воробышки. В следующий раз надо будет предложить им экскурсию по дому. Пусть сами убедятся, что ничего страшного в нем нет.

Открытию гостиницы предшествовали несколько месяцев, в течение которых дом чинили и драили изнутри и снаружи. Теперь по нему можно было водить экскурсии без риска для жизни.

— Надеюсь, что ты этого не сделаешь, — проворчала Айви.

— Почему?

— Могла бы и сама сообразить. — Старушка искоса взглянула на Мейбл сквозь растрепанные седые волосы. — Если дом утратит репутацию дома с привидениями, кто сюда поедет? В этом городе кроме нашего дома других достопримечательностей нет.

— Пожалуй, ты права, — задумчиво протянула Мейбл. — Хотя мне кажется, что этот дом привлекателен и без привидений.

— Не говори чепухи! — возмутилась Айви.

— Извини, тетушка! — спохватилась ее племянница, вовремя вспомнив, что замахнулась на святое. — Я не хотела обидеть твоих друзей.

— Ладно, мой ангелочек, я запаслась сладостями на ночь и отправляюсь к себе. Тебе тоже пора отдохнуть, день выдался хлопотным для всех нас.

Мейбл послушно кивнула и поцеловала Айви в щеку, подумав, что ей надо быть более внимательной к старой женщине, на чьи хрупкие плечи она привыкла опираться, после того как потеряла родителей.

— Не забудь достать из морозилки тесто для утренних булочек, — напомнила, выходя из столовой, Айви.

— Не забуду, — ответила Мейбл и выключила в столовой свет, собираясь пройти на кухню, где в подсобном помещении стоял большой холодильник.

Задержала ее причудливая игра ветра и лунного света в темной столовой. Высокие узкие окна комнаты выходили в сад, где в полную силу разгулялся осенний ветер. Его шум проникал сквозь стены и оконные рамы, вызывая тревожное смятение. На уродливые тени, протянувшиеся от предметов внутри комнаты, налетали тени от сгибающихся под напором ветра деревьев. Казалось, в резких контрастах лунного света дом ожил, напомнив Мейбл рассказы Айви о невидимых его обитателях. Жуткие тени как будто смеялись над ее неверием, быстро метались, кружились вокруг нее хороводом, внезапно застывали в новых контурах, сливаясь с темнотой. Она ощутила непроизвольный приступ настоящего страха, даже паники. Внезапно все чувства слились в дружном вопле ужаса, когда образ, звук, касание уже неразличимы в исступленной судороге мозга. Мейбл сорвалась с места и не оглядываясь побежала к лестнице, чтобы укрыться в своей спальне на втором этаже.

О тесте для булочек она вспомнила только в постели и тяжело вздохнула, проклиная свою забывчивость. Ведь Айви напоминала ей! Можно было списать все на усталость, но Мейбл хорошо знала, что дело не в этом. Впервые дом заставил ее испугаться! Пережитый страх возбуждал ее, сна не было ни в одном глазу. Конечно, не хотелось вылезать из теплой постели, спускаться вниз и лезть в морозилку за тестом. Но горячие булочки к раннему завтраку — непременный атрибут приличной гостиницы. И кроме Мейбл позаботиться о репутации заведения некому.

Она еще раз тяжело вздохнула и заставила себя встать с постели. Когда чего-нибудь делать не хочется, но надо, делай быстро, мысленно скороговоркой проговорила Мейбл и выскочила в полуосвещенный коридор. Сбежать в холл по лестнице, дойти до кухни по нижнему коридору, на ощупь открыть морозилку и вынуть большую доску с заготовками для булочек — все эти действия заняли у нее каких-нибудь пять — семь минут.

Все в порядке, подумала Мейбл, можно возвращаться в теплую постель. Впопыхах она забыла накинуть на себя стеганый халат и спустилась в батистовой ночной рубашке. Батист плохо защищает от ночной прохлады, и Мейбл обхватила себя руками, вспомнив совершенно не к месту о недавно пережитом страхе. Какой глупый детский страх может породить игра собственного воображения, думала она, медленно передвигаясь по кухне, чтобы не удариться обо что-нибудь в темноте. Но на всякий случай не стала смотреть в сторону окна, хотя луна к этому времени уже покидала сад и скрывалась за домом, совершая привычный путь по ночному небу. Кажется, на меня плохо влияет ночное светило, нервно подумала Мейбл и замерла. В полоске света, протянувшейся через приоткрытую дверь из коридора, она увидела высокую человеческую фигуру. Это уже не было игрой ее воображения, рядом с кухонным столом стоял мужчина, одетый во все черное.

2

Памятный с детства дом на вершине холма Роналд увидел издалека. Прошло много лет, а дом с привидениями, похоже, ничуть не изменился. Все так же нацелены в небо сторожевые башенки мрачного здания в окружении высоких старых деревьев. Чтобы подъехать к нему, надо было свернуть с шоссе на узкую проселочную дорогу. У развилки стоял почтовый ящик на кирпичной тумбе и столбик-указатель. Кажется, указателя здесь раньше не было, отметил про себя Роналд и пожалел, что не успел прочитать надпись. Не иначе как Джон установил его здесь специально для гостей, приглашенных участвовать в ночном развлечении.

Проселок сделал плавный поворот влево, и как-то разом перед Роналдом уже вблизи возник дом, массивный и угрюмый в резких контрастах лунного освещения. Стены, сложенные из кирпича и песчаника, были полускрыты буйно разросшимся плющом. Общую мрачную картину нарушал только робкий огонек свечи, догоравшей в полой тыкве, выставленной у крыльца, да маленькая лампочка, горевшая под его навесом.

В лунном свете Роналд разглядел явно недавно насыпанную гравиевую подъездную дорогу, которая привела его за дом. Здесь, в глубине двора, обрамленного флигелями, он обнаружил несколько автомобилей, пристроился неподалеку и заглушил двигатель. Ключи от машины закинул в отделение для перчаток, где лежали бумажник с его настоящими документами и приглашение Джона. Дорожную сумку он оставил на заднем сиденье и взял с собою только кейс. Ночью вряд ли кто полезет в машину, а утром надо будет поставить ее в гараж. К своему новому автомобилю Роналд относился с бережной любовью.

Выйдя из машины, он потянулся всем телом, чтобы разогнать застоявшуюся в мышцах кровь, и оглядел заднюю сторону дома. Ни в одном из окон света видно не было. Хотя их могли плотно закрыть изнутри гардинами, ведь кто-то же приехал на этих машинах. Возможно, именно сейчас Джон затеял игру в темноте под названием «найди потенциального убийцу, пока он тебя не убил». Теперь надо было сообразить, как незаметно проникнуть в дом, чтобы удивить своего кузена. Да, еще и не забыть о выбранной роли. Сценарий он продумал еще по дороге. Если все получится, он предъявит «улику» Джону и обвинит его в преступлении. Пусть доказывает в присутствии своих гостей, что не является пособником международного преступника.

Включив ручной фонарик, Роналд направился к черному входу и поднялся по ступенькам к двери. Память вернула его к тем длинным, бессонным ночам, когда детское воображение рисовало ему всякие ужасы, творившиеся в доме Бородатого Рея. Рядом с дверью он заметил вывеску и задержал на ней луч фонаря. «Гостиница для любителей старины и вкусной еды» — прочитал Роналд и фыркнул. Остроумно, нечего сказать! Ох уж этот Джон, всегда отличался недоразвитым воображением, не говоря уж об убогом чувстве юмора. Посмотрим, чем он удивит его в доме.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: