Пока все складывалось непонятно. Вики представления не имела, кто находится перед ней. Возможно, этот яхтсмен представлял большую угрозу, чем прежний.

— Мое имя… вам ничего не скажет, — сдержанно ответила девушка. — Если бы вы были так любезны и отвезли меня обратно в яхт-клуб…

Мужчина лениво рассмеялся.

— Перестань разыгрывать спектакль, — посоветовал он. — Ты не первая русалочка, которой вздумалось поплескаться возле моей яхты.

— Хотя не могу не признать, — добавил яхтсмен, окинув Вики нагловатым, но одобрительным взглядом, — что ты лучшая из всех, которые были.

Виктория не смогла скрыть удивления.

— Вы считаете, что я специально подплыла к вашей яхте?

— Конечно, специально, если только ты не сумасшедшая, — сверкнул кубинец глазами. — На такой лодочке не отправляются в кругосветное плавание. На ней удобно лишь покончить жизнь самоубийством.

— Я не собиралась этого делать!

— А что ты делала?

— Я… — начала Вики, но тут же растерянно замолчала. Если сказать правду, то он сразу поймет, с кем имеет дело. Да и нельзя было рассказывать о том, что Рикардо похитил ее.

— Почему я должна об этом говорить? Я даже не знаю, кто вы.

— Не знаешь? — Кубинец определенно потешался! — Ты хочешь сказать, что сошла бы любая яхта, будь она только побольше и поприличнее? Да-а, — протянул он.

— Отдаю должное — ты поставила меня на место!

Виктория быстро осмотрелась по сторонам, впервые обратив внимание на интерьер. Яхта действительно выглядела «прилично», хотя была декорирована в типично холостяцком стиле. Большой салон — примерно такой же, как на ее яхте, — украшало развешанное по шпалерам из красного дерева оружие. Девушка лежала на одном из обитых светлой кожей диванов, окружавших арабский кофейный столик. Поодаль находился овальный обеденный стол, за которым свободно разместились бы двенадцать человек.

— Кто вы? — прямо спросила гостья.

— Позвольте представиться, — иронично улыбнулся хозяин яхты. — Марко Фрио *, к вашим услугам. Друзья зовут меня просто Марк или Фрио, как кому нравится.

Марк Фрио! Только этого не хватало! Этот человек имел репутацию самой хищной акулы бизнеса Латинской Америки. Впервые его имя стало появляться в деловых кругах лет пять назад. Но за столь короткий период времени он приобрел широкую известность.

Интерес к господину Фрио подогревался не только бульварными газетами, но и серьезной финансовой прессой. Хотя Марк часто менял женщин, Вика все же сомневалась в подлинности всех связанных с его именем историй. Ведь хорошо известно, что газетчики любят жареные факты и делают из мухи слона. Но сейчас, встретившись с Фрио лицом к лицу, Виктория изменила мнение.

— Итак, мое имя все-таки имеет для тебя значение, — насмешливо заметил наблюдавший за девушкой Марк. — Твои глаза приобрели зеленый долларовый оттенок. Чего же ты желаешь? Отправиться со мной в недельный круиз, а после получить в подарок пару бриллиантов? Или что-то большее? Сейчас я узнаю, чего ты заслуживаешь…

Прежде, чем Вика успела что-либо понять, Фрио нагнулся и слегка коснулся ее губ. Этот поступок шокировал гостью. Девушку бросило в жар, и она невольно приоткрыла рот. Только однажды она испытала подобный поцелуй. Тогда ей было двадцать лет, и наглец получил удар хлыстом по лицу.

Но сейчас все было по-другому. Язык Марка проник между губ девушки. Влажное чувственное прикосновение вызвало чудесную волну тепла, растекшуюся по венам. Мускусный запах мужской кожи, смешанный с солеными ароматами океана, взволновал ее; сердце сильно забилось.

Виктория закрыла глаза. Она таяла и растворялась в сладкой неге, которую порождали осторожные, исследующие движения языка Марка. Голова кружилась, Вики словно куда-то плыла, увлекаемая теплым потоком. Может, это виски во всем виновато?..

Яхтсмен отстранился, и девушка открыла глаза. Взгляд мужчины был удивленным и немного забавным.

— Ты просто чудо, Русалочка! — воскликнул он. — Что там воспаление легких! Ты можешь заразить гораздо более опасной чувственной болезнью.

Потрясение от поцелуя мгновенно сменилось гневом. Не раздумывая, Виктория размахнулась и ударила собеседника по лицу. Он издал удивленный возглас и прижал пальцы к красной отметине на щеке. Девушка видела, как карие глаза Марка начали сердито темнеть. Он быстро схватил ее за руки и прижал их к дивану.

— Значит, тебе больше по вкусу грубые игры? — угрожающе заметил Фрио. — Хорошо, я тоже буду грубым!

Новый поцелуй был наказанием. Он крепко прижался к губам Вики, насильно раздвигая их, и властно ввел язык. Девушка отчаянно пыталась освободиться, но кубинец был намного сильнее. Через несколько мгновений он поднял голову и торжествующе засмеялся. Виктория почувствована себя униженной.

— Отпусти! — крикнула она. — Как ты смеешь?!

— Разве не этого ты добивалась? — фыркнул яхтсмен. — Я отлично понимаю, для чего ты подплыла к яхте. Напоминаю еще раз: уже многие русалочки резвились у меня на глазах, пытаясь попасть на борт. Правда, ты первая дошла до такой крайности, что едва не утонула.

Взгляд Марка скользнул вниз, вдоль тела Виктории. Она тоже опустила глаза и вдруг с ужасом обнаружила, что лежит совершенно голая, потому что одеяло сползло, а купальник куда-то исчез. Утром Вики надела узенькие мини-бикини для загара, а не для плавания. Очевидно, пока она барахталась в воде, тесемки развязались, и купальник ушел на дно.

Девушка густо покраснела и в полном отчаянии отвернулась от Марка Фрио.

— Эй, это еще что? — спросил Фрио. Он мягко взял Вики за подбородок и повернул к себе. На щеке девушки сверкнула слеза: Марк поспешил вытереть ее. Виктория посмотрела в бездонные карие глаза и ей показалось, что она снова тонет…

Неожиданно хозяин яхты отпустил руки гостьи, поднялся с дивана и пренебрежительно набросил на нее одеяло.

* Фрио — холодный (исп.).

— Ладно, Русалочка… Тебе вполне могли бы присудить за это премию «Оскара». Не знаю, какую игру ты ведешь, но пока я не разобрался в правилах, можешь отдохнуть.

Все еще не оправившись от потрясения, девушка завернулась в одеяло и забилась в уголок дивана, настороженно следя за Фрио.

— И тем более не изображай из себя монашку, — резко продолжил Марк. — Из этого ничего не выйдет. Пойди лучше в ванную, она там дальше, — кивнул он на дверь в углу. — Там ты найдешь халат. Когда приведешь себя в порядок — возвращайся, и мы начнем играть по моим правилам.

Не дожидаясь дополнительных приглашений, Виктория поднялась с дивана, путаясь в одеяле, прошла по толстому ковру в угол салона, вошла в каюту и закрыла дверь. Повернув задвижку, девушка без сил сползла по стене на пол. Ее тело сотрясала нервная дрожь.

Эта яхта стала для Вики ловушкой. А хозяином яхты был совершенно чуждый ей по духу человек, чьи намерения не оставляли иллюзий.

Все, кто привык видеть в лице мисс Чейз главу могущественной компании «Виктори Груп», сейчас ни за что не узнали бы трясущееся всхлипывающее создание, сидящее на корточках в полумраке.

Но только одной мисс Чейз было известно, насколько закамуфлирован открытый всему остальному миру фасад. В свои годы Вики не испытала еще ни одного романтического приключения или сколько-нибудь серьезного увлечения. Хотя с ее именем неизбежно были связаны некоторые мифы — Виктория сознательно культивировала их в целях защиты. Нескромные расспросы часто наталкивались на ее ледяной взгляд, и лишь немногие люди могли распознать ранимость в нежных очертаниях губ.

Наследница дедушкиного состояния всегда помнила, что любой мужчина, проявивший к ней интерес, пытается завладеть ее деньгами или взять в руки бразды правления империей Чейзов. Девушка рано научилась различать фальшь большинства комплиментов. Она обладала привлекательной внешностью — у нее были светлые волосы, прекрасная кожа и хорошая фигура, стройность которой поддерживалась с помощью регулярных тренировок. Но фамильные черты внешности оказались излишне жесткими для женского лица. Тяжелый подбородок и длинноватый нос приводили поклонников в смущение.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: