Глава 3

Грета повернулась к Рамиро.

– Приступай к остановке вращения, – сказала она.

По какой-то необъяснимой причине Рамиро замешкался. Он уже несколько дней беспокоился из-за того, что прямо в этот момент какая-то незаметная, непредусмотренная им мелочь все испортит и тем самым даст о себе знать – однако не предусмотренная планом задержка не столько предотвратила бы нависшую над ним угрозу унижения, сколько превратила бы его страхи в самосбывающееся пророчество.

В тот самый момент, когда выражение сдержанного ожидания на лице Греты уже было готово дать осечку – дав всем очевидцам понять, что задержка была не просто неожиданной, а вообще не имела какого-либо объяснения – паралич Рамиро прошел, и он, наконец, щелкнул переключателем. Единственный крошечный когерер в расположенной перед ним панели направил луч света в лабиринт нижележащей фотонной схемы, и система, сборкой, проверкой и совершенствованием которой Рамиро занимался последние шесть лет, начала очень медленно приводить гору в движение.

Весь Совет, собравшийся в пультовой, теперь развернулся к главному навигационному экрану, подвешенному высоко на стене. По настоянию Греты Рамиро запрограммировал хитроумную анимацию, которая создавала впечатление, будто данные от сенсоров, подтверждающие успешный запуск контрвращательных двигателей, приходили постепенно, по частям.

– Не настолько медленно, чтобы они начали беспокоиться, – советовала она, – но и не настолько быстро, чтобы испортить кульминационный момент.

– А если случится сбой? – спросил он. – О нем как прикажешь сообщить?

Грета тщательно обдумала вопрос.

– Пусть задержка будет достаточно большой, чтобы казалось, будто до определенного момента все работает безо нареканий. Но не настолько большой, чтобы кто-то решил, что мы пытаемся скрыть неисправность.

Неприметный монитор самого Рамиро показывал данные в реальном времени; пока что новости были обнадеживающими. Помимо того, что двигатели сообщали о безупречной работе, акселерометры и звездные датчики показывали, что вращение Бесподобной действительно стало замедляться. Если все сложится удачно, то меньше, чем через три дня гора полностью остановится.

Впервые за последние шесть поколений в каютах, примыкающих к поверхности Бесподобной, воцарится такая же невесомость, как и на ее оси, и в течение череды фермеры вместе со целой армией помощников будут заниматься реорганизацией полей, перенося почву с бесполезных центробежных полов на поверхности, которые когда-то играли роль стен. Когда работа будет окончена, гора совершит медленный кувырок, и когда ее основание поменяется местами с вершиной, Бесподобная будет готова к главному действу.

Перечень достижений, появляющихся на навигационном экране, наконец, достиг того же результата, который был получен в реальном времени.

– Мои поздравления! – демонстративно воскликнула Советник Марина. – На более гладкий старт мы и надеяться не могли. – Рамиро мельком взглянул на нее задними глазами, но ее слова были адресованы исключительно Грете.

Грета склонила голову в знак благодарности.

– Выглядит многообещающе, – признала Советник Приска, – но настоящее испытание еще впереди.

– Разумеется, – согласилась Грета, хотя Рамиро видел, как она изо всех сил сопротивлялась желанию прибавить несколько слов, чтобы выставить их сегодняшнее достижение в более выгодном свете. Для придания горе вращения использовались гигантские куски солярита, которые выбрасывали пламя в пустоту и контролировались с помощью сжатого воздуха и часовых механизмов. Теперь вращение замедлялось за счет одного только света – света, перетекающего как между переключателями и сенсорами, так и внутри самих двигателей. Если это не считалось настоящим испытанием, то им всем следовало хранит молчание и скромно дожидаться того момента, когда удастся сдвинуть с орбиты саму планету, на которой жили их предки.

На навигационном экране открылась врезка.

– Я сняла показания шести маяков и произвела оценку торможения Бесподобной, – сообщила Тарквиния, которая находилась в обсерватории на вершине горы. – Все результаты в пределах нормы.

Рамиро поблагодарил ее, и Тарквиния оборвала связь. При всей избыточности, встроенной в его собственную систему, независимая ручная проверка всегда приветствовалась как доказательство того, что программное обеспечение адекватно сообщало о реальном положении дел.

Советники друг за другом покинули пультовую; следом за ними вышла Грета. Рамиро откинулся на свою страховочную привязь и расправил плечи, тихо щебеча от облегчения. Всю остальную работу программа, управляющая фотоникой, в принципе могла выполнить безо всякого вмешательства с их стороны: остановить вращение, развернуть гору так, чтобы огромные двигатели, расположенные у ее подножия, были направлены в нужную сторону, затем запустить эти двигатели и следить за тем, чтобы они излучали свет в точности необходимой мощности и частоты, пока скорость горы относительно их родной планеты не поменяется на полностью противоположную. Рамиро представлял себе, как он день за днем сидит перед своей консолью, наблюдая за разыгрывающимся сценарием. И если надеяться на то, что Бесподобная действительно сможет самостоятельно управлять своим полетом в течение ближайших трех лет было чересчур оптимистично, его вполне устроит и расклад, при котором программа сумеет обнаружить и описать любые проблемы, с которыми не смогла справиться своими силами.

– Рамиро?

Он поднял глаза; Тарквиния снова появилась на навигационном экране.

– В чем дело? – спросил он, удивившись, что она так быстро вернулась с новостями.

– Без паники, – сказала она. – Торможение идет без нареканий.

– Но?

– Я только что видела последний снимок ореола.

Беспокойство Рамиро усилилось. Навигаторы использовали ультрафиолетовые снимки окружающего Объекта пространства для измерения плотности межзвездного газа, следы которого можно было увидеть, благодаря их аннигиляции в результате столкновения частиц газа с пылевым ореолом ортогонального астероида.

Тарквиния прочла выражение на его лице и тихо прожужжала.

– Плотность газа не увеличилась; коридор и сейчас должен быть безопасным. Но на снимке было кое-что неожиданное. Мне кажется, это был москит, улетающий от Станции.

Рамиро попытался осмыслить ее слова.

– Я слышал, там остался один из москитов; в последней смене не хватило пилотов, чтобы вернуть все корабли. Его должны были привязать, но, я думаю, там вполне могла произойти утечка воздуха, которая оттолкнула его от Станции.

– Я не имела в виду, что он дрейфует в космосе, – перебила его Тарквиния. – Он летел с работающими двигателями. Часть вспышки была направлена в нашу сторону – и это единственная причина, по которой москит попал на снимок.

– Но ведь на Станции никого нет. Оттуда всех эвакуировали.

Тарквиния знала, что именно она видела.

– Как думаешь, кто-нибудь мог запрограммировать москит? – спросила она. – Чтобы он взлетел сам по себе, после того, как ответственные за это покинут Станцию?

– Это возможно, – неохотно согласился Рамиро. – Но с какой стати им это делать?

– Понятия не имею. Но либо так, либо кто-то умудрился остаться.

– На что ты намекаешь? Какие-то разочарованные избиратели из числа сторонников Пио решили, что они все-таки добьются своего… на Станции? – Рамиро не знал, удивляться ему или хвататься за голову от ужаса. Подобные амбиции казались забавными, но если на Бесподобной действительно нашлись уклонисты, которые решили, что безопаснее всего их детям будет жить на заброшенной исследовательской базе, то когда они заморят себя голодом, станет уже не до смеха.

– На этом снимке изображен москит с работающими двигателями, – сказала в ответ Тарквиния. – Я не собираюсь строить догадки о том, есть ли внутри него люди – и тем более, какими мотивами они могли руководствоваться.

– Хочешь, чтобы я разыскал Советников? – Рамиро не знал, кто был обязан следить за тем, чтобы все до единого пассажиры находились внутри Бесподобной до начала остановки вращения, но он был рад, что эта задача никоим образом не входила в сферу его ответственности.

– Думаю, стоит так и сделать, – ответила Тарквиния.

Рамиро ослабил свою страховочную привязь.

– Если бы у нас были камеры в каждом коридоре, – задумчиво произнес он, – и программы для распознавания инвариантной анатомии…

– То мы могли бы провести автоматическую перепись до запуска двигателей? – предположила Тарквиния.

– А, хорошая мысль. – Сам Рамиро мыслил не столь масштабно. – Я просто думал над тем, как доставить сообщение людям, пока они сами бродят по Бесподобной. – Однако ни Грета, ни ее гости не могли уйти далеко. – Ты уверена, что это не ложная тревога?

– Нет, – призналась Тарквиния. – Но хочешь ли ты взять на себя ответственность за людей, которые могут остаться снаружи, когда мы запустим главные двигатели?

– Я разыщу Советников, – сказал Рамиро.

Рамиро проснулся от звуков разноголосого перезвона, автором которого был он сам; перепутать его с чем-то другим было просто невозможно. Такое пробуждение было не из приятных, однако Рамиро на собственном опыте убедился в том, что менее навязчивые звуки были просто не в состоянии пробиться сквозь его сон. Выбравшись из-под брезента, он добрался до устройства связи. Красное свечение мха, которым были покрыты стены, не причиняло неудобств его глазам, но включив монитор, он ощутил боль от резкой вспышки яркого света.

– Ты потребуешься мне снаружи, – сказала Грета.

– Зачем? – недоуменно спросил Рамиро. – Кто-то ждет в коридоре?

– Я не о твоей каюте говорю.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: