Бобе подступил к Никосу с «детектором лжи». Это, как и напалм, была одна из новинок. Надевая на людей браслеты, присоединяя к обнаженному телу клеммы и датчики, «старший советник» не предупреждал, разумеется, о том, что это всего лишь «детектор лжи», и допрашиваемые напрягались в ожидании электрического шока, теряли контроль над собой, нередко погружались в состояние тяжелого транса. Надо сказать, что пытки электрическим током широко применялись в асфалии во время допросов, и ужас при виде демонстративно усложненной электроаппаратуры был вполне оправдан.
В этом смысле Никос был более подготовлен, чем многие. От английских офицеров связи при штабе третьей дивизии ЭЛАС он кое-что слыхал о «дьявольских штучках» янки, в том числе и о «детекторе лжи». Поэтому многозначительность, с которой Бобе, покрикивая на своих подчиненных, возился с аппаратурой, вызвала у него лишь усмешку. Никос мог бы, конечно, наотрез отказаться от испытаний подобного рода, и сам президент США не заставил бы его надеть эти дурацкие датчики, но он понимал, что никакой «проверки истинности» не предвидится: те скупые показания, которые он дал несколько месяцев назад, не нуждались в такой проверке, ибо они в точности соответствовали истине. А значит, это будет проверка его реакции на те сведения, которыми располагает сама асфалия. Из этого психологического испытания он мог бы сделать кое-какие выводы о характере обвинения и цели предстоящего процесса.
Бобе знаком приказал Никосу раздеться до пояса, обмотал его поперек груди поясом с датчиками, затем, тщательно протерев виски и ладони Никоса влажным тампоном, укрепил датчики и на них. Комиссары асфалии чуть ли не молитвенно следили за манипуляциями Бобе.
Через переводчика Бобе предупредил Никоса, что он должен отвечать кратко «да» или «нет» и не двигаться во время допроса. Никос кивнул. Необходимости в переводчике не было, так как он знал английский язык, но Бобе предпочитал, чтобы допрос проводился по-гречески.
Итак:
— Ваше настоящее имя Николаос Белояннис?
— Да.
— Вы грек, имеющий аргентинское подданство?
— Нет.
Смешно было бы придерживаться сейчас этой опровергнутой уже при аресте легенды.
— Вы въехали в Грецию с фальшивыми документами?
— Да.
— Вы вернулись в Грецию с целью свергнуть существующее правительство?
— Нет.
Вот оно. Закон 509 — «за претворение в жизнь идей».
— Белояннис, вы ставили целью саботаж и диверсии на предприятиях, железных дорогах, в портах страны?
— Нет.
— Вы подготавливали… Вы замышляли… Вы покушались…
— Нет. Нет. Нет.
Дальнейший допрос терял всякий смысл — по крайней мере, для Никоса…
— Да. Нет. Не знаю.
— Белояннис, вы не должны отвечать «не знаю». Да или нет?
— Вы задаете нелепые вопросы. «Существуют ли в Греции нелегальные группы, ставящие целью подчинение страны иностранному господству?» Как, по-вашему, я должен ответить на этот вопрос? Нет? Но я далеко не уверен в чистоте намерений «священного союза»[11]. Не будьте глупее техники, которую вы взяли напрокат.
Вне себя от бешенства, комиссар асфалии замахнулся на Никоса. Никос был привязан к креслу и не смог бы уклониться от удара, но на его лице не дрогнул ни один мускул.
— Я полагаю, — сказал Никос по-английски, обращаясь к Бобе, — я полагаю, ваш аппарат показывает сейчас чистую правду?
Допрос пришлось прекратить. Белоянниса увели в одиночку, и больше он Бобе не видел. Но крики и стоны из коридора слышны были по-прежнему — всякий раз, когда караульный открывал дверь.
В начале осени 1951 года Белоянниса вновь повели на допрос. Но на этот раз в уже знакомом ему кабинете кроме сотрудников асфалии, одетых, как обычно, в штатское (белоснежные рубашки, темные, сдержанных тонов галстуки), находились два незнакомых Никосу человека — один моложавый, постриженный под полубокс, другой пожилой, с заметно выступающим брюшком, непоправимо лысеющий, но одетый так же, как и первый, в светлый дешевый спортивного типа костюм.
Дружески взяв Никоса за плечо, тот, что помоложе, усадил Никоса, справился по-гречески, но с сильным акцентом, не позволит ли господин Белояннис перейти на английский, и, не дождавшись ответа, заговорил по-английски.
— Мы — сотрудники иностранного посольства, наш ранг достаточно высок, чтобы говорить с вами на равных, а цель наша — вмешаться в развитие событий, пока они не приняли характера непоправимых.
Никос молчал, положив руки на стол (что во время допроса запрещалось) и рассеянно касаясь пальцами граненых карандашей, лежавших перед ним, бумаги. Руки истосковались по этим простым предметам, пальцы огрубели от прикасания к шероховатой бетонной стене.
— Дело в том, что ваше поведение представляется нам весьма неразумным. Господин Белояннис, вы гонитесь за вчерашним днем.
Никос поднял на него тяжелый взгляд, коснулся рукой заросшего подбородка.
— С коммунизмом в Греции покончено, — поспешно сказал молодой, словно опасаясь, что Никос его перебьет. — Как движение вы вырождаетесь в кучку заговорщиков, держащихся лишь на подачках из-за границы. Вы ведете борьбу против объективной тенденции, против тяги вашей страны к стабильности и правопорядку. Причем ведете эту борьбу почти в одиночку. Для такого безусловно крупного деятеля, как вы, находиться в рядах бесперспективного движения — серьезная жизненная ошибка. Отдайте свой ум и талант делу возрождения Греции — вот чего требует от вас логика сегодняшнего дня.
— Короче, — медленно произнес Белояннис, — вы явились что-то мне предложить, я так понимаю?
— Вот это деловой разговор, — обрадовался молодой, — сразу видно энергичного человека.
— Простите, — сказал Никос, — что я не смог принять вас по такому важному случаю у себя в камере. Там слишком тесно и темно, а если провести свет — может оказаться, что стены забрызганы кровью.
— Мы понимаем ваше раздражение, — вмешался пожилой, увидев, что его спутник несколько стушевался. — Вы крупный деятель, вы привыкли к тому, что полем деятельности для вас является вся Греция. Естественно, вам тесно в четырех стенах. Мы и пришли затем, чтобы помочь вам преодолеть обстоятельства. Течь идет…
— О «дилоси», конечно, — помог ему Никос.
— Ну, не обязательно о «дилоси»… — поморщился пожилой. — Конечно, чтобы выбраться отсюда, какое-то заявление придется подписать…
— У нас это называется «дилоси», — быстро сказал Никос. — Что же мне предлагается взамен? Политическое убежище?
— Ну, это пустяки. Вам надо трудиться на благо Греции. Вам по плечу был бы и министерский пост.
— Прошу прощения, не понял. Министерский пост где?
— В правительстве Греции, разумеется.
— И только-то? — улыбнулся Никос. — А я думал, что портфели в кабинете министров Греции распределяют греки. Вполне простительное заблуждение для человека, который вот уже полгода не читал газет.
VIII. „ПРОЦЕСС 93-х“
Закон 509, на основании которого Белоянниса судили на «процессе 93-х», гласил:
«Тот, кто борется за претворение в жизнь идей, имеющих целью смену политического режима, угрожающих социальному статус-кво или целостности государства, карается:
1. Если он один из руководителей — пожизненным заключением или смертной казнью.
2. Если он простой исполнитель — тюремным заключением сроком до 20 лет».
…Зал афинского военного трибунала на улице Санта-роза — довольно грязное и тесное помещение, в котором были предусмотрены места лишь для обвиняемых, свидетелей, корреспондентов, охраны и, разумеется, для самих членов суда. Родственники обвиняемых сидели в дальнем конце зала или в вестибюле, где они могли слушать выступления через репродуктор, который то и дело выходил из строя. Сам зал не был оборудован громкоговорителями, и из-за тесноты и плохой акустики выступления свидетелей не могли слышать даже обвиняемые, которые занимали несколько первых рядов, сидя лицом к лицу с судьями.
11
«Священный союз» — организация реакционно настроенных греческих офицеров, возглавлявшаяся маршалом Папагосом.