— Черт возьми, Джун! Что здесь происходит?!

Она вновь обессиленно опустилась на песок. Почему он так кричит?!

— Достаточно! Я и так слишком много перенесла сегодня! — Джун разрыдалась.

Это произвело неожиданное действие на Гордона. Он поднял ее на ноги и прижал к своей обнаженной груди. Она слышала успокаивающее биение его сердца.

— Извини, — прошептал он. — С тобой все в порядке?

Она наслаждалась его объятиями, запахом его кожи, его теплым дыханием.

— О! Гордон!.. — Его имя, впервые слетевшее с ее губ, прозвучало очень естественно. — Да… все в порядке. Пойдем. А где Ланс?

Он бросил на нее быстрый раздраженный взгляд.

— Приходит в себя.

Джун нахмурилась.

— Ты избил его?

— Я бы сказал, оставил без сознания.

Джун посмотрела на то место, где несколько минут назад она боролась в Родом. Из травы выглядывала только ступня.

— Он придет в себя?

— И довольно скоро, чтобы стоять в очереди безработных.

— О нет, Гордон. Это была целиком моя вина! — Джун попыталась высвободиться из его объятий, но была слишком слаба для этого. — Отпусти меня, Гордон. — Она расплакалась, не в силах больше сдерживать накопившиеся эмоции. — Ты не должен наказывать его.

— Неужели? Ты хочешь сказать, что просила его изнасиловать тебя?

Джун потерла запястья, на которых уже начали проступать синяки.

— Нет. Конечно же нет!

Он кивнул.

— И не просила его остановиться?

— Да, да, я просила, но он не слушал меня.

— Черт возьми, Джун! Разве ты когда-нибудь просила остановиться меня?

Этот простой вопрос застал ее врасплох. Разумеется, она делала это — мысленно. И он всегда понимал и отпускал ее. Неохотно, но отпускал. Джун опустила глаза.

— Так чья же это вина?

Он был прав. Ланс — законченный эгоист. И если бы Гордон не поспел вовремя, он изнасиловал бы ее! Проведя рукой по волосам, она надломленно произнесла:

— Мне нужно смыть с себя этот запах.

Она бросилась в море, с наслаждением погружаясь все глубже и глубже в его теплые воды.

Ее ноги больше не касались дна океана, и она легла на волны, подставляя лицо ласковому бризу. Джун приподняла голову и крикнула стоявшему на берегу Гордону:

— Со мной все в порядке. Возвращайся к гостям.

— Ты уверена? — озабоченно спросил он.

Джун кивнула.

— Я могу позаботиться о себе сама.

— Ну что ж, дорогая, посмотрим. — И не двинулся с места.

— О… — Улыбка вдруг исчезла с ее лица. — Как ты догадался, что мне понадобится помощь?! — стуча зубами, воскликнула она. Ей стало очень холодно, хотя стоял теплый тропический вечер. Дрожа, она с трудом добралась до твердого дна под ногами и поспешила к берегу.

— Я думаю, это шок, Джун. Лучше позволь мне отвести тебя в дом. Ты в любой момент можешь почувствовать слабость.

— Я не собираюсь падать в обморок.

— Постарайся помнить об этом.

Он протянул руку и, вытащив ее из воды, внезапно крепко обхватил рукой за талию.

— Если у тебя закружится голова, дай мне знать.

Двусмысленность этого предложения была слишком очевидна для нее: каждый раз, когда он прикасался к ней, она чувствовала головокружение. У нее чуть не вырвался горький смешок, но она лишь послушно кивнула ему.

— Спасибо за то, что ты сделал для меня.

Он не ответил. Джун вдруг заметила, что они идут вдоль пляжа: Гордон вел ее к танцующим.

— Гордон! Я не хочу возвращаться туда. Я не смогу смотреть людям в глаза после всего, что произошло.

Он послушно свернул на узкую тропинку, ведущую к дому.

— Тебе действительно стоит отдохнуть. В девять начнется фейерверк, а потом мы будем жарить на костре охотничьи колбаски. Надеюсь, ты уже лучше будешь чувствовать себя к тому времени.

Джун удивленно взглянула на него.

— Колбаски?! Я и представить себе не могла, что тебе известно такое простое блюдо.

Он рассмеялся:

— Когда я был маленьким, отец иногда отправлял меня в летний лагерь в Техасе. Я был обжорой, и за лето успевал съесть тонны колбасок. Прости меня за эти слова, но я тоже знаю почем фунт лиха.

Джун улыбнулась. Он никогда еще не говорил с ней так просто и бесхитростно.

— Я тоже в детстве жарила на костре с ребятами колбаски и получала за это выговоры от своего высоконравственного отца. Оказывается, у нас много общего… — Джун пристально посмотрела на него. — И все-таки скажи мне, Гордон, как получилось, что ты явился в самый нужный момент?

Он пожал плечами.

— Твоя игра за столом на берегу не обманула меня. Я понял, что ты замышляешь. И у меня было плохое предчувствие насчет Ланса. Тебе стоило бы лучше пуститься в такую авантюру с Россом.

Джун вдруг охватило чувство горького разочарования, быстро переросшее в отчаяние. Лишь несколько сумасшедших минут она тешила себя мыслью, что всегда сможет рассчитывать на надежное плечо Гордона и его понимание. Увы! Он знал, как должен вести себя истинный джентльмен, но сейчас невольно дал понять — в который раз! — что не знает, как надо любить. И не имеет ни малейшего желания узнать это.

Ему не было до нее дела, он лишь как рачительный хозяин следил за тем, чтобы вечеринка протекала гладко и все гости остались довольны. Ему все равно, потеряла она девственность или нет. Он советовал только тщательнее выбирать партнера!

Сбросив его руку со своей талии, Джун со сдерживаемой яростью произнесла:

— Гордон, дорогой, почему бы тебе сразу не огласить весь список?

Он изумленно уставился на Джун, явно смущенный ее словами. Этого решительного, целеустремленного, делового человека, видите ли, удивила ее реакция!

— Нет, я серьезно! Следуя логике своего поведения, ты должен подобрать мне среди гостей подходящего кандидата, который причинил бы мне минимум неприятностей, и прислать его прямо в мою комнату!

Она отвернулась и направилась к дому — прочь от мечты, которая уже готова была поселиться у нее в душе.

9

Был уже первый час ночи. Огни костров медленно угасали. Очевидно, все колбаски были съедены и вечеринка подходила к концу. Джун ненавидела себя за то, что ее гордость заставила ее, словно наказанного ребенка, сидеть на балконе, вместо того чтобы быть там, внизу, с ним… то есть с ними. Ей невольно вспомнилось детство. Ее отец не одобрял шумных игр с другими детьми. А ее всегда неудержимо тянуло туда, к ребятам, так же, как хотелось сейчас присоединиться к компании Гордона.

Джун жадно прислушивалась к звукам затихающей вечеринки — обрывкам музыки, веселого смеха и разговоров. С наслаждением вдыхая морской воздух, смешанный с запахом колбасок, она ясно, как никогда, понимала, почему сейчас большая часть человечества потянулась назад к природе и почему богатые люди покупают острова и ходят босиком по траве, скрываясь от проблем цивилизации.

Джун отошла от перил, уже почти решив спуститься вниз и отведать охотничьих колбасок. Ведь не обязательно же она встретит Гордона! Всего лишь на пятнадцать минут…

Ланса на острове уже нет. Пару часов назад Джун слышала, как отправился вертолет в незапланированный рейс. По крайней мере о нем ей не надо беспокоиться. Ох и везет же ей в этой жизни! Энди — предатель, Ланс — насильник, Гордон — бессердечный плейбой…

Джун вернулась в комнату, решив, что глупо надевать сейчас шорты и майку и спускаться вниз, когда проще и правильнее надеть ночную сорочку и отправиться в кровать. Глупо надеяться на то, что придет Гордон и будет упрашивать ее присоединиться к гостям.

Ее размышления прервал неожиданный стук в дверь. Неужели… Ох уж этот непобедимый девичий оптимизм!

— Кто там?

Стук повторился. Очевидно, ее голос слишком слаб, и его не услышали за дверью.

— Мисс Мортон?

Джун прислушалась. Это был не Гордон.

— Да!

— Меня послал мистер Ньюэлл.

Джун нахмурилась.

— Да?

— Извините, я немного поздно.

Джун смутилась. Но затем смысл происходящего словно пощечина обрушился на нее. Как он посмел! Ведь он же знал, как она это воспримет!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: