— Очень приятно. Мне Джордж очень много о вас рассказывал. Жалко, что нам только сейчас удалось встретиться. Я считаю за честь познакомиться с вами.

Дэвид тоже не подал виду, что уже видел Джоан. Он ответил на ее рукопожатие, однако его лицо оставалось непроницаемым.

— Я не менее рад нашему знакомству, хотя, признаюсь, немного слышал о вас. Вы же знаете, Джордж такой скрытный. И хотя я редкий гость на подобных мероприятиях, но пропустить эту вечеринку было бы непростительно, так как племянник сказал, что устраивает ее в честь своей девушки. Браво, Джордж, ты, несомненно, пошел в своего дядю, у тебя безупречный вкус. Ну, теперь-то мы знаем, кто смог завладеть сердцем Джорджа. Поверьте, это очень непросто. — Он без стеснения рассматривал ее. — Л уж речь, которую ты произнес, меня просто поразила. Раньше ты не отличался особым красноречием. Но что только не делает с мужчинами любовь!

Было видно, что Джорджа тяготит этот разговор, поэтому он с не свойственной ему решимостью прервал дядю. Приобняв Джоан за талию, он сухо произнес:

— Ты очень великодушен. Однако, извини, Джоан только недавно пришла, я еще не успел предложить ей выпить.

— Ну что ж, не смею задерживать. Еще увидимся.

Он произнес это с такой интонацией и смерил Джоан таким взглядом, что она почувствовала невольное беспокойство. Подобное чувство испытывает человек, входящий в темную, абсолютно незнакомую ему комнату.

Даже когда они остались вдвоем, Джоан чувствовала напряжение. Голос Джорджа помог ей немного расслабиться:

— Вечно он сует нос в чужие дела.

— Но ты всегда рассказывал о нем с восхищением. — Джоан и под пыткой бы не призналась, что сразу же возненавидела Дэвида.

— Я и не отказываюсь. Но одно дело его жизнь и совсем другое — когда он пытается навязать мне свои правила. Будто он один знает, как надо жить. — Джордж все больше горячился. Было видно, что это давний спор и победителем из него он выходил редко. — Хватит с меня того, что он командует мною в компании, а уж моя личная жизнь его не касается. Вот увидишь, он и в наши отношения обязательно влезет, — добавил он с горечью. — Ну ничего, скоро мне исполнится двадцать пять, и, согласно завещанию деда, я сам смогу распоряжаться своими акциями. Вот тогда я ни от кого не буду зависеть. — Неожиданно он спохватился: — Ох, извини. Я такой болван, разглагольствую тут об акциях, а тебе так и не предложил выпить. Ты, наверное, жутко скучаешь?

— Ну что ты, мне интересно все, что касается твоей семьи.

— Ты такая добрая. — Джордж сделал знак официанту, и тот принес шампанского.

Несмотря на то что Джоан не переставала думать о том, как ее стычка с дядей Джорджа отразится на их отношениях, она все же смогла насладиться этим прекрасным вечером. Тем более произошло то главное, о чем она не переставала думать ни минуты, с тех пор как переступила порог этого дома, — Джордж наконец сделал ей предложение. Уже под утро, когда они подъехали к ее дому и долго стояли возле двери, не в силах попрощаться и Джоан уже почти потеряла надежду, Джордж все-таки набрался храбрости и сказал то, что обычно говорят в таких случаях, робко протянув при этом кольцо с огромным бриллиантом. Джоан в смущении отвела взгляд и ответила, что она согласна. Джордж чуть не задушил ее в своих объятиях и сказал, что завтра же напишет своим родителям об этом и, когда они вернутся из путешествия по Италии, о помолвке объявят официально.

— Никогда я еще не был так счастлив.

После всех волнений этого вечера и оттого, что он смотрел на Джоан с такой любовью, у нее закружилась голова, и она прижалась к его плечу, чтобы не упасть. А потом она сама поцеловала его.

— Я люблю тебя и тоже безумно счастлива. — Джоан и сама уже верила в то, что говорила. — И спасибо тебе за кольцо. Ничего более красивого я не встречала в жизни. — Случайно ее взгляд скользнул по ночному небу, и она с восторгом воскликнула: — Смотри, звезда упала! Но потом разочарованно добавила: — Ой, я не успела загадать желание.

Джордж посмотрел на нее и очень серьезно проговорил:

— Не расстраивайся. Теперь мы вместе, и я исполню любой твой каприз.

У Джоан на глаза навернулись слезы, и она еще теснее прижалась к Джорджу.

— Ты прав, когда ты со мной, чего мне еще желать.

Она действительно была на седьмом небе от счастья.

2

Джоан окунулась в сказку. Почти у каждого человека бывают в жизни дни, которые он вспоминает потом всю жизнь. Называет самыми счастливыми и говорит, что подобное вряд ли может повториться. Именно это время, как ей казалось, наступило у Джоан.

Многие мужчины, получив согласие от девушки на брак, тут же успокаиваются. Но Джордж, наоборот, начал ухаживать за Джоан с удвоенной силой. Он заезжал за ней почти каждый день с огромными букетами роз и устраивал настоящие праздники и сюрпризы. Угадать, где они проведут вечер, было невозможно. Сегодня они обедали в самом шикарном ресторане Парижа, где выступали приглашенные специально для них знаменитые певцы, а назавтра уже нежились под жаркими лучами солнца на Калифорнийском побережье.

Когда-то Джоан дала себе слово, что между ней и Джорджем до свадьбы не может быть ничего, кроме поцелуев. И он уважительно относился к ее мнению. Но однажды она не смогла устоять. Это произошло после того, как Джордж спел серенаду под ее балконом, когда они отдыхали несколько дней во Флориде. Невозможно было просто закрыть дверь и оставить его стоять под балконом. Тем более Джоан и самой не хотелось в тот день оставаться одинокой. И она не прогадала. После этой ночи Джордж, уже без сомнения, принадлежал только ей.

Она была ошарашена, опрокинута и уже не ощущала реальности, не могла адекватно реагировать на происходящее, отличить реальность от вымысла. Яхты, лимузины, ложа в опере и, наконец, личный самолет. Кто добровольно откажется от этого. Малейшее ее желание тут же исполнялось. Джоан жила как во сне и просыпаться ей совсем не хотелось. Это был сон-сказка. Она даже сказала как-то Джорджу об этом. И он, очень довольный ее признанием и тем, что смог произвести на нее такое впечатление, гордо произнес:

— Поверь, это только начало. Я сделаю все, чтобы ты никогда не захотела просыпаться.

К тому же, посещая вместе с Джорджем роскошные ночные заведения, загородные закрытые клубы, Джоан вдруг стала замечать, что он стал интересовать не только ее. Вероятно, вихрь положительных эмоций, смена душного офиса на теннисный корт сделали свое дело. Роскошные девушки стали все больше и больше обращать внимание на ее жениха. Она с удивлением обнаружила, что ревнует Джорджа ко всем этим красоткам — охотницам за богатыми холостяками. Конечно, в первую очередь она боялась потерять такого завидного жениха, но в то же время Джоан стала замечать, что ее отношение к нему становится все более теплым и искренним. Она была уверена — со временем она обязательно полюбит Джорджа. Его невозможно было не полюбить. У него было все, что нужно для счастья: богатство, надежность, верность — и главное, это невероятная любовь, которую он испытывал к Джоан.

Настоящее же чудо произошло при знакомстве Джоан с родителями Джорджа — Барбарой и Фрэнком. Они наконец вернулись после полугодового путешествия по Европе и сначала очень удивились появлению в жизни их сына женщины, которую он не просто любит, а готов на ней жениться, поэтому встретили ее немного настороженно. Но потом, пообщавшись с Джоан всего несколько дней и узнав, что ее отец в данное время является послом США в Канаде, они нашли выбор Джорджа прекрасным и дали свое благословение. Тем более что сам Джордж, по их мнению, именно благодаря Джоан изменился в лучшую сторону. Куда-то делась его угловатость, он перестал чураться людей и стал более свободным в общении.

Итак, день свадьбы был назначен. Все были счастливы. Барбара, не принимая никаких возражений, взяла на себя все хлопоты по организации предстоящего празднества. И только один человек, Дэвид Боуин, не разделял всеобщей шумихи и радости по поводу грядущей свадьбы. Когда Барбара заговаривала с ним о предстоящем мероприятии, он с иронией поднимал руки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: