— Ян, вы не должны… — начала было Люси.

Но он перебил ее:

— Нет, должен. — Они спустились на несколько ступенек вниз. — Сейчас мы оказались вместе, — произнес Ян нарочито громко, — хотя решили не афишировать свои отношения. Нам не хотелось отвлекать внимание от главного торжества. Поэтому мы на людях вели себя так, будто мало знакомы. Из уважения… Но поймите, мы не выдержали…

— Я не верю ни одному вашему слову! — выкрикнула Стеффи.

— Придется поверить. — Говорить этого не стоило, но Люси не сдержалась. Она остановилась и торжествующе улыбнулась Стеффи. — Я догадывалась, что накануне твоей свадьбы тебе будет неприятно узнать, что мы с Яном встречаемся. Я уговорила его сохранить наши отношения в тайне. Но мы без ума друг от друга и прошлой ночью, выпив немного лишнего…

— … не смогли сдержаться, — закончил за нее Ян. — Мы провели прошлую ночь в моем номере…

— … потому что мой находится на полпути к Висконсину, — томно добавила Люси.

— Верно. — Ян взглянул на нее, и она заметила веселые искорки в его красивых голубых глазах. — Но поскольку все вышло несколько… спонтанно, Люси не захватила с собой никакой одежды. Это наша общая ошибка. Мы были во власти обжигающей страсти, вы понимаете.

— Вот и все. — Люси стояла на середине парадной лестницы, наслаждаясь победой. Стеффи получила по заслугам. — Вопросы есть?

— Ты только не думай, что тебе это так сойдет.

Это сказал ее отец.

Она и не думала. Сейчас он заговорит о наследстве, доставшемся ей от матери. Это небольшая компания, которой он решил руководить до тех пор, пока Люси не докажет, что может управлять ею самостоятельно. Отец всегда напоминал ей об этом, когда был недоволен, и теперь Люси вся сжалась, ожидая неизбежных в таких случаях упреков.

И он не обманул ее ожиданий.

— После всего, что сегодня случилось, Люси, не надейся, что я буду относиться к тебе как к взрослому человеку! Если ты будешь взрослеть такими темпами, то никогда не сможешь управлять компанией, доставшейся тебе от матери.

— Ничего другого, папа, я от тебя и не ожидала, — ответила она.

— Люси, нам пора! — заторопил ее Ян.

Бедняга Ян, он был явно расстроен всей этой заварухой. Люси кивнула, и они вновь пошли вниз.

Они были на последней ступеньке лестницы, когда появилась представительница семьи жениха.

— Ян! — Это была его мать, красивая и элегантная Майра Макинтош, терпеливо поджидавшая их у парадного входа. — Что все это значит?

Ян растерялся, и Люси заговорила первой:

— Миссис Макинтош, вы не представляете, как я сожалею о случившемся! Это не то, о чем вы подумали. В самом деле, это совсем не то… Если бы я не ошиблась…

— Дорогая, на самом деле должен извиняться Ян, — сухо прервала ее Майра.

— Нет…

— Извини, мама, — машинально проговорил Ян.

— Потом поговорим. Да найди же ей хоть какие-нибудь туфли, Ян! — Миссис Макинтош посторонилась, пропуская их к массивной входной двери гостиницы, которую уже держал открытой мужчина — о боже! — в килте! — Было приятно встретиться, дорогая, — произнесла она им вдогонку.

Благополучно миновав дверь и оказавшись на свежем воздухе, Люси взглянула на Яна.

—  Приятно было встретитьсяНайди ей туфли… — Люси рассмеялась. — Вашу маму, похоже, все это не сильно взволновало. Такое с вами часто случается? Она уже привыкла натыкаться на босоногих женщин, выбегающих из вашей спальни после бурной ночи?

— Нет, не очень часто, — ответил он, понизив голос и жестом показывая ей говорить потише.

Оглядевшись, Люси увидела толпу гостей у входа. Многие стояли под зонтиками, что не мешало им держать наготове рис, чтобы обсыпать им молодых. Люси попыталась улыбнуться, но гости смерили ее презрительными взглядами, словно у нее на лбу красовалась надпись: «Шлюха».

Люси махнула рукой. Хорошо одетая матрона презрительно засопела, а стоявшая рядом с ней женщина закрыла ладонью глаза дочери.

Люси быстро свернула за угол и пошла к автостоянке. Ну и вляпалась! Хуже не придумаешь.

А ведь Ян предупреждал, пытался отговорить ее от этой безумной затеи. Теперь вот расхлебывай.

— Знаете, Ян, отец мне постоянно твердит, что я безответственный недоумок, который понятия не имеет, как надо жить. Похоже, он прав.

Ян нагнулся и взъерошил ей волосы. Она этого никогда не любила, а особенно сейчас.

— Не стоит все принимать так близко к сердцу, — тихо проговорил он. — Ведь эти люди вас совершенно не знают. Завтра они о вас не вспомнят.

— Зато они хорошо знают вас, Ян, и сейчас небось судачат: «Кто эта сумасшедшая рядом с Яном Макинтошем? Посмотрите, на ней его рубашка! Она босая и непричесанная!» — Люси тяжело вздохнула. — Боюсь, что вам от них порядком достанется.

— И поделом — оба виноваты.

— Приятно это слышать, — сказала она, лукаво улыбнувшись. — Я очень благодарна вам за то, что вы поддержали меня там, на лестничной площадке. Может, мама и выскажет вам свое недовольство, но, с моей точки зрения, вы поступили очень благородно.

— Это единственное, что я мог для вас сделать.

Она засмеялась и, обогнав его, подбежала к джипу. Смех мгновенно замер у нее на губах, лицо помрачнело. Не обращая внимания на усилившийся дождь, Люси смотрела на огромную дыру в брезентовой крыше своего джипа, на разбитое ветровое стекло… Чем же это? О господи! Вафельницей! Никелированное приспособление для выпечки вафель врезалось в приборную панель и там застряло.

Люси оглянулась. На крыше соседней машины валялся тостер, на другой — снова вафельница и осколки фарфора. Люси подняла голову и увидела балкон на четвертом этаже, прямо у себя над головой.

— Опять эта Стеффи, — пробормотал Ян и раскрыл над Люси зонтик. — Ваш джип оказался прямо под апартаментами жениха и невесты.

Пока Люси с ужасом осматривала свою машину, Ян просунул руку через разбитое окно и вытащил с заднего сиденья сумку с вещами.

— Можно я отвезу вас домой?

Ей очень не хотелось обременять Яна.

Проклиная все на свете, Люси прижалась к дверце своего любимого джипа, не замечая, что дождь лил как из ведра и она промокла до нитки. Ни туфель, ни ключей, ни машины, ни репутации… И все из-за какого-то дурацкого романчика. Почему другие спокойно заводят любовные интрижки и им хоть бы что? А она единственный раз отважилась на это и теперь всю жизнь будет раскаиваться!

— Если вы еще не передумали… я была бы очень благодарна…

Надо признать, что находиться в компании Яна Макинтоша весьма приятно.

У него большой удобный седан, в котором Люси обсушилась бумажным полотенцем и вдоволь напилась минеральной воды. Она удобно устроилась на месте рядом с водителем и стала смотреть в тонированное боковое стекло. Если бы можно было вернуться на сутки назад и начать все снова!

Но уж если затевать любовную интрижку, то только с Яном. Люси окинула его быстрым взглядом. Он не только необыкновенно красив, но и благороден — не побоялся заступиться за нее и предложил отвезти домой.

Она откинулась на спинку сиденья. Возможно, бывают любовники и покруче, не ей об этом судить, но, с ее точки зрения, Ян просто неотразим.

Сейчас они приедут к ней домой.

Вообще-то любовным интрижкам полагается быть безликими и безымянными. Они не должны ставить вашу жизнь с ног на голову и приближаться к парадной двери, вторгаясь в ваше жилище.

Люси неохотно впускала мужчин к себе в дом. У нее был недостаток: она не любила класть вещи на место, и потому ее нижнее белье было разбросано по всему дому.

Она снова взглянула на Яна. Должна она пригласить его к себе или не должна? Как принято поступать в подобных случаях? Если бы знать!

А вообще пора встряхнуться! Что из того, что она вступила в интимные отношения с незнакомым мужчиной? Что из того, что теперь вся семья ненавидит ее? И что из того, что теперь, после этой заварушки, отец никогда не отдаст ей компанию, которую она должна была возглавить еще несколько лет назад?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: