– Я хочу тебя, – хрипло шепнул он, глядя на нее снизу вверх потемневшими от страсти глазами. – Но, увы… в любой момент может появиться Саймон и потребовать внимания. Придется с ним играть, кормить обедом, помогать в осуществлении какого-нибудь грандиозного плана… Я не допущу, чтобы он застал меня в таком виде, не собираюсь неловко вставать, виновато поправлять одежду, изображать спокойствие, которого не чувствую.
– Да уж, – согласилась Лиана, прерывисто дыша. Слегка раздосадованная его хладнокровием – сама-то она совершенно потеряла голову и была готова на все, – Лиана смотрела в его глаза и изо всех сил призывала на помощь здравый смысл.
– Пожалуйста, очень осторожно отпусти меня и ляг рядом, – продолжал он, – не то будет поздно.
– Хорошо, – пообещала она с блестящими от желания глазами, но не двинулась с места.
– Лиана, в чем дело? – забеспокоился Джед, смеясь, слегка подтолкнул ее, перевернулся на живот и лег лицом вниз, подложив под голову руки. Как раз вовремя: из-за живой изгороди вышли Саймон и Питер.
Лежа в неловкой позе, с задравшейся на коленях юбкой, Лиана в ужасе уставилась на мальчиков и приготовилась к неизбежной встрече. Однако те так увлеклись разговором, что явно не заметили парочку под деревом.
Джед весь трясся от смеха, и Лиана недовольно толкнула его в бок.
Он повернул к ней голову и усмехнулся.
– Я предлагал тебе пойти в дом. – Озираясь вокруг, он удивленно спросил: – Куда это они подевались?
– Пошли в сарай.
– Интересно, как долго они там просидят. – С дразнящей улыбкой он положил ладонь ей на живот, но тут же отдернул руку и зажмурился: дверь сарая с шумом распахнулась.
Саймон подбежал к Лиане и широко улыбнулся:
– Привет.
– Привет, – выдавила та в ответ и откашлялась. – Здравствуй, Питер, – улыбнулась она светловолосому худенькому мальчику. Какой он симпатичный, застенчивый. Теперь ясно, кто у них заводила. Наверно, Питер частенько попадает в разные переделки из-за своего шустрого приятеля.
– Добрый день, – вежливо произнес тот.
– Папа спит? – спросил Саймон, покосившись на отца.
– Да, уже час храпит как паровоз.
– Он никогда не храпит!
– Нет, конечно, я пошутила. Он тебе нужен?
– Нет-нет, – отмахнулся Саймон. – Я просто так спросил. Пошли, Питер.
– Куда вы собрались?
– Никуда, пойдем в лес погуляем. – Саймон толкнул приятеля в бок, и оба понеслись к реке.
– Знаю я этот его тон, – проворчал Джед, открыв глаза. – Затевает какую-нибудь каверзу, будь уверена.
– Вполне возможно, – согласилась Лиана, глядя вслед ребятам.
– Можешь не сомневаться. – Джед перевернулся на спину, заложил руки под голову. – Мне не хочется стоять у плиты. А тебе?
– Мне тоже, – кивнула она.
– Хочешь, пойдем в кафе? Там неплохо готовят.
– Звучит заманчиво, – ровным голосом ответила Лиана.
– Вот и отлично. – Джед поднялся на ноги, постоял с минуту, глядя на нее сверху вниз, и улыбнулся. – Вы похожи на соблазненную и покинутую девицу, мисс Грейсон.
– Меня и в самом деле покинули, – шутливо заявила она, глядя в сторону. – И к тому же на вершине страсти!
– Ну-ну, не заводись, – нарочито сердито сказал он. – Тебе не удастся сбить меня с пути истинного. Во всяком случае, сейчас. А вот после нескольких рюмок…
– Думаешь, мне придется тебя напоить? – Господи, как ей удается поддерживать этот игривый тон, когда внутри все дрожит от возбуждения и разочарования?
– Ну-у, к чему такие крайности? Просто немного подогреть. – Он протянул руку и помог ей встать. – Прими душ и переоденься. В таком виде ты со мной не пойдешь. А я пока приведу себя в порядок.
Не зная, радоваться или огорчаться оттого, что он не заметил ее волнения, Лиана медленно побрела к дому. Внезапно послышался громкий стук. О Боже, кого это принесло? Лиана пересекла холл и открыла входную дверь. На пороге стояла незнакомая пожилая женщина с пачкой бумаг в руках.
– Мисс Грейсон?
– Да, – удивленно подтвердила Лиана.
К ее изумлению, женщина удовлетворенно кивнула и произнесла загадочную фразу:
– Да, вы в самом деле подходите. – Сунув ей бумаги, она продолжала: – Я устала разыскивать мистера Лоу, звонить, посылать бесконечные факсы. Похоже, его факс не работает. Передайте, пожалуйста, что его затворничество в сельской глуши плохо отражается на бизнесе и наносит непоправимый ущерб его предприятиям. А вот этим, – недовольно заявила она, тыча пальцем в бумаги, – он должен заняться лично, потому что я отправляюсь домой. Боюсь, я заболеваю гриппом. – Словно в подтверждение своих слов, она оглушительно чихнула, потом повернулась и зашагала по тропинке к воротам.
– Но кто вы? – крикнула вслед Лиана. Женщина остановилась и удивленно воззрилась на Лиану.
– Его секретарша, из Лондона, – объяснила она. – Да, и еще одно: скажите, что Дэвис еще не вернулся.
Дэвис? Кто такой Дэвис, черт побери? И почему гостья заявила, что Лиана «подходит»? Для чего? Озабоченно хмурясь, Лиана смотрела, как секретарша садится в небольшую красную машину. Заперев дверь, она с минуту постояла в холле, размышляя о неожиданном визите. Еще одна секретарша из Лондона? Лиана рассеянно взглянула на бумаги, которые продолжала держать в руках, и пробежала глазами ту, что лежала сверху. Письмо, отпечатанное на фирменном бланке «Лоу Энтерпрайзиз». Предприятия Лоу… Бред какой-то. Джед сказал, что он простой инженер. Откуда у него предприятия? Кто он вообще такой, черт возьми? Задумчиво покусывая губу, Лиана припомнила обрывки разговоров, которые невольно слышала: о денежных переводах, собственности, недвижимости и прочем. Какое положение занимает Джед Лоу? Зачем обыкновенному инженеру две секретарши? И офис в Лондоне? Сгорая от любопытства, она убедилась, что Джеда поблизости нет, проскользнула в его кабинет и сняла трубку. Клайв – вот кто ей сейчас нужен. Клайв все знает. Он свободный журналист, а не так давно работал в респектабельной газете в Сити.
– Клайв? Это Лиана.
– Лиана? – радостно воскликнул тот. – Дорогая, как поживаешь? Я слышал о твоем несчастье и очень тебе сочувствую.
– Спасибо, но речь не обо мне, – отмахнулась Лиана, но тут же спохватилась и добавила: – Благодарю за сочувствие, Клайв. Имя Джед Лоу тебе что-нибудь говорит?
– Разумеется, милочка.
– Вот как? – удивилась Лиана.
– Конечно. Джеда Лоу все знают.
– В самом деле? И кто же он?
– А ты не знаешь?
– Клайв! Если бы знала, я бы тебя не спрашивала!
– Верно, извини. Он президент «Лоу Энтерпрайзиз». У него денег куры не клюют, малышка.
– Оставь этот тон, Клайв, мы же друзья, – поморщилась она, не вполне понимая причины своего раздражения. – Ты что, не помнишь, как дергал меня за косички в школе? – Денег куры не клюют? – лихорадочно думала она. Конечно, Джед не нищий, но и богачом его не назовешь. Нет, здесь какая-то ошибка. Наверно, речь идет о его однофамильце. – Как он выглядит?
– Высокий, глаза и волосы темные, одевается как рабочий, а не мультимиллионер, коим, без сомнения, является. Водит на светские рауты красивых женщин. Вернее, водил, – поправился Клайв. – Последний год его, похоже, никто не видел.
– Понятно… Спасибо, Клайв. – Положив трубку, Лиана с минуту смотрела на телефон, озабоченно нахмурившись, потом обернулась и увидела в дверях улыбающегося Джеда. – Ты мне солгал! – обвиняющим тоном выпалила она.
– Серьезно? Когда?
– Когда сказал… сказал… ну, скрыл от меня кое-что, – смутилась она. – Джед Лоу, мультимиллионер, президент «Лоу Энтерпрайзиз», что бы это ни значило, не нуждается в услугах такой, как я, правда? У него, наверно, целый полк шоферов!
– Нет, – мягко возразил Джед. – Только один.
– И где же он?
– Болеет гриппом, – последовал грустный ответ.
Подавив приступ раздражения, Лиана вкрадчиво спросила:
– А экономка? Ты мог бы нанять для Саймона целую армию прислуги.
– Ему никто не нравится, – покачал головой Джед. – Кроме тебя. И, конечно, Мэри.