— … кроме того, он у нас всего лишь месяц, — продолжила она. — Было бы просто нечестно выгнать его так скоро.
Мягкий грудной голос Кори показался странно интригующим.
— Из-за него мог бы разгореться крупный скандал, — возразил Алан.
— Но ведь этого не случилось. Мы вовремя спохватились. А я в будущем стану его подробно инструктировать.
— Если бы сутки были в два раза длиннее, ты смогла бы лично справляться не только со своей, но и с его работой. Так или иначе, а тебе все равно пришлось сделать все самой.
— Ничего страшного.
У Алана чуть заметно дрогнули крылья носа, и он шумно вздохнул:
— Ты слишком мягкосердечна, Коринна. Но если хочешь и дальше тратить выходные на работу — что ж, дело твое. — Он поднял глаза на Кори в тот самый момент, когда тот оттолкнулся плечом от дверного косяка.
Коринна резко обернулась, и в гостиной на миг повисло молчание. Затем Алан, прокашлявшись, выпрямился.
— Проходи, Коррей. Коринна, познакомься с Корреем Хараденом. Мы как раз закончили, — обратился он к Коррею, а потом перевел взгляд на Коринну: — Обсудим все завтра, после встречи, ладно? — Одной рукой он обнял ее за плечи и подтолкнул от стола к выходу. — А до тех пор у тебя есть возможность хоть чуть-чуть отдохнуть.
У Коррея возникло отчетливое ощущение, что Алан старается поскорее выпроводить гостью. С чего бы это? Впрочем, эта мысль недолго его занимала. Коринне Фремон вовсе не требовалась защита. Коррей обратил внимание на строгого рисунка галстук, аккуратно заправленный под воротничок блузки и завязанный идеальным узлом точно под верхней пуговичкой. Пояса целомудрия давно исчезли, но этот галстук выполнял ту же функцию. Коррей не сомневался, что она вполне способна постоять за себя.
— Секундочку! — крикнул он вслед удаляющейся парочке. — Что это за знакомство? Я хочу пожать даме руку.
— У Коринны масса дел, — отозвался Алан, не снижая темпа, но Коррей наступал им на пятки и в прихожей наконец нагнал.
— Где твое светское воспитание, Алан? Он загородил им проход, и у них не осталось другого выхода, кроме как остановиться. Потом протянул руку и ослепительно улыбнулся: — Рад с тобой познакомиться, Коринна.
Коринна вложила свою ладонь в его.
— Взаимно, мистер Хараден.
— Коррей, пожалуйста… Зови меня просто Коррей
Она едва заметно наклонила голову. Более горделивого жеста ему видеть не приходилось.
— Кори, Коррей… можно запутаться
— Запутываться не придется, — вмешался Алан, — поскольку Коринна уже уходит. — Локтем отпихивая с дороги Коррея, он одновременно опустил взгляд на свою спутницу. — Зайду за тобой в девять тридцать. Возьмем такси и поедем вместе.
Она кивнула и перевела глаза на Коррея, который ловко обошел Алана и загородил дверь.
— Погоди-ка. А куда она сейчас едет?
— Домой. Верно, Коринна?
Она едва успела снова кивнуть, как Коррей уже продолжил:
— А может, она не против остаться. Как ты, Кори? Мы как раз собирались приготовить гамбургеры и хот-доги…
— Коринна не раз бывала в нашем доме и знает, что она здесь более чем желанный гость, но у нее на сегодня другие планы. Верно, Кори?
— Господи, Алан, да ты ей просто внушаешь, что у нее другие планы. Возможно, никаких планов у нее нет, к тому же сегодня воскресенье и день великолепный…
— Который она намерена провести с мужем и детишками.
— О! — Коррей глубоко вдохнул и протянул руку во второй раз за каких-нибудь несколько минут. — Что ж, очень приятно было познакомиться, Кори. Желаю хорошего отдыха с семьей.
Коринна снова пожала ему руку. Без улыбки. Собственно, она вообще ни разу не улыбнулась. Но в ее прощальном взгляде на Алана мелькнуло веселое удивление.
— До завтра, — только и сказала она и, шагнув мимо посторонившегося Коррея, ступила на крыльцо и начала спускаться по ступенькам.
— Спасибо за документы, — крикнул вдогонку Алан. — Вечером просмотрю.
— Только не за счет гамбургеров, — не оборачиваясь, отозвалась она: в ее голосе явно сквозило то самое удивление, что недавно читалось в глазах.
Алан обернулся, потирая руки:
— Что-то я проголодался. Пора, пожалуй, готовить угольки.
Коррей, нахмурившись, следил за отъезжающим миниатюрным белым «рэббитом».
— Интересная женщина. Особенная.
— Гамбургеры наверняка уже разморозились. — Алан прошагал через прихожую, направляясь в сторону дворика позади кухни. — Ты в пирожках что-нибудь соображаешь?
Бросив последний взгляд на скрывшуюся за поворотом машину, Коррей последовал за другом.
— Давно она у тебя работает?
— Хотя ладно, я добавлю в мясо зелени, а ты можешь взять на себя хот-доги.
— Чем она конкретно занимается?
— Джулия, тебе помочь? — на ходу спросил Алан.
Голос Джулии донесся из-за открытой дверцы холодильника. Она выпрямилась с полной охапкой овощей для салата в руках.
— Где Коринна?
— Только что уехала.
— И ты не пригласил ее остаться? Еды на всех хватило бы!
— Пойду займусь грилем, — ответил мастер уверток. — Через пару минут вернусь и займусь мясом. — И с этим он удалился.
Коррей его примером пренебрег. Откинувшись на стойку бара, он следил, как Джулия крошит салат.
— Должно быть, она очень трудолюбива, раз не забывает о работе даже в воскресенье.
— Коринна? Это точно. Кроме того, она еще и очень приятный человек.
— Но выглядит немного чопорной.
Он припомнил галстук: нужно быть невероятно педантичной личностью, чтобы добиться от узла подобного совершенства. Ему самому такая педантичность несвойственна. Его галстуки вечно сбивались набок.
— Даже очень. Но разве она не хорошенькая? Всегда такая аккуратная, прямо картинка. — Она кинула безнадежный взгляд на свой зашлепанный остатками от детского обеда сарафан. — Я сгораю от зависти. Хотя, с другой стороны, у нее ведь нет на руках двоих таких пострелят.
— Нет?
Джулия отрицательно покачала головой.
— Она живет с бабушкой.
Коррей переварил информацию, потом вызвал в воображении образ собственной бабушки.
— Иногда старушки бывают не лучше детей.
— Только не эта. Ей еще далеко до слабоумия. Кажется, ей чуть за шестьдесят.
— А Коринне?
— В прошлом месяце исполнилось тридцать. На день рождения мы пригласили ее в ресторан.
— Шестьдесят с чем-то. Тридцать. Должно быть, ее родители были совсем детьми, когда она родилась.
Джулия пожала плечами.
— Коринна о них никогда не упоминает. А вот младшая сестра у нее есть — они погодки, но та замужем. Не знаю, почему Коринна одна. Из нее бы вышла превосходная жена. — Она указала подбородком на пакет на стойке бара. — Вон, хрустящие палочки. Для Скотта печет. Хочешь попробовать вкуснятины — угощайся. Только быстренько, пока Скотт не увидел.
Коррей отогнул уголок аккуратного целлофанового свертка, вытащил одну палочку и подоткнул обертку на место. Откусил половину палочки и разжевал с глубокомысленным видом.
— Ты права. Очень даже неплохо. — Расправившись и со второй половинкой, отряхнул над раковиной ладони. — Алан чересчур опекает Коринну.
— А как же иначе. Такого сотрудника нельзя потерять.
— Он опекает ее независимо от работы.
Джулия оторвалась от салата и с любопытством скосила на него глаза.
— С чего ты взял?
— Он даже не дал перекинуться с ней парой слов.
Расхохотавшись, она вернулась к своему занятию.
— Можно ли его винить? Ты же всегда в стремительном и свободном полете. Можешь не сомневаться: когда моя Дженнифер вырастет, и ее к таким, как ты, и на пушечный выстрел не подпущу.
— Ну, не настолько я плох.
Она демонстративно обозрела его с головы до ног. Безмолвная оценка говорила сама за себя
Коррей опустил взгляд на свою выцветшую футболку, потертые шорты, когда-то бывшие джинсами, и, наконец, на кроссовки, которые явно видели лучшие времена.
— Ладно-ладно, вид у меня сейчас не ахти.
— Я вовсе не это имела в виду, — сухо заявила Джулия. На этот раз ее взгляд подчеркнуто остановился на широченных плечах, скользнул через мощную грудь вниз, на притягательно узкие бедра и длинные загорелые ноги. — А когда ты краснеешь, то становится еще симпатичнее. Если бы я не сходила с ума по собственному мужу, то непременно использовала бы свои чары на тебе.