Ранд вытаращился на Морейн. Он знал, что Тэм уходил из Двуречья и вернулся с женой-чужестранкой и с мечом, но остальное... Откуда она все это узнала? Не в Эмондовом. Лугу. Если только Наинив не рассказала ей больше того, что когда-то рассказывала мне. Мальчик-младенец. Она не говорит - его сын. Но ведь так оно и есть.
- Против Тира. - Престол Амерлин слегка нахмурилась. - Что ж, в тех войнах хватало вины с обеих сторон. Глупцы-мужчины, которые предпочтут драться, а не договариваться. Можешь сказать, Верин, подлинный ли клинок?
- Есть способы проверить, мать.
- Тогда возьми его и проверь, дочь моя. Три женщины даже не смотрели на Ранда. Он отступил на шаг, крепко сжимая рукоять.
- Мне этот меч дал мой отец, - гневно сказал он. - Никто не отберет его у меня.
Только потом он сообразил, что Верин даже не подумала двинуться с места. Ранд посмотрел на женщин смущенно, стараясь восстановить самообладание.
- Итак, - заключила Престол Амерлин, - в тебе есть кое-какой огонь, не считая того, что вложил Лан. Тебе он понадобится.
- Я тот, кто я есть, мать, - сумел вымолвить он достаточно спокойно. Я готов к тому, что грядет. Престол Амерлин поморщилась:
- Лан крепко вбил это в тебя. Послушай меня, юноша. Через несколько часов на розыски похищенного Рога отправится Ингтар. Твой друг, Мэт, поедет с ним. Полагаю, твой \ другой друг - Перрин, да? - тоже. Не хочешь составить им компанию?
- Мэт и Перрин уезжают? Почему? - Запоздало он вспомнил о почтительности и добавил: - Мать.
- Тебе известно о кинжале, который нес с собой твой друг? - По изгибу ее губ было ясно, что она думает о кинжале. - Он тоже похищен. Пока кинжал не найден, связь между клинком и Мэтом нельзя оборвать окончательно, и твой друг погибнет. Если хочешь, можешь отправиться с ним. Или остаться здесь. Нет никаких сомнений, что Лорд Агельмар разрешит тебе оставаться гостем сколько пожелаешь. Я сегодня тоже уезжаю. Морейн Седай будет сопровождать меня, как и Эгвейн и Найнив, так что ты, если останешься, останешься один. Выбор - за тобой. Ранд уставился на Амерлин. Она говорит, что я могу идти куда хочу. Ради этого она меня сюда вызвала? Мэт умирает! Он глянул на Морейн, невозмутимо сидящую со сложенными на коленях руками. Вид у нее был такой, словно менее всего ее интересовало, куда он уйдет. На какой путь вы, Айз Седай, меня толкаете? Чтоб я сгорел, но я пойду другим. Но раз Мэт умирает... Я не могу его бросить. Свет, но как же нам найти этоткинжал?
- Тебе необязательно говорить сейчас о своем выборе, - сказала Амерлин. Ее, казалось, это тоже не интересовало. - Но ты должен решить до отъезда Ингтара.
- Я поеду с Ингтаром, мать. Престол Амерлин рассеянно кивнула:
- Теперь, когда мы разобрались с этим, можно перейти к делам поважнее. Мне известно, юноша, что ты способеннаправлять Силу. Что ты скажешь?
У Ранда отвалилась челюсть. Произнесенные небрежным тоном, слова Амерлин врезали по нему, охваченному тревогой за Мэта, не слабее, чем захлопывающаяся амбарная дверь. Советы и указания Лана волчком закружились в голове. Ранд, облизывая губы, хлопал глазами и смотрел на Амерлин. Одно предполагать, что она знает, и совершенно другое - вдруг выяснить, что ей и в самом деле об этом известно. На лбу выступил пот.
Ожидая ответа, Амерлин подалась вперед в своем кресле, но у Ранда было чувство, что ей хотелось отодвинуться подальше. Он помнил, что сказал Лан. Если она опасается тебя... Ему захотелось рассмеяться. Если она опасаласьего.
- Нет, не могу. То есть... Нарочно я этого не делаю.
Это просто случается. Я не хочу на... направлять Силу. Больше я не стану никогда этого делать. Клянусь.
- Не хочешь, - произнесла Престол Амерлин. - Что ж, очень мудро с твоей стороны. И к тому же глупо. Кое-кого возможно обучить направлять; большинство - нельзя. Правда, от рождения немногие обладают задатками для этого. Рано или поздно, они обретают способность владеть Единой Силой хотят они того или нет, это столь же несомненно, как то, что из икринок рождается рыба. Ты будешь продолжать направлять ее, юноша. Тут ты бессилен, ничего не поделаешь. И лучше бы тебе на-учиться направлять, научиться контролировать ее, иначе тебе не прожить достаточно долго, чтобы успеть сойти с ума. Единая Сила убивает тех, кто не в состоянии справиться с ее потоком.
- А как же мне научиться? - спросил он. Морейн и Верин просто сидели, невозмутимо наблюдая за ним. Будто паучихи. - Как? Морейн говорит, что она ничему меня научить не может, а я сам понятия не имею, как или чему учиться, я и не хочу я. Я хочу покончить с этим. Как вы не поймете? Покончить!
- Я сказала тебе правду, Ранд, - заметила Морейн. Она говорила таким тоном, будто они вели приятную беседу. - Те, кто мог обучить тебя, мужчины Айз Седай, три тысячи лет мертвы. Ни одна из живущих ныне Айз Седай не может обучить тебя прикосновению к саидин - не в большей степени, чем ты сумеешь научить прикасаться к саидар. Птице не научить рыбу летать, а рыба не научит птицу плавать.
- Всегда считала эту поговорку неверной, - вдруг вмешалась Верин. Есть птицы, которые ныряют и плавают. И в Море Штормов есть рыбы, которые летают, - с длинными плавниками, которые раскидывают в стороны, будто распростертые руки, и с клювами будто мечи, которые могут вонзиться... - Она смешалась, слова словно застряли в горле, смутилась. На нее без всякого выражения на лицах взирали Морейн и Престол Амерлин.
Возникшей паузой Ранд воспользовался для того, чтобы постараться хоть как-то взять себя в руки. Как давным-давно учил его Тэм, он представил себе в мыслях язык пламени и скормил ему все свои страхи, стремясь добиться пустоты, ее неподвижности и спокойствия, уйти в ни-что. Пламя все росло, пока не объяло все, пока не стало слишком большим - его уже было ни сдержать, ни удержать дольше в воображении. После чего оно исчезло, оставив после себя чувство покоя. На границах пустоты все еще подрагивали, трепетали чувства - черные кляксы страха и гнева, но пустота держалась. Словно голыши по льду, скользнули по ее поверхности мысли. Айз Седай оставили Ранда без внимания на считанные секунды, но когда они повернулись к нему опять, лицо его было совершенно бестрепетным.