Он отступил на шаг. Изо рта его валил пар, образуя белое облачко, повисшее между ними. Обжигающий взгляд, ощущение блаженства, испытанного в его объятиях, мешали обернуться и толком рассмотреть какой-то предмет, торчащий из воды неподалеку от берега.

— Что это? — спросил он, следуя взглядом за ее вытянутой рукой.

— Бойлер от парохода, затонувшего еще во время первой мировой войны. То есть то, что от него осталось.

— Тут, наверное, полно следов кораблекрушений?

— Не счесть.

Они медленно двинулись назад. На голове его и плечах белел снег, и у Мартины так и чесались руки смахнуть эту влажную пленку, растрепать его густые вьющиеся волосы, хоть слегка прикоснуться к щекам.

Денби появился в ее доме покалеченным, нуждающимся в тепле и заботе. Она без всякого принуждения дала ему и то, и другое, но в какой-то момент расслабилась, отпустила на волю чувства. Как это произошло? Неужели Мартина обречена до скончания века привязываться к людям, с которыми ее сталкивает жизнь?..

Она как наседка опекала Пола, не давая ему самостоятельно переносить удары судьбы. Теперь Денби. Уже сейчас при мысли о том, что скоро его не будет рядом и то короткое время, что они провели вместе, уйдет в песок, Мартина испытывала ноющую боль.

Она поежилась. Ей хватит сил выдержать это. Хватит сил перенести расставание. Сначала ее оставили отец с матерью. Потом возлюбленный. Наконец брат. Скоро уйдет и Денби. Он вернется в темные джунгли своего мира, населенного неведомыми ей демонами.

Мартина откинула голову и глубоко вздохнула. Вот почему ей так дорого это уединенное место. Оно не манит обещаниями, не дразнит иллюзиями, оно не приносит разочарований и никогда не покинет ее. Напротив, это Мартина однажды оставила его, но вернулась желанной. Берег принял ее с любовью, какой никто и никогда не дарил ей.

— А ты сама когда-нибудь видела кораблекрушения? — Глуховатый голос Денби напомнил ей о том, что она еще не одна. Пока не одна.

— Я — нет. Но бабушка видела. Она выросла на маяке и помнила, как здесь прокладывали спасательную полосу.

— Что такое спасательная полоса?

— Сейчас это прогулочный маршрут. Двадцать четыре мили вдоль берега. Однажды ночью в шторм бабушка проделала весь этот путь, чтобы привести людей на помощь тонущему сухогрузу. А еще она была свидетельницей того, как на берег выбросило русский танкер. Тогда никто не успел спастись.

— Необычная, должно быть, женщина.

— Я таких больше не встречала.

— Все еще жива?

Мартина коротко покачала головой.

— Тебе повезло, что она была в твоей жизни.

Мартина почувствовала, как глаза ее увлажняются. Память о бабушке — добрая память. Господи, ну отчего лишь в присутствии этого человека она так болезненно остро ощущает свое одиночество?

— Бабушка многому нас с Полом научила.

— А как ты думаешь, одобрила бы она то, чем ты сейчас занимаешься?

— То есть как это? Чем это я таким занимаюсь?

— Предаешься тайной тоске. Хоронишь себя, думаешь только о выяснении причин смерти брата. Не хочешь видеть того, что действительно имеет значение.

— Что за чушь!

— Да забудь ты всю эту историю с расследованием, — порывисто продолжал Денби. — Поверь, ничем хорошим оно не кончится.

— Это я уже слышала. Может, объяснишь?

Сунув руки в карманы, Денби молчал, глядя на океан; волны набегали одна за другой, порой вспениваясь белыми барашками, порой неслышно затихая у берега. Живой пример противоречия и непостоянства.

Заговорив наконец, он почувствовал, как внутри у него что-то переворачивается, словно острые шипы впиваются в кожу:

— Пятнадцать лет назад я получил свое первое назначение за океаном. Жаркое было место. И климатически, и политически. Я рискнул пару раз, и мне повезло — удалось накрыть черный рынок. Я завоевал себе кое-какую репутацию. Потом я оказался в Ирландии, откуда снова вернулся в Азию, где и познакомился с Лайной. Семья у нее была богатая и влиятельная. Родители возражали против брака дочери с каким-то журналистом. Но она настояла на своем. Если уж Лайна решала, остановить ее было невозможно.

«И ты оказался очередным ее капризом?» Мартина не могла забыть загнанный взгляд Денби, когда он произносил имя таинственной женщины. И боли, прозвучавшей в словах «я люблю тебя». А Лайна-то его любила? По-настоящему, так, как он хотел, любила? Что-то заставляло Мартину в этом усомниться.

Она искоса взглянула на его четко очерченный профиль. Губы сошлись в тонкую линию, ноздри слегка трепетали. Денби явно искал нужные слова, а они не приходили. Какая-то тяжелая угроза исходила от этого человека. Такому все по плечу.

— Ну а ей что надо было?

— Информация. Во всяком случае, мне так сказали. В то время я писал репортаж о торговле наркотиками, и кто-то подложил мне взрывчатку в машину. Но в моей машине оказалась Лайна… — Денби посмотрел на небо, снег прекратился. — Я не мог оставить это дело просто так. Искал убийц. Жаждал мести. И знаешь, чем все закончилось?

Мартина покачала головой. Сердце ее стучало, как паровой молот, кровь бросилась к вискам. Она едва слышала, что говорит Денби.

— Выяснилось, что моя обожаемая жена — вражеский агент. Ее интересовало только одно: где я добываю информацию. — Денби заставил себя усмехнуться. — Наверное, полгода я пил по-черному. Видишь ли, незадолго до ее смерти я получил извещение о своем переводе. Мечтал, что мы вернемся в Канаду, заживем здоровой жизнью. Купим фургон, заведем детей, может, и собаку. Когда ее хозяева узнали о нашем отъезде, Лайна потеряла для них всякую ценность. А потом она рассталась с жизнью.

Мартине было очень жаль этого человека. Хотелось обнять и утешить его, но что-то удерживало от подобного шага. Он сейчас был не здесь — в сотнях миль отсюда, закованный в свое прошлое, и не услышит ничего* из того, что Мартина могла бы сказать. Кроме одного.

— Думаешь, с Полом было нечто подобное?

Этих слов хватило, чтобы вернуть Денби на землю.

— Да, — окрепшим голосом ответил он и посмотрел на Мартину так, словно хотел сказать, что по достоинству оценил ее попытку сменить тему.

Мартина упрямо поджала губы.

— Тогда тем более мне нужно до всего докопаться.

— О Боже, ты хоть слово слышала из того, что я сказал?

— Слышала, все слышала.

Откуда-то сверху донеслось слабое стрекотание вертолета.

— Вот он!

Вдалеке едва виднелось оранжевое пятнышко, которое постепенно увеличивалось в размерах. Гул становился все отчетливее, и вот вертолет завис прямо над ними. Мартина сорвала с головы шапку и принялась размахивать. Денби схватил ее за руку.

— Мне казалось, что ты рвался назад, не знаю уж куда… — Она была очень удивлена.

Лицо его перекосилось, будто слова давались с великим трудом:

— Разве ты не видишь, что я еще не готов оставить тебя?

У Мартины подогнулись колени. Рот округлился в молчаливом возгласе. Она запустила пальцы в волосы Денби и неудержимо потянулась к его губам.

Во сне она уже пережила это мгновение, но тогда губы были мягкие, хотя и слегка потрескавшиеся. А сейчас жесткие, холодные, но прижимались они к ее рту с такой горячностью, что любое сопротивление было бы бессмысленно. Да Мартина и не сопротивлялась. По телу ее прокатывались теплые волны. Приоткрывая навстречу ему губы, она не просто уступала этому мужчине. Это был акт капитуляции. Отныне он вошел в ее жизнь и будет оставаться в сердце Мартины столько, сколько сам захочет.

Руки его скользнули вниз, задержались немного на спине, дошли до локтей. Мартина почувствовала, как ее приподнимают вверх, заставляя обнять за шею. Тяжелая, громоздкая одежда сковывала движения, создавая преграду, приводившую их в бешенство. Уступая его требовательным поцелуям, она содрогалась, пытаясь приникнуть к нему еще ближе — грудь к груди, бедро к бедру. Женщина к мужчине.

— Дай руку. — Денби оторвался от ее жадных, ищущих губ.

Мартина повиновалась. Он зубами сорвал перчатку и швырнул ее на землю. Мартина протянула другую руку и быстро прижала ладони к его лицу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: