Когда Мэгги вернулась, Роб уже давно спал сном младенца. Стараясь не разбудить мужчину, девушка легла рядом и принялась пристально его разглядывать: сильные ноги, покрытые густыми темными волосами, крепкие бедра, гибкая талия, мускулистая спина и широкие плечи. Мэгги вдруг страстно захотелось выжать мокрые волосы прямо Робу на спину, что она тут же и проделала.
Реакция не заставила себя ждать. Роб вскрикнул и резко сел, а Мэгги покатилась со смеху. Глаза мужчины недобро сузились.
— Ты играешь с огнем, детка! — Роб сбил Мэгги с ног, но у самой земли подхватил. — Плохая девочка. А плохих девочек шлепают по попке.
Роб грубо поцеловал Мэгги, это был поцелуй-агрессия. Язык мужчины принудил губы девушки раскрыться. В этот момент Роб был варваром-захватчиком в покоренном городе. Мэгги ощущала его запах, и это возбуждало ее. По этой смеси лосьона для бритья, пота и чего-то еще она узнала бы Роба в темноте. Мэгги с ужасом поняла, что это она издаст странные стоны, похожие на кошачье мяуканье.
Роб отпрянул от девушки. Мэгги была потрясена: еще никто не целовал ее с такой страстью. Роб глубоко вздохнул:
— Извини, малыш… Я не хотел… Я просто увлекся. Понятия не имею, кого из нас я наказал. Вот к чему приводят твои выходки. — Роб шутливо дернул Мэгги за волосы и перевел взгляд на воду, пытаясь сосредоточиться на мысли о холодном душе.
Мэгги неуверенно подняла глаза на Роба.
— Я не могу сказать, что мне не понравилось, — наконец сказала она.
Роб посмотрел на девушку:
— Я знаю. Просто если бы мы продолжили…
— Понятно. — Мэгги решила не развивать тему. Она достала из сумки книгу и углубилась в чтение.
Почитать, однако, ей не удалось. Роб решительно встал:
— Давай построим замок!
— Замок?
— Ну да, замок из песка! Что за поездка на пляж, если ты не выстроил замок? — Роб схватил Мэгги за руку и потащил к кромке воды.
Вскоре под руководством Роба они воздвигли настоящий Камелот с башнями, рвом и крепостной стеной. На помощь им пришла целая стайка детей. Роб был на высоте, уверенно и быстро разделив обязанности между маленькими строителями. Мэгги восхищенно наблюдала, как легко Роб общается с детьми. Он не снисходил до них, он был с ними на равных, и это нравилось детям. Девушке захотелось крепко обнять Роба.
— Разве тебе нечего делать? — Мужчина притворно нахмурил брови, изображая строгого начальника.
Мэгги рассмеялась:
— У меня отобрали всю работу! — Она кивнула на ужасно серьезного мальчика лет шести, который сосредоточенно копал песок.
— Ничего, у меня для тебя всегда найдется работенка! — Роб вручил девушке пластмассовое ведерко. — Ров нужно наполнить водой.
Мэгги бодрым шагом направилась к морю, а Роб поспешил на помощь маленькой девочке, занятой постройкой крепостной стены. Внезапно до него донесся отчаянный крик. Роб стремительно обернулся: девушка стояла по колено в воде и колотила воду пустым ведерком. Приглядевшись, Роб понял, что вокруг ноги Мэгги обвилась ядовитая медуза.
Девушка явно начинала паниковать, и ее судорожные попытки отодрать жгучие щупальца от ноги лишь усугубляли положение вещей. Роб подлетел к ней и выхватил у нее ведерко.
— Мэгги, прекрати! — Мужчина встал рядом с ней на колени и крепко взял девушку за ногу. Мэгги затихла. — Положи руки мне на плечи, чтобы не упасть, — скомандовал Роб.
Роб не мог снимать щупальца голыми руками, поэтому тщательно смыл их водой из ведерка. Затем, убедившись, что щупалец на ноге больше не осталось, он подхватил Мэгги на руки и отнес ее на берег. Бережно усадив девушку на полотенце, Роб внимательно осмотрел ожоги. Пока следы были несильные, но ситуация ухудшалась с каждой минутой.
— Мэгги, у меня в машине аптечка. У тебя есть аллергия на яд медуз?
— Не знаю, — с трудом выдавила девушка.
— А на укусы насекомых? — Роб встревоженно глядел на Мэгги, но голос его был спокоен. Когда она отрицательно покачала головой, Роб облегченно вздохнул: — Тогда все нормально. Подожди пару минут, я сейчас вернусь. — Он вопросительно поглядел на девушку. — Подождешь?
Она кивнула, и Роб обернулся к одному из мальчишек, помогавших им при строительстве замка:
— А ты останешься здесь. Глаз с нее не спускай, понял? Если ей станет хуже, ори во всю глотку.
Мальчик присел на краешек полотенца Мэгги. Роб так напугал ребенка, что тот боялся отвести взгляд от девушки. В другой раз Мэгги обязательно бы вволю посмеялась над такой исполнительностью, но сейчас боль так терзала ее ногу, что было не до смеха. Наконец появился Роб с упаковкой стерильных салфеток и какой-то бутылочкой.
Он похлопал мальчишку по плечу:
— Молодец, парень! Отлично справился!
— Ты даже не представляешь, насколько. — Мэгги попыталась изобразить улыбку.
Девушка сидела, согнув пострадавшую ногу в колене. Любое прикосновение к ожогам причиняло нестерпимую боль. Роб смочил салфетки раствором аммиака и начал бережно наносить жидкость на красные пятна, отчетливо проступившие на коже Мэгги.
— Миленькая зверушка, правда? — Роб продолжал водить салфеткой по тонким линиям ожогов. — Потерпи еще чуть-чуть. Аммиак нейтрализует токсины медузы, и тебе станет полегче.
Роб прекрасно знал, что сейчас чувствует Мэгги. Однажды он запутался в таких щупальцах рукой. Еще пару часов после этого его не покидало ощущение, что он сунул руку в огонь.
— Тебе, конечно, лучше бы быть сейчас дома. — Роб задумался. — Но к тебе ехать больше часа. А я не хотел бы оказаться на полдороге, если у тебя вдруг начнется аллергическая реакция. Так что давай-ка мы лучше переберемся в тень и немного подождем. Впрочем, я уверен, все обойдется.
Мужчина перетащил вещи в тень сосен, росших чуть дальше от моря, и расстелил полотенце для Мэгги. Дети постепенно разбрелись в поисках других забав. Роб снова подхватил девушку на руки и отнес на полотенце, несмотря на все ее заверения, что она прекрасно может идти сама.
— Можешь, я знаю. Это просто предлог, чтобы я мог подержать в объятиях прекрасную девушку. Прости уж мою слабость.
Роб снова исследовал ногу Мэгги, стараясь не причинить боли. На ощупь не чувствовалось никаких изменений. Похоже, девушке даже стало легче.
— Тебя не тошнит? — Роб точно знал, что тошнота была бы первым признаком интоксикации организма.
— Нет. Но у меня такое чувство, будто с моей ноги медленно сдирают кожу! — Мэгги скорчила страдальческую гримасу.
— Знаю, милая. Я очень хотел бы тебе помочь, но уже сделал все, что в моих силах. Потерпи, скоро станет легче. Ты лучше объясни мне, как ты умудрилась прожить здесь всю жизнь и ни разу не наткнуться на медузу?
— Сама удивляюсь. Наверное, везло.
— Ты родилась в рубашке. — Роб взял девушку за руку, и Мэгги судорожно вцепилась в его ладонь, на глазах у нее выступили слезы.
Роб снова заговорил — это был единственный способ отвлечь Мэгги от боли:
— А ты ходила на пляж с братом, когда была маленькая?
Мэгги пришлось собрать всю волю, чтобы ответить на вопрос как можно более кратко, но Роб задал ей еще один вопрос, а потом — еще и еще. Он говорил с девушкой, заставляя ее отвлекаться от стальных челюстей, пережевывавших ее ногу. Через несколько минут Мэгги сообразила, что болит не так уж и сильно. Она замолчала и посмотрела на Роба:
— Спасибо…
Роб понимающе улыбнулся в ответ:
— Не за что. Пойдем. Нам пора домой.
Когда они добрались до квартиры Мэгги, Роб занес корзинку для пикника и поинтересовался:
— Уверена, что все в порядке? Может, тебе не стоит оставаться одной?
— Все отлично. Нога уже почти прошла. Но все равно это очень мило с твоей стороны.
— С тобой легко быть милым. — Роб взял Мэгги за руки. — Прости, что день так закончился. В следующий раз устроим пикник у моего бассейна. Там-то уж точно нет медуз.
— Нет медуз? Ой, как неинтересно…
— Это смотря что считать интересным, — успел заметить Роб в перерыве между нежными поцелуями.