Стэн нахмурился.
— Я не собираюсь тратить жизнь на то, чтобы рыскать в поисках повышения. Если я достоин хорошего места, то оно для меня всегда найдется.
Энн не хотелось задавать следующий вопрос. Она боялась, что ответ создаст между ними непреодолимую пропасть. Хотя, может, оно и к лучшему. Может, надо узнать горькую правду прежде, чем они со Стэном станут… слишком близки. Поэтому Энн спросила:
— А что вы там говорили насчет работы в Южной Америке?
Стэн мгновенно загорелся энтузиазмом — столь пылким, что даже не заметил, как холодна остается его собеседница.
— Есть одна благотворительная организация, которая строит больницы в самых отдаленных уголках мира. Конечная цель, разумеется, сделать эти больницы самодостаточными, чтобы там работал местный хорошо обученный персонал. Но на это потребуется несколько лет. В прошлом году я встречался с одним из руководителей этой организации. Он сказал, что строится новая больница в Эквадоре и там для меня найдется работа. Это будет весьма интересно с профессиональной точки зрения. А заодно сколько можно будет совершить восхождений! Вы только представьте это!
Энн передернуло. Она уже встречалась с подобным энтузиазмом и не любила его.
— Я бы охотнее осталась в Нью-Йорке, — сказала она.
Стэн изумленно воззрился на молодую женщину.
— А я-то полагал, что вы будете в восторге от подобной идеи. Думал, мы с вами — родственные души.
Энн решила раз и навсегда расставить все по местам.
— Нет. Я вдоволь повидала всевозможных диких уголков. На всю жизнь хватит.
— Но…
— Я городская жительница. Буду счастлива провести в Нью-Йорке всю жизнь, выезжая из него лишь туда, где гарантированно получу теплую постель в комфортабельном отеле.
— Гмм. — Стэну явно не пришлось по душе услышанное, но он не сдавался. — Я читал книгу ваших родителей о путешествиях в горах Эквадора. Признаться, я надеялся, вы меня с ними познакомите и они дадут мне пару-другую ценных советов.
— Уверена, родители будут рады с вами встретиться, — совершенно искренне заверила Энн. — Я договорюсь с ними, как только они приедут, и мы с вами съездим к ним на целый день.
— Но самой вам такая жизнь не по нраву?
— Теперь уже нет. — Чуть поколебавшись, Энн решила высказать Стэну до конца все свои сомнения. — И боюсь, в этих самых горах Эквадора ваше мастерство будет пропадать понапрасну. Я там была. Южной Америке нужно много местных сельских врачей, а не горстка приезжих специалистов, вроде вас.
— Выходит, бедные крестьяне не заслуживают хорошего лечения? — Впервые за краткое время их знакомства Энн померещился в голосе Стэна гнев.
— Да не в том дело. Вы высококвалифицированный детский невролог. К вам привозят пациентов со всего города, со всей страны. Для того чтобы как следует выполнять работу, вам требуется хорошо укомплектованная больница, с обученным персоналом, самыми современными операционными, новейшими лабораториями. В высокогорьях Эквадора ничего подобного у вас не будет. И вы со всеми вашими знаниями и опытом будете немногим полезнее новичка, только что окончившего медицинский колледж.
— Ну, думаю, все-таки полезнее, — усмехнулся Стэн. — Все-таки я умею ставить диагнозы. А этому за один день не научишься.
Энн кивнула.
— Не спорю. Но по большей части вы будете лечить простейшие заболевания. Видит Бог, врачи там нужны и я уверена, такая работа будет приносить удовлетворение. Но ваши уникальные способности и умения там не понадобятся. Они не найдут — не могут найти — применения в Эквадоре.
— А вы умеете отстаивать свое мнение, доктор Форрест, — внезапно улыбнулся Стэн.
Теперь Энн и сама удивилась, как это посмела противоречить ему. Под ласковым взглядом этих синих глаз она готова была согласиться с чем угодно.
— Это ведь ничего не изменит, верно? Вы ведь все равно поедете, если представится возможность? — спросила она.
— Скорее всего. Я согласен почти со всем, что вы сказали. Но мне очень хочется хотя бы на несколько лет вырваться из большого города. Мне нужно постранствовать, увидеть мир. Уверен, ваши родители поймут меня, и удивляюсь, что вы не понимаете.
Энн вздохнула.
— Да, родители вас одобрят. И вы с ними непременно поладите.
— А что, если еще больше я хочу поладить с их дочерью?
— О, я заранее предвкушаю совместную работу с вами. — Энн сделала вид, что не поняла. — Надеюсь многому у вас научиться.
— И я надеюсь многому вас научить, — кивнул он, и Энн вспыхнула, заметив его многозначительную улыбку. А Стэн меж тем продолжал: — Итак, наш час подошел к концу. Но мне бы хотелось как-нибудь еще пообщаться с вами вне больницы. Может, сходим куда-нибудь пообедать на неделе?
До чего же хотелось сказать «да»! Но Энн понимала: тогда беды не миновать. Нет уж, лучше отделаться легкой болью сейчас, чем разбитым сердцем потом.
— Мне эта идея не нравится, — отозвалась она. — Наверное, нам не стоит выходить за рамки чисто профессиональных отношений.
Стэн нахмурился.
— Щадите мои чувства? Не хотите, чтобы я выглядел дураком? Вы уже с кем-то встречаетесь?
Проще всего было бы солгать. Но ей не хотелось обманывать Стэна.
— Нет. Я, как говорится, совершенно свободная женщина и пока не желаю терять свободу. Единственное, что мне надо, — это работа.
— Да-а, а мне вот так не кажется, — кисло заметил он. — Энн, я ведь чувствовал, как сегодня между нами что-то произошло. Не знаю, что именно, но со мной такого в жизни не случалось. И вы станете утверждать, будто не ощутили того же самого?
И снова проще всего было бы солгать — и снова солгать она не могла.
— Да, почувствовала. Но это просто гормоны разыгрались. Однако мы оба сумеем с этим справиться.
— Гормоны! А я-то принимал вас за романтическую барышню! А коли и так — что тут плохого? Как врач вы должны знать, что гормоны даны нам для вполне определенной цели.
— А вы как врач должны знать, что действие гормонов подвластно разуму, который в данном случае подсказывает мне, что лучше воздержаться и не следовать велению чувств. Простите, Стэн.
Но столь прямой отказ не рассердил его.
— И почему это у меня такое ощущение, будто я не знаю чего-то важного? — задумчиво произнес Стэн и посмотрел на часы. — Увы, через пятнадцать минут у меня встреча, пора идти.
Энн поднялась вслед за ним.
— Я рада, что мы поговорили. Заодно выяснили пару вещей.
— Возможно, что-то и выяснили, зато еще больше осталось недосказанным. Проводить вас обратно к больнице?
— Нет, я возьму такси. Спасибо за приятный вечер, Стэн.
— До следующего раза, — отозвался он.
— Как ты все изменила, Энн! — едва успев войти, удивилась Чарити. — Что ж, очень мило. — В руках она держала переносную люльку. — Котенок мирно спит, так что давай куда-нибудь его пристроим и ты покажешь мне свои владения.
— Поставь на кровать, — предложила Энн.
Дело происходило в четверг вечером, посреди рабочей недели. У Чарити выдался довольно напряженный день, но, забрав ребенка, она сумела-таки забежать к Энн.
Миновав холл, подруги прошли в спальню. Чарити осторожно опустила люльку на покрывало. Энн до сих пор еще непривычно было видеть узкую кровать там, где когда-то стояла двуспальная. Но со временем это случалось все реже и реже.
Она подошла к окну и распахнула занавески. Чарити выглянула наружу. Вид отсюда был одной из главных причин, по которым Энн остановила свой выбор именно на этой квартире. Спальня и соседняя с ней гостиная выходили в небольшой парк, за деревьями которого открывалась великолепная панорама города. Энн никогда не прискучивало любоваться этим видом. Она могла простоять у окна несколько часов кряду, и на душе становилось так спокойно-спокойно, а все печали и горести отступали куда-то на задний план.
— Все-таки я удивляюсь, что ты не переехала, — заявила Чарити напрямик.
Энн показала на окно.
— Не хотелось бросать такую красоту. Тем более что переезд слишком уж походил бы на бегство. Поэтому я просто переделала тут все по своему вкусу. Мама с папой предлагали отправиться вместе с ними в путешествие, но я решила лучше остаться и привести в порядок свою жизнь.