— Почему?

— Мы не сможем работать вместе весь день и не стремиться друг к другу по ночам. Ты знаешь, что это так, Джулия. В конце концов нам придется сдаться. Или оказаться лицом к лицу с последствиями нашего воздержания.

— Ты из-за этого меня нанял, Трент?

— Я нанял тебя, потому что ты блестящий специалист. Ты хорошо знаешь, как для меня важен «Темпест уэст». Если бы мне была нужна партнерша для секса, я…

— Тебе не пришлось бы ее нанимать, верно? Любая будет рада.

Трент вздохнул и потянулся к Джулии.

— Иди сюда.

Она шагнула к нему, расправив плечи. Трент принялся ее ласкать, и напряжение исчезло. Затем он поцеловал ее в губы.

— Я скучал по тебе.

— Как верно ты говоришь, — прошептала Джулия и обвила руками его шею.

Трент крепко поцеловал молодую женщину и прижал к себе. Услышав, как из ее горла вырываются еле слышные стоны, он ощутил возбуждение.

Она приоткрыла губы, и он принялся ласкать языком ее язык. Затем поднял подол платья, после чего медленно провел руками по гладким бедрам. И наконец прижал ладонь к восхитительному треугольнику.

— О-о… Трент, — застонала Джулия.

Они повели себя как безумные. Он сорвал с нее одежду. Она стащила с него рубашку. Потом наступила очередь ремня и ботинок. Через несколько секунд Трент взял Джулию на руки и она обхватила ногами его талию. Сжимая ее в объятиях, он наконец приветствовал ее в «Темпест уэст» так, как это представлял себе с самой первой минуты встречи у лимузина.

Джулия провела пальцем по подбородку Трента. Он сделал вид, что спит, но его выдала счастливая улыбка. Они вместе лежали на кровати в просторной спальне коттеджа.

— Ты действительно считаешь меня блестящей?

Трент что-то проворчал.

Она поцеловала его в губы и настойчиво повторила:

— Ты действительно так считаешь?

Он открыл один глаз.

— Если ты будешь напрашиваться на комплименты раньше, чем наступит рассвет, то не дождешься поощрения.

— Мне требуется поощрение? — с притворной наивностью спросила Джулия.

Трент повернулся на бок и прижал палец к ее носу.

— Не пытайся снова завлечь меня в свои объятия. Если я поощрю твои попытки, сегодня тебе придется тащить на работу мое безжизненное тело.

Она легла на спину и принялась разглядывать потолок. Прошлой ночью из-за их утех весь коттедж ходуном ходил.

— Как ты думаешь, почему у нас такие отношения?

Трент молчал. Она решила было, что он не хочет отвечать. Наконец он признался:

— Не имею никакого представления. Просто они у нас такие. Не анализируй, а получай удовольствие.

Джулия получала чересчур сильное удовольствие оттого, что занималась с ним любовью. У нее никогда не было легкомысленных романов, а единственные длительные отношения — с Джерри Бейкером — закончились плохо. Она поклялась, что никогда больше не заведет роман у себя на работе. А теперь лежит в постели со своим боссом и наслаждается каждой секундой, проведенной в его обществе.

Джулия повернулась к нему.

— У нас могут возникнуть сложности.

Он поцеловал ее.

— Не возникнут, если мы этого не позволим.

— Помимо того, что Эван — твой брат, а Лейни — моя лучшая подруга, ты — мой работодатель. Разве ты не видишь здесь потенциальную проблему?

— Нет, вовсе нет.

Неужели ему с легкостью удается не думать о сложностях? Ведь если у них ничего не выйдет, они все равно всегда будут связаны через самых близких им людей. Джулия инстинктивно чувствовала, что должна избегать подобного положения. Но как она может? Она не способна бросить красивого, сильного, умного мужчину, от одного прикосновения которого трепещет.

— Трент, я говорила серьезно, когда заявила, что не хочу, чтобы служащие знали о нас с тобой.

Он кивнул. Выражение его темных глаз было весьма искренним.

— Понятно. Что-нибудь еще?

Джулия покачала головой.

— Нет, по-моему, это все.

— Хорошо. — Трент погладил ее груди, неторопливо обводя соски большим пальцем. Ее снова охватила чувственная страсть. — Получай удовольствие, дорогая. — Он обхватил сосок губами.

Отвечая на его ласки, Джулия не испытывала ни неуверенности, ни стеснения.

— Э-э… Трент, прошлой ночью мы использовали последний презерватив.

— Джулия, расслабься. Для того, что я задумал, нам не понадобится предохранение.

Спустя два часа, испытав невероятное наслаждение, Джулия вышла из коттеджа. Трент удалился сорок пять минут назад. Она направилась обратно в отель, в свой номер люкс. Джулия приняла душ, переоделась в повседневную одежду — желтовато-коричневый брючный костюм и ботинки, доходящие до лодыжек, — и направилась на северную сторону третьего этажа, к служебным помещениям, где встретилась с офис-менеджером.

— Вы уже видели всю территорию отеля, мисс Лоуэлл? — спросила Кимберли Уоррен. Офис-менеджер была хорошенькой блондинкой. Она окончила колледж два года назад.

— Нет. Мистер Тайлер собирается показать мне окрестности позже, — сказала Джулия.

— Мистер Тайлер очень гордится «Темпест уэст». Мы все надеемся, что вы придумаете, как привлечь больше клиентов. Мы стремимся к тому, чтобы у нас было занято девяносто процентов номеров.

— Это трудная задача. Однако я не уверена, что в и других отелях сети «Темпест» всегда много постояльцев.

— Мистер Тайлер верит в вас, мисс Лоуэлл.

— Называй меня Джулией. — Она улыбнулась офис-менеджеру.

— Хорошо, Джулия. Позволь, я провожу тебя в твой офис. Мистер Тайлер распорядился, чтобы я поместила тебя рядом с его кабинетом. Наверное, вы с ним будете работать в тесном контакте. — Синие глаза слишком проницательно глядели на Джулию.

Она прокашлялась.

— Да, я думаю, так оно и будет.

— Иди за мной, — предложила Кимберли. — Кабинет мистера Тайлера находится в конце коридора, а твой — справа от него.

Кимберли проводила Джулию, а потом вышла, оставив ее устраиваться на новом месте. Джулия огляделась по сторонам. Трент повесил везде фотографии «Темпест уэст» в рамках. Ее письменный стол был сделан из белого дуба, стены кабинета выкрашены в кремовый оттенок. В комнате стояли несколько высоких книжных шкафов. Если не считать новейшей электронной аппаратуры, помещение было отделано в ковбойском стиле и чем-то напоминало Джулии ее квартиру в Лос-Анджелесе.

За несколько минут она ознакомилась с факсом, компьютером «Эппл» и двусторонней оперативной связью. Трент постучал в дверь, а потом вошел в кабинет.

Она встала, и их глаза встретились.

— Доброе утро. Снова, — произнес Трент и подмигнул.

Он выглядел бодрым и холеным, на нем были свежая белая рубашка, черный пиджак, галстук-ленточка и ковбойская шляпа.

— Привет.

— Ты устроилась на новом месте?

Джулия обвела взглядом кабинет. Она принесла сюда очень мало своих вещей. Большая часть того, что ей было нужно, находилась в ее ноутбуке или у нее в голове. Джулия обладала хорошими инстинктами и рассчитывала на них больше, чем на что-либо еще.

— По-моему, да.

— Если тебе понадобится что-нибудь еще, дай знать Кимберли.

— У меня все в порядке, Трент. Этот кабинет замечателен.

Он кивнул.

— Хорошо. Я просто проверяю, как у тебя дела. — Трент снял пиджак и галстук и повесил их на спинку стула напротив письменного стола Джулии. Глядя, как он небрежно раздевается прямо в офисе, молодая женщина оцепенела. Неужели прошлой ночью он не понял, из-за чего она беспокоится? — Я собираюсь повезти тебя на экскурсию. Хочу, чтобы ты увидела все наилучшие стороны «Темпест уэст».

Джулия кивнула. Поняв, что ошиблась, она испытала облегчение. Трент сейчас думал только о делах.

— Да, мне не терпится увидеть всю территорию.

Но сидевший в ней чертик утверждал, что прошлой ночью она уже увидела лучшее, что было в «Темпест уэст», — в объятиях Трента.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Как правило, мы осматриваем земельный участок верхом на лошадях, но на это ушло бы слишком много времени. Сегодня я организовал все по-другому. — Трент открыл перед ней дверцу со стороны пассажирского сиденья джипа.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: