— Но было продолжение?
— Не сразу. Пока ты не уехала в турне, а он не вернулся из Лос-Анджелеса. Страсть просто захватила нас, Саммер. Казалось, мы уже не можем управлять ею. Прямо, как у тебя с Зиком.
— Я понимаю.
— Мы решили воспользоваться твоим отсутствием. Это… должна была быть чисто физическая связь. Мы договорились об этом.
Глаза Саммер распахнулись.
— Ты так и не призналась ему, что любишь его?
— Нет. И поскольку мы не могли появляться на людях, наши отношения были слишком… бурными в части секса, я думаю. Не было развлечений, поездок, нормальных свиданий. Мы собирались закончить отношения в ту ночь, когда ты появилась.
Саммер кивнула.
— И что теперь?
— Ничего!
— Ты не собираешься больше встречаться с ним?
— Нет.
Саммер подошла к окну. Скарлет ждала.
— А почему? — наконец спросила Саммер.
— Ты знаешь, почему. Потому, что мы все равно не можем появиться на людях.
— Почему же не можете?
— Потому, что будет скандал, когда это случится, и еще один скандал, когда это закончится. Я не хочу, чтобы наша семья прошла через это.
Дедушка недавно написал мне, что гордится мной.
— Почему ты думаешь, что это закончится?
Скарлет вернула ему ключ. Джон не позвонил и не пришел, чтобы попытаться снова вручить ей его. Если бы Джон любил ее, он бы боролся за нее.
— Я просто знаю.
— Знаешь, Скарлет, если бы ты была честна со мной с самого начала, мы могли бы избежать всего этого.
— Да нет же! И ты сама это прекрасно знаешь. Тебе было бы так же больно, и ты была бы так же сердита, а может быть, и больше. Ты возненавидела бы нас обоих! И Джона, и меня.
— Я имею в виду с самого начала, когда ты полюбила его.
Скарлет подошла к сестре.
— Как я могла признаться? И что я должна была сказать? Он же предпочел тебя.
Саммер прижала пальцы к глазам.
— Возможно, ты права. И, может быть, ты правильно сделала, что не сказала мне о первой ночи, которую вы провели вместе. Я бы, конечно, подумала, что Джон использует тебя, чтобы отомстить мне.
— Но это было не так. И у нас не было ночи, всего лишь полчаса, а потом я ночевала в отеле.
— Я поняла. И, думаю, тебе надо бороться за то, что ты хочешь получить, — наконец произнесла Саммер чуть дрогнувшим голосом.
Скарлет раскрыла рот от изумления.
— Ты шутишь?
— Нет.
— Как я могу сделать это? Что скажут люди? Дедушка с бабушкой…
— Им всегда нравился Джон.
— Как я объясню это?
— Мы появимся вчетвером. Нас все увидят. И пусть говорят, что угодно. Какое нам до них дело?
Настроение Саммер полностью изменилось. В ее словах чувствовалась уверенность. Надежда вернулась к Скарлет с удвоенной силой, но сомнения все еще мучили ее.
— Я не могу появляться на людях с Джоном, раз у нас нет будущего. Долгого будущего.
— Так выясни это сначала с Джоном и действуй, исходя из того, что узнаешь.
— Не могу поверить в твое великодушие, сестренка. Если бы ситуация была противоположной…
— Ты бы поступила так же…
Скарлет неуверенно положила руку на плечо сестры.
— Мне было так тяжело держать все это в тайне от тебя, поверь.
— Больше тебе и не придется. — Глаза Саммер наполнились слезами. — Многое для нас изменилось, но ничто не сможет разрушить нашу привязанность, если мы сами не позволим.
— Я знаю это, Саммер. Знаю. Когда ты встретила Зика, я чувствовала себя брошенной. Может быть, я немного ревновала. Ты была так счастлива. И я завидовала тому, что ты оставила работу, хотя бы и на один месяц. Ведь на месяц?
— Еще не знаю. Впрочем, сомневаюсь. Я хочу стать профессиональным фотографом.
Они крепко обнялись.
— Я люблю тебя так…
— Я люблю тебя больше, чем…
Они рассмеялись сквозь слезы.
— Так почему бы теперь тебе не показать мне эскиз моего свадебного платья, — сказала Саммер, вытерев слезы Скарлет.
— Вы уже назначили дату?
— Нет. Я хочу, чтобы у нас с тобой была двойная свадьба.
Скарлет обрела еще большую надежду. Надежду другого рода. Такую, в центре которой был Джон.
— Ты хочешь шикарную свадьбу, Саммер, а я — скромную.
— Обсудим это позже. А сейчас покажи мне платье.
Скарлет нашла эскиз и протянула ей.
— О! — Саммер провела кончиками пальцев по линиям рисунка, будто платье было уже в ее руках. — Оно изящное и точно такое, как я хочу.
— Я знаю.
Саммер подмигнула ей, и они засмеялись.
— Ты останешься сегодня? — спросила Скарлет.
— А ты не хочешь пойти к Джону?
— Сегодня я хочу быть с тобой. — Она улыбнулась. — И еще хочу выспаться.
— Я позвоню Зику и скажу ему, что остаюсь у тебя.
Скарлет спросила себя, будет ли у них еще когда-нибудь такая ночь, как эта, только вдвоем. Вероятно, нет.
Эта мысль окрасила печалью остальную часть вечера, придавая всему, что они говорили и делали, сладостно-горький привкус. Кто бы мог предсказать, что их жизнь так резко изменится всего за пару месяцев?
Глава пятнадцатая
Вертолет Эллиотов завис над «Морским приливом», готовясь к посадке. Скарлет посмотрела вниз — огромный дом начала двадцатого века, стоящий вблизи обрыва, за которым открывается вид на постоянно меняющийся Атлантический океан. Элегантная круговая дорога. Великолепный бабушкин розарий и безупречно подстриженные благоухающие лужайки. И сад, и лужайка помнят бесконечные игры в прятки и страстные футбольные поединки.
Каменные ступени ведут с обрыва на частный пляж, где Скарлет и Саммер коротали теплые июльские дни и прохладные августовские ночи за разговорами о мальчиках, о своей жизни и о родителях, отчаянно пытаясь удержать их в своей памяти.
Отношение Скарлет к «Морскому приливу» было сложным. Приют, но иногда тюрьма. Бабушка была миротворцем, а дедушка диктатором. Саммер была дипломатом, а Скарлет мятежником. А теперь ей удалось заключить с дедушкой мир. И ей очень приятно думать об этом.
Скарлет собрала всю свою храбрость, когда вертолет медленно опустился на землю.
Она нашла дедушку и бабушку в солярии, где они наслаждались утренним солнцем. Старики сидели на двухместном диванчике, склонив, друг к другу головы и спокойно разговаривая. Можно было позавидовать той нежности, которая у них сохранилась после пятидесяти семи лет брака.
Скарлет закрыла глаза, сделала глубокий вдох, медленно выдохнула и вошла в солярий.
— Доброе утро, — сказала она, целуя их по очереди.
— Что-то случилось? — с беспокойством спросила бабушка.
— Со мной все в порядке. — Скарлет протянула коробочку Патрику. — Я не могу принять это. Оно прекрасно, дедушка, но я не заслуживаю его. Ты уже не будешь гордиться мною, как только узнаешь, что я собираюсь сказать.
Он нахмурился.
— Уже целый год ты не вызывала сплетен, и меня уверили, что ты стала незаменимой в «Обаянии».
— А кто рассказал тебе о моей работе в «Обаянии»?
— Я спросил у Кейда, как идут у тебя дела. По крайней мере, он хотя бы разговаривает со мной. Финола предпочитает не общаться с нами.
У нее на это есть более чем серьезная причина, подумала Скарлет, но промолчала.
— Садись, дорогая. Расскажи нам, что у тебя на уме.
Она подтянула кресло и с радостью села.
— Я виделась с Джоном Харланом.
Глаза бабушки стали большими, а лицо дедушки помрачнело.
Затишье перед бурей.
— Что это значит? — холодно спросил он.
— Я ходила к нему на свидания.
— Ты спала с ним?
— Да.
Ну вот, худшее уже сказано.
— Как долго это продолжается?
— Месяц.
— Твоя сестра знает об этом?
Скарлет кивнула.
— Она бы и не узнала, но она вернулась домой на день раньше и увидела нас вместе. Мы хотели прекратить наши отношения в ту ночь.
Дедушка вскочил с кресла. Скарлет тоже встала.
— Я думал, ты, наконец, выросла. Как ты могла так поступить со своей сестрой? Так предать ее?