— Как я могу забыть об этом?
Вчера и сегодня были ужасными днями. К ее отчаянию, Джекоб был невыносимо молчалив и отдален, а у нее все еще не хватало смелости потребовать от него ответа… А теперь было слишком поздно.
— Попробую снова, — заявил он, поднимая руку к звонку.
— Нет, Джекоб, подожди. Он нахмурился.
— Мы должны пройти через это, Нелл.
— Я знаю, — торопливо ответила она. — Но мне нужно спросить тебя о чем-то.
Он опустил руку.
— О чем? В чем дело?
— Что будет, если мы потеряем Сэма?
— Что будет?
Ей было страшно говорить, но теперь она не должна отступать.
— С нами. Мы не поговорили об этом, и это глупо. Я не вынесу этого, Джекоб. Я должна знать.
У нее заблестели глаза и сжалось горло.
— Я думал, что все решено. Ты вернешься в Мельбурн.
— Ты этого хочешь?
— Конечно, я не этого хочу, но я не могу мешать твоему счастью. В Мельбурне у тебя друзья, театры, книжные магазины, твой коттедж. Если ты потеряешь Сэма, тебе все это понадобится.
У Нелл дрожал голос, когда она спросила:
— А как же ты? Если ты нужен мне больше, чем все это? Где будешь ты?
Он долго смотрел на нее, и она увидела, что до него наконец начало доходить, увидела, что он улыбается.
— А где бы ты хотела, чтобы я был?
Она не успела ответить, как дверь открылась.
— Здрасте, — приветствовал их молодой человек. Он был почти такого же роста, как Джекоб, на нем была дырявая черная футболка и рваные выцветшие джинсы. Его голубые глаза были сонными, светлые длинные волосы взлохмачены. Светлая щетина покрывала его подбородок. Было видно, что он только что вскочил с кровати.
Джекоб протянул молодому человеку руку:
— Должно быть, ты Митч.
— Конечно, приятель. — Митч окинул их взглядом и остановил его на Сэме, и лицо его озарилось, как будто кто-то внутри у него включил свет. У Нелл забилось сердце. Ей хотелось убежать отсюда. Хотелось ответить на вопрос Джекоба, сказать ему, что она хочет, чтобы он был с нею — в Кумалонге, где угодно, только бы вместе. И ей нужно было знать его ответ.
— Меня зовут Джекоб Такер, — сообщил Джекоб. — Это Нелл, а это, конечно, Сэм.
Митч пожал им руки.
— Давно вы ждете? Извините, я не слышал будильника.
— Нет, всего несколько минут, — заверил его Джекоб.
Митч снова посмотрел на Сэма.
— Эй, разве это не клевый чувак?
Нелл улыбнулась и подняла Сэма выше, чтобы его отец мог лучше рассмотреть eго, и подумала, не пригласит ли он их войти.
— Не возражаешь, если мы войдем? — спросил Джекоб.
— Конечно, — ответил Митч, немного поколебавшись. — Заходите. — Он смущенно улыбнулся. — Но в квартире не убрано.
Когда они входили, Джекоб повернулся к Нелл и улыбнулся. Означала ли его улыбка: «Не волнуйся, Нелл, я люблю тебя»? Или просто: «Выше голову»?
В квартире было не так плохо, как она ожидала. Не было запаха сигарет, что уже обнадеживало. Правда, в раковине стояли грязные тарелки, а вокруг пустые пивные бутылки и кофейные кружки, но так бывало в квартирах многих ее друзей, когда она была в возрасте Митча.
— Можете присесть там, — Митч указал на старую кушетку.
Прежде чем сесть, Нелл смело спросила:
— Не хочешь подержать Сэма?
Молодой человек, видимо, растерялся, но быстро оправился.
— Не знаю. Я никогда не держал маленького ребенка. Боюсь, что могу уронить его. — Он улыбнулся, и его улыбка была такой же обаятельной, как у Сэма.
— В первый раз все боятся, — заверил его Джекоб. — Сэм не разобьется. С ним все будет в порядке.
— Лучше сначала ты сядь, — предложила Нелл. — А потом я дам его тебе.
— Хорошо. — Митч сел на краешек кресла, согнув руки в локтях. — Он такой маленький. Я боюсь что-нибудь сделать не так.
— Подложи одну руку ему под спинку и поддерживай ему головку, — объяснила Нелл, опуская Сэма в руки отца. — Он уже довольно сильный, но головка у него иногда болтается.
Митч улыбнулся Сэму.
— Эй, ты такой крошечный. Это я, твой папаша. — Ребенок взглянул на него и улыбнулся, и Митч рассмеялся. — Что, у этого ребенка повышенное чувство юмора?
Джекоб и Нелл сидели в тишине на кушетке, пока Митч восхищался своим сыном. На его лице отобразился целый калейдоскоп эмоций, от радости до страха.
— Он очень похож на тебя, — заметила Нелл.
— Я знаю, — согласился Митч. — Я это понял, как только увидел его. Я просто балдею. — Его улыбка погасла. — Только я все время думаю о Теган. Непостижимо, верно? — Он покачал головой. — Никогда не знаешь, что может случиться.
Нелл заметила, что глаза у Митча увлажнились и он опустил взгляд и стал разглядывать ковер.
Митч Брэдли оказался хорошим парнем, и это утешало ее.
Как Нелл и предполагала, Митч был готов полюбить Сэма. Она старалась приглушить свои тревожные мысли, говорила себе, что его интерес к Сэму — хороший знак. Каждый малыш заслуживает отцовской любви и привязанности.
Рядом с нею Джекоб сделал глубокий вдох.
— Мне жаль, что ты не знал о Сэме раньше.
— Наверное, это и моя вина, — признал Митч. — Я ведь тоже не писал Теган. Видите ли, мы не планировали встречаться. Это был всего лишь летний эпизод.
— Да. — Джекоб бросил взгляд на Нелл, говоря, что помнит их «летний эпизод».
— Я очень благодарен вам обоим, — обратился к ним Митч. — Мне нужно было узнать об этом. О Сэме.
Нелл подумала, что наступил момент истины. Сейчас Митч мог сказать, что он и его семья будут теперь заботиться о Сэме. Протянула руку Джекобу и с благодарностью ощутила его тепло и силу.
— Ты рассказал своим родителям о Сэме? — спросила она.
Митч покачал головой.
— Мои родители умерли. Меня и мою сестру растили дедушка и бабушка.
Повисла неловкая тишина. Нелл облизнула губы.
— Так какие у тебя планы, Митч?
— Планы?
— В отношении Сэма.
— Я… я не знаю. А о каких планах вы говорите? Джекоб откашлялся.
— Давай не будем торопить события, Нелл. Митч только что познакомился с Сэмом. Он не имел возможности подумать о будущем.
— Да. Я знаю, но… — Взгляд Джекоба остановил Нелл.
— Я думал, что это у вас должны быть планы, — заметил явно смущенный Митч. — Вы — мама и папа Теган. Вы и будете растить Сэма, разве не так?
— Ты этого хочешь? — тихо спросил Джекоб. — Ты бы хотел, чтобы мы продолжали заботиться о нем?
Митч со страхом переводил взгляд с Нелл на Джекоба.
— Я боялся просить вас об этом. Есть какая-нибудь проблема? Вы больше не можете этого делать?
Нелл постаралась быть спокойной.
— Проблемы нет, Митч. Мы готовы и счастливы продолжать растить Сэма.
У Митча опустились плечи.
— Фу! Слава богу. Минуту назад вы заставили меня понервничать. Бабушки и дедушки прекрасно управляются с малышами. А я даже и не знал бы, с чего начать, если бы мне пришлось присматривать за ним. Я едва зарабатываю на жизнь. И совсем не знаю, как менять подгузники или кормить младенцев. И работаю я в неурочное время.
— Все в порядке, Митч. Не волнуйся. — Джекоб тепло улыбнулся сначала молодому человеку, а потом Нелл.
— Я даже не уверен, смогу ли я часто видеть Сэма, — добавил Митч.
Джекоб сжал руку Нелл.
— Мы с Нелл подумаем, как помочь тебе часто видеться с Сэмом.
Митч усмехнулся, а потом протянул Сэма Нелл.
— Подержите его, пока я достану камеру. Я бы хотел сфотографироваться с Сэмми и, конечно, сфотографировать вас. Мы начнем собирать семейный альбом для этого парнишки, верно?
— Сейчас я признаю, — прошептала Нелл, когда Митч вышел из комнаты, — я предвзято судила о нем.
— Забудь о Митче, — возразил Джекоб. — Меня больше интересует разговор, который у нас состоялся до того, как он прервал нас. Ты собиралась сказать мне что-то важное.
— Да. Я хотела сказать тебе, что сделает меня счастливой, если нам не придется больше ухаживать за Сэмом.