— Ты одна готовишь? — вдруг спросил Уилл.

Кейт удивленно посмотрела на него.

— Да.

— О-о-о! — Миссис Хардисон закатила глаза. — Он женится на поварихе.

Кейт не обратила внимания на эту колкость: взяв вилку и нож, она проверила готовность мяса. Кухню наполнил аппетитный запах.

Закрыв печку, она собралась было попробовать соус для спагетти, но едва поднесла ложку к губам, как в кафе раздался пронзительный крик, который напугал всех присутствовавших. Дверь открылась, и маленький зверек вбежал в комнату. Кейт вздрогнула, уронила ложку, и несколько капель соуса попали на розовый костюм миссис Хардисон.

Пола вбежала в комнату, за ней вошли несколько посетителей, которые всегда по утрам пили здесь кофе.

— Куда он побежал?

— Кто? Кто это был? — спросила Кейт. Она с ужасом смотрела на испорченный костюм миссис Хардисон.

— Собака! Она вбежала вслед за Билли, когда он зашел выпить кофе, — пояснила Пола. — Где она?

К удивлению Кейт, быстрее всех нашелся Уилл и ответил:

— Она побежала в ту дверь.

Поняв, что он показывает на ее комнату, Кейт сказала:

— Пола, помоги, пожалуйста, миссис Хардисон почистить костюм. А собака не бешеная, у нее была пена у рта?

Билли, пожилой школьный учитель, усмехнулся:

— Нет, Кейт. Это просто напуганный маленький щенок. И очень голодный.

Кейт, которая никогда не отказывала никому в помощи, будь то человек или животное, поспешила в комнату. Она стала на колени, заглядывая под кровать. Уилл зашел в комнату вслед за ней.

— Он там?

Она подняла голову.

— Думаю, что да, но надо его чем-то выманить. Ты не принесешь из холодильника кусочек колбасы?

Все шло не так, как планировал Уилл.

Он хотел побеседовать с Кейт, убедиться, что она не обижена, передать чек, а затем предложить ей пообедать в одном из дорогих ресторанов.

Вместо этого ему пришлось искать в холодильнике колбасу для голодной собаки, его мать оттирала пятна с костюма, а его невеста на коленях выманивала из-под кровати щенка.

Он вернулся в спальню, задержавшись в дверях, чтобы полюбоваться фигурой Кейт в обтягивающих джинсах.

Она обернулась, почувствовав его взгляд. Уилл надеялся, что она не обратит внимания на его раскрасневшиеся щеки.

— Вот, нашел кусочек.

Она взяла колбасу и протянула руку под кровать.

— Вот, дорогой, иди покушай.

Ее голос был мягким, ласковым, очаровательным. Уиллу казалось, что она может заколдовать таким голосом. Под кроватью послышался шорох.

— Молодец, сладкий мой, иди ко мне. Я тебя не обижу.

Уилл присел рядом с Кейт и заглянул под кровать. Щенок все ближе и ближе подбирался к колбасе, которую Кейт держала в руках.

Наблюдая за щенком, поглощенным едой, Уилл протянул руку и взял его, поглаживая по головке, чтобы показать дружественность своих намерений. Собачка была настолько голодна, что не обращала внимания на ласки Уилла.

— Если ты покормишь его, то я схожу на кухню за молоком, — сказала Кейт, вставая и выходя из комнаты, не дав Уиллу возможности возразить.

Пока щенок ел, Уилл огляделся вокруг. Чтобы осмотреть всю комнату, не требовалось много времени. Узкая кровать, телевизор, старое кресло и маленькая тумбочка, которая была приспособлена под ночной столик, — вот и вся мебель в комнатке.

Кейт вернулась, держа в руках блюдечко с молоком, и села рядом с Уиллом.

— Мне кажется, он ужасно голоден, — сказала она ласково, наблюдая за щенком.

— Да уж. — Уилл подвинул собачку к блюдцу. Щенок стал жадно и быстро пить молоко.

Мужчина перевел взгляд на Кейт, на ее пухлые алые губы. Как, должно быть, приятно целовать их!

— Ну, теперь у нас есть проблема.

Слова Кейт напугали Уилла: неужели она прочла его мысли?

— Что? Какая проблема?

— Щенок. Что нам с ним делать?

— Отвезем его в ветеринарную клинику.

— Нет-нет. Мы не можем это сделать. Они его усыпят.

Непонятное чувство овладело Уиллом. Не то чтобы он не любил собак, но у него никогда не было животных.

— Ты хочешь оставить его у себя?

— Я не могу, — тяжело вздохнув, сказала Кейт. — Ему нельзя оставаться в кафе. Это противоречит санитарным нормам. К тому же я здесь живу.

— Да. Кстати, нам нужно поговорить и об этом. Она непонимающе посмотрела на него.

— То есть?

— Ты должна найти для себя более подходящее место. У меня с собой чек, теперь ты сможешь подыскать себе хорошую квартиру.

Она продолжала смотреть на него.

— Но я не собираюсь тратить деньги на квартиру. Я могу оставаться здесь, пока мы не поженимся. Затем, я полагаю, мы будем жить в одном доме.

— Конечно, именно так, но ты не можешь продолжать жить здесь.

— Почему?

Он мог подумать, что она умышленно говорит о своих трудностях, но в ее глазах была неподдельная искренность.

— Кейт, эта комната слишком мала. Ты не сможешь даже принять здесь гостей.

— А я не так часто приглашаю гостей, мистер Хардисон, — раздраженно ответила Кейт, поднимаясь с пола с пустым блюдечком. — Нам нужно…

— Уилл? Ты здесь? — позвала миссис Хардисон.

— Черт, — пробормотал он. — Да, мама, я здесь. Подожди минуточку, и я…

Но его мать уже вошла в комнату.

— Это подсобное помещение? Почему здесь кровать? — спросила она, смотря то на Кейт, то на Уилла и полагая, что они здесь предавались безумному сексу.

Кейт подняла голову. Уилл посмотрел на ее нежную шею. Острое желание покрыть ее поцелуями овладело им.

— Это моя комната, миссис Хардисон. Как видите, мы нашли собаку.

— Довольно грязное существо. Наверняка у него есть все виды блох.

Уилл усмехнулся, когда его мать сделала шаг назад, боясь подцепить какую-нибудь заразу.

— Я бы сказала, что некоторые животные чище людей, — добавила Кейт.

Поняв, что так может завязаться настоящая битва, Уилл решил вмешаться.

— Я смотрю, мам, пятна удалось вывести.

Миссис Хардисон не отрываясь смотрела на Кейт.

— Не все. Я пришлю вам чек за химчистку, молодая леди.

— Конечно, присылайте. Хотя вам совершенно нечего было делать на моей кухне, — напомнила ей Кейт.

Она отвечала словом на слово. Уилл подумал, что невозможно найти большей противоположности матери, чем Кейт.

— Так же, как и этому… этому животному! — не сдавалась миссис Хардисон.

— Я знаю. И я уберу его отсюда, как только смогу. Пойду узнаю, не сможет ли Пола его взять.

Уилл продолжал сидеть на кровати, держа собаку в руках и наблюдая за тем, как щенок маленьким розовым язычком лижет его руку.

— Уильям, поставь животное на пол. Я уверена, что он опасен.

— Вряд ли, мама. Он напуган больше тебя.

— Ты должен усмирить эту женщину и постараться выйти из создавшегося положения. Конечно, сейчас ты понял, какая она на самом деле. Она никогда не сможет войти в наш мир.

— Она просто подходит мне, мама.

Прежде чем мать успела что-то возразить, в комнату вернулась Кейт.

— Никто не может его взять. Уилл, может быть, ты… Когда щенок будет чистым, он составит тебе неплохую компанию. Пожалуйста! Они ведь его усыпят…

Страдание в ее голосе и во взгляде могло заставить его согласиться. Но когда заговорила его мама, у него просто не осталось выбора.

— Я запрещаю. Мой сын не может взять в свой дом это чудовище!

— Ты ошибаешься, мама. Это именно то, что я собираюсь сделать.

Глава шестая

Четыре часа спустя, потратив сто тридцать долларов, Уилл приобрел собаку.

Он настоял, чтобы Кейт поехала с ним в ветеринарную клинику, пригрозив, что иначе не возьмет щенка. Она согласилась, хоть и довольно неохотно.

— Разве ты не прекрасный пес! — говорила Кейт, теребя его за ушки.

— Мне кажется, ты несколько преувеличиваешь, Кейт. Да, щенок стал чистым, но я бы не сказал, что он прекрасный.

Кейт закрыла ладонями псу ушки.

— Тише, он может тебя услышать. — Улыбка сделала девушку еще более очаровательной.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: