Эван покачал головой.

— Он не спит, но мне показалось, что он даже не понял, что это был я, — сказал он с неловкой улыбкой.

— Наверное, наркоз еще действует. А мы можем пойти к нему?

— Я как раз спустился за тобой. Доктор Лоуренс разрешил нам зайти на несколько минут.

— Чего же мы ждем?

* * *

— Привет, Мэтью. Ну и как ты? Лучше? — ласково спросила Джейд, наклоняясь, чтобы поцеловать мальчика. Он был очень бледен и выглядел маленьким и беззащитным.

Мэтью попытался улыбнуться.

— Мне сделали операцию, — сказал он, посмотрев на Эвана, стоящего по другую сторону кровати.

— Мы знаем, — улыбнулся Эван, убирая прядь волос со лба мальчика.

Мэтью облизал губы и спросил:

— Я должен здесь остаться, да? — В его голосе слышалась тревога.

— Не думаю, что ты сейчас сможешь подняться с кровати, — спокойно ответил Эван. Лицо мальчика скривилось.

— Ты только подумай, как будешь рассказывать ребятам, когда вернешься в Бостон… — торопливо начала Джейд, надеясь отвлечь Мэтью от грустных мыслей.

Тревога в глазах мальчика погасла, уступив место искоркам возбуждения.

— Да… и я смогу всем показывать шов… — подтвердил он с сонной усмешкой.

Мягкий смех Эвана подействовал на Джейд как порыв теплого ветра.

— Шов! Это серьезная штука. Бьюсь об заклад, тебе все будут завидовать.

— Ну, как тут мой пациент? — спросил доктор Лоуренс, присоединяясь к ним. — Чувствуешь себя получше?

— Немножечко лучше, — честно ответил Мэтью.

— Ну, молодой человек, мы вытащили из тебя этот аппендикс, и теперь у тебя никогда не будет гадких болей в животе. Если, конечно, ты не переешь мороженого и пирожных, — улыбнулся врач.

— А когда мне можно домой?

— Через несколько дней. Случай у тебя был серьезный, но ты крепкий парень и быстро поправишься. А сейчас тебе нужно поспать. Во сне все быстрее заживает, вот увидишь, завтра утром ты будешь чувствовать себя гораздо лучше.

— О'кей, — вздохнул Мэтью, слишком измученный, чтобы протестовать, да и глаза у него уже закрывались сами собой.

Эван сжал его ручку и легонько поцеловал в лоб.

— Мы с Джейд придем к тебе рано утром, — сказал он, но глаза у Мэтью уже закрылись, и он ничего не ответил.

— Сестры присмотрят за ним, но я не думаю, что возникнут какие-нибудь проблемы, — сказал доктор Лоуренс, когда они все вместе вышли из палаты. — Мальчику повезло, аппендикс мог лопнуть в любой момент, и это бы здорово осложнило дело. Так что мы успели вовремя, через пару дней он будет как новенький.

— Спасибо вам, доктор, — сказала Джейд, не рискуя даже представить, что бы могло произойти, не привези они Мэтью вовремя в больницу.

— На всякий случай оставьте дежурной сестре ваш телефон. Утром я осмотрю Мэтью.

— Да, конечно. Спасибо, доктор Лоуренс. — Эван пожал ему руку.

Вежливо улыбнувшись и кивнув Джейд, доктор ушел.

— Возвращаться в коттедж далековато, давай переночуем в гостинице, это недалеко, на Главной улице, — предложил Эван.

— Да, конечно.

Пока Эван сообщал сестре, где их можно найти, Джейд вызвала лифт. Ее снова сильно мутило, и, когда двери лифта открылись, она, споткнувшись, чуть не упала. Эван удержал ее за руку и нажал кнопку.

— Джейд, что с тобой? Ты такая бледная! — Он обнял ее за плечи.

— Я не люблю больницы. Этот запах вызывает у меня тошноту, — прошептала она и почувствовала, как слезы выступили на глазах, когда он нежно прижал ее к себе.

— Почему ты раньше не сказала? — мягко упрекнул Эван, поглаживая ее спину и отвлекая от отвратительного ощущения где-то в области желудка. — Ты никогда мне не говорила…

Джейд прислонилась к нему. Как чудесно чувствовать эти руки на плечах, ощущать рядом сильное тело! Она вздохнула.

— Это началось недавно, когда… — Она резко замолчала, прикусив губу, чтобы не дать сорваться неосторожным словам.

— Когда — что? — спросил Эван, и в этот момент лифт остановился.

— Ничего… Это неважно, — пробормотала Джейд, — давай скорее выйдем отсюда, мне просто нужен глоток свежего воздуха. — Не признаваться же Эвану, что в его объятиях ей стало значительно лучше.

Холодный ветер раннего вечера вновь помог ей справиться с тошнотой и успокоить нервы. Когда она села в машину рядом с Эваном, ей даже удалось улыбнуться. Гостиница на Главной улице размещалась в недавно отремонтированном трехэтажном здании. Эван подошел к полированной дубовой стойке и позвонил в колокольчик.

— Здравствуйте, — раздался приветливый голос, и они увидели маленькую симпатичную женщину лет пятидесяти с небольшим, спешащую к ним через холл. Она по-домашнему вытирала на ходу руки кухонным полотенцем.

— Добрый вечер, нам нужно две комнаты, — начал Эван.

— Вы сын Хэнка Мэтьесона, правда? — спросила женщина, не отреагировав на его просьбу.

Эван нахмурился.

— Да…

— Так я и подумала! Вы очень похожи. Он много о вас рассказывал. Вы ведь работаете на телевидении? — спросила она и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Как Хэнк? Я давно его здесь не видела. Приехали его навестить?

— Да… У Хэнка все в порядке, — ответил Эван, слегка сбитый с толку лавиной вопросов.

— Рада это слышать. Кстати, меня зовут Милдред Уилсон, для друзей — Милли, — представилась женщина. — Мы знаем вашего отца с тех пор, как вместе с мужем купили эту гостиницу… ох, должно быть, уже восемь лет, — продолжила она, перекидывая полотенце через плечо.

— Вот как, — вежливо сказал Эван, пытаясь прервать этот поток дружелюбной болтовни.

— Ох, извините… вам с женой нужна комната, — сказала она, проскальзывая за дубовую стойку.

Эван колебался один миг, прежде чем ответить:

— Именно так, — и виновато взглянул на Джейд.

— Хорошо… сегодня есть из чего выбрать. На дорогах в это время не так много народу, особенно в такую погоду, — добродушно заметила хозяйка. Она вытащила большую книгу в кожаном переплете и положила перед собой на стойку. Заглянув в нее, предложила: — Мой любимый восьмой номер свободен, самая уютная комната.

— Спасибо, — ответил Эван.

— Да… Вы будете ужинать? — спросила Милли, подвигая Эвану книгу и ручку. — У нас очень хороший повар, да и живет он, слава Богу, рядом, так что тосты с фасолью вам не грозят, — рассмеялась она. — Похоже, вы едете издалека и не откажетесь от чего-нибудь вкусненького, а еда у нас просто превосходная, это я вам говорю…

Расписываясь там, куда Милли ткнула пальцем, Эван с улыбкой взглянул на Джейд.

— Спасибо. Ужин — это отлично, — сказала Джейд, чувствуя, что ее рот тоже растягивается в улыбке.

— Вы хотите поужинать прямо сейчас или сначала подниметесь посмотреть номер?

— Сначала поедим, хорошо? — Улыбнувшись, Эван взял Джейд за руку.

— Хорошо, — ответила она, радуясь, что путешествие наверх откладывается. На этот раз они должны будут спать в одной комнате, и от этой мысли вдоль спины у нее пробежал холодок. Но Милли Уилсон просто загнала их в угол.

— Чудесно, — улыбка на симпатичном лице хозяйки стала еще шире, — вот ключ от вашей комнаты, это этажом выше направо. А теперь пойдемте со мной, я провожу вас в наш ресторанчик.

Милли вышла из-за стойки и направилась туда, откуда появилась несколько минут назад.

По дороге Эван помог Джейд снять дубленку. Они оказались в просторном, со вкусом отделанном зале. Стены и шторы на окнах пылали красками заката.

Милли проводила их к столику, накрытому на двоих, возле огромного камина, в котором ярко горели большие поленья, распространяя вокруг живительное тепло.

— Как здесь красиво, — сказала Джейд, опускаясь в удобное кресло.

— Спасибо, — расцвела улыбкой Милли. — Фрэнк — это мой муж — сам выбирал… ммм… гамму. Правда, красиво? Я в этом ничего не смыслю, но все, кто сюда приходят, говорят, что красиво.

— Это точно, — согласился Эван, улыбаясь хозяйке.

— Вот меню. Я пришлю Джилл принять заказ. Джилл — моя внучка, — объяснила Милли, — она зарабатывает себе на колледж. Сама-то я никогда не училась, вот и получилось ни то ни се…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: