Ветер усиливался. Он ерошил Джеффу волосы по дороге к дому, и вот уже Джефф почувствовал на лице первые капли дождя. Молния голубой лентой прорезала небо над дюнами, гром перекрыл зловещий рев океана.
Русалки!
Да, не пора ли поговорить о них с Эллен?
Когда Джефф добежал до ступенек, дождь уже лил вовсю. Джефф взлетел на намокшую открытую веранду и быстро зашел в дом.
Там царила тишина, слышалось только стаккато дождевых капель по стеклам. Джефф вспомнил, что мать ушла на ужин, а потом в кино с миссис Фрэнсис Эпплтон, жившей на их улице. Флосс отпросилась на вечер. Оно и к лучшему, решил Джефф. Он разожжет камин, приготовит Эллен горячее какао и сырные сэндвичи. Вдвоем они чудесно проведут время — только он и дочь. Сначала почитают, а потом за партией в шашки перед сном ему наверняка удастся растолковать дочери, какая это ерунда — русалки.
Оставалась проблема с сумкой Кэйт Валера. Что ж, он вернет ее после того, как домой возвратится мать. Если в телефонной книге отыщется номер, он позвонит Кэйт насчет сумки позже. Позвонит — и опять услышит ее чудный голос…
— Эллен! — позвал он. — Эй, поди сюда, папа приготовил кое-что вкусное на ужин!
Ответом был непрекращающийся шум дождя.
— Эллен! — Он взбежал вверх по лестнице, удивляясь, почему дочь не отвечает. Он был немного резок с ней, правда, но она никогда не дулась на него по пустякам.
— Эй, Эллен! Это не смешно. — Он дошел до верха и остановился, прислушиваясь. Снаружи гремел гром, и капли молотили по кровле… Тишина в доме оглушала громче ливня.
— Эллен! — Он побежал назад в холл, к закрытой двери ее комнаты. Может, она уснула и не слышит? Может…
С упавшим сердцем он открыл дверь. Опрятная комнатка Эллен с белым узорчатым покрывалом и репродукциями Ренуара на стенах была пуста.
Кэйт вышла из душа, обернув голову полотенцем и закутавшись в зеленый махровый халат. Жаркое облако пара окутывало ее с головы до пят. Она вдыхала его влажную теплоту, попутно стараясь выкинуть события прошедшего дня из головы. Да, ей уже лучше. Может, выпив чашечку горячего индийского чая, она вновь почувствует себя человеком.
Она открыла окно, чтобы выпустить пар. Снаружи бушевал шторм. Дождь барабанил по стенам небольшого дощатого домика. Ветер гнул кусты олеандра. Грозовые облака выглядели устрашающе. Как глаза Джеффа Пэрриша.
Кэйт прошла к себе в комнату, бросила полотенце на кровать и принялась расчесывать волосы. «Забудь Джеффа Пэрриша, — велела она себе. — Он законченный сноб, и мне жаль ту женщину, которая позволит ему лишний раз заговорить с собой. А что касается его смехотворных семейных традиций…»
Стук в парадную дверь — слабый, но настойчивый — перебил ее мысли. Кто бы это мог быть? Припомнив, что отослала Флэннери в ее комнату, Кэйт запахнула полы халата и поспешила в холл. Когда она рысцой пересекала гостиную, постукивание усилилось, стало более нетерпеливым, более отчаянным.
Кэйт распахнула дверь и увидела на пороге маленькую, дрожащую фигурку.
— Эллен! — Она втащила девочку внутрь дома. Джинсы и розовая футболка, бывшие на дочери Джеффа Пэрриша, промокли насквозь. С волос на пол потекла вода.
Кэйт схватила с кушетки вязаный плед и обернула им дрожащего ребенка. Расспросы — потом. Сначала нужно отогреть и обсушить ее.
Сбегав в ванную, она принесла полотенца. А вернувшись, обнаружила, что из своей комнаты вышла Флэннери.
— Дай Эллен что-нибудь переодеться, — скомандовала Кэйт, на миг подавив в себе пробудившийся гнев. — Что-нибудь теплое. Потом, юная леди, тебе придется кое-что мне объяснить!
— Можно Эллен останется с нами? Ну пожа…
— Флэннери, ну вот это уже чересчур…
— Я всего лишь нарисовала ей дорогу до нашего дома, — отозвалась Флэннери. — Кто ж знал, что она придет прямо сейчас, в дождь.
— Скорее, — вздохнула Кэйт. — Неси одежду. Я с тобой позже разберусь. — Она взяла самое толстое полотенце и принялась вытирать густые черные волосы Эллен. Отец и бабушка ребенка, по-видимому, беспокоятся. Как только она высушит Эллен, надо будет быстренько позвонить им.
Эллен согрелась, и ей постепеннно становилось лучше. Румянец вернулся на ее щеки. Робкие серые глаза исследовали комнату и задержались на пухлой кошке рыжего, почти оранжевого цвета, разлегшейся на диванной подушке.
— Как его зовут? — спросила она, еще лязгая зубами.
— Ее. Митабель. Ее так назвали в честь кошки из сборника стихотворений.
— Можно я поиграю с ней?
— Как только высохнешь, — разрешила Кэйт, стаскивая с нее через голову мокрую розовую футболку. — Наш папа, конечно, знает, куда мы направились?
Эллен помотала головой, крепко сжав губы. Взглянув на Кэйт чистыми глазами, девочка спросила:
— А вы верите в русалок?
«Осторожно!» — подумала Кэйт.
— Я верю в дар воображения, солнышко, — ответила она, накидывая плед на голые плечи и грудь Эллен. — Подожди секундочку, я посмотрю, как там Флэннери и твоя одежда. Переоденешься, тогда и играй, пока я буду звонить твоему па…
Стук в дверь был яростным и нетерпеливым. Кэйт похолодела, во рту неожиданно пересохло, сердце застучало, как пулемет. Нетрудно догадаться, кто стоит за дверью и что он про все это думает. Как ни крути, а следующая пара минут будет не из приятных.
Настраиваясь на очередную перепалку, Кэйт расправила плечи и промаршировала к двери.
Найти дом Кэйт не составило труда. Оказалось, Джефф помнит его с детства — приземистое строение, приткнувшееся у края пляжа. Дощатая внешняя облицовка сейчас настолько обветшала, что он больше походил на огромный дровяной сарай, чем на жилой дом. Раньше здесь обитал пожилой мужчина, припомнил Джефф: просоленный одинокий старый чудак, который частенько прогуливался вдоль полосы прибоя с двумя беспородными дворнягами.
Но это в прошлом — теперь здесь живет Кэйт Валера. Сквозь ливень Джефф разглядел на стоянке ее джип. За занавеской горел свет, и Джефф поднял руку, чтобы постучать еще раз. Единственное, о чем он думал, — может, она знает что-нибудь об Эллен.
Дверь отворили прежде, чем он стукнул. Женщина, стоявшая перед ним в свете лампы, показалась ему еще меньше ростом, чем раньше. Влажные рыжие кудри обрамляли ее треугольное лицо, на котором выделялись огромные глаза. Руки нервно теребили край огромного зеленого махрового халата.
— Эллен здесь, — спокойно сказала она. — Заходите.
Джефф переступил порог, бессознательно отметив уютное тепло дома, в который попал. Словно камень упал с души, когда он увидел свою дочь, пристроившуюся на краю дивана. Она обнимала огромного рыжего кота.
Стоило ему сделать шаг в ее сторону, и страх уступил место гневу.
— Юная леди, ты хоть понимаешь, что творишь?
— Пожалуйста, не сердись, па. — Ее грустный взгляд разрывал ему сердце. — Дома было так одиноко. Никого, кроме взрослых. Мне так захотелось поиграть с Флэннери. Хоть немножечко…
— Как ты узнала дорогу? — Джефф задал вопрос повелительным, но значительно более мягким тоном. Он знал, как его дочери нужна настоящая подруга. Понял это сегодня днем, наблюдая за ней из окна своего кабинета.
— Я могу ответить на ваш вопрос, — вмешалась Кэйт. — Флэннери нарисовала ей дорогу.
— Значит, Эллен появилась у вас на крыльце в самый разгар ливня?
— Ну конечно, так оно и было! — Кэйт вспыхнула, будто он только что обвинил ее в киднепинге. — Я как раз собиралась позвонить вам домой, когда вы постучали. — Она прошла несколько шагов вперед, затем вновь повернулась к нему лицом. — Ваша дочь здесь, целая и невредимая, и теперь, я надеюсь, вы оба немедленно покинете наш дом.
Джефф смерил ее взглядом. Она стояла, замерев, перед полным книг шкафом, как газель перед прыжком. Маленький, твердый подбородок вызывающе выставлен вперед, в глазах — оскорбленная гордость. Все еще обнимая кошку, Эллен наблюдала за ними, ожидая в наступившей тишине.
Нет, понял Джефф, он не может быть таким монстром, он не может схватить подмышку дочь, повернуться и уйти. Нельзя поступить так с Эллен. Нельзя поступить так с приютившей ее Кэйт — и с самим собой.