— Джо…
— Тебе понравится Венди, — откликнулась она, продолжая свои манипуляции. — С ней весело, и она хорошенькая, типа Люсиль Болл. Но, предупреждаю, она непредсказуема!
В любую секунду автоматическая реакция тела на прикосновение женских рук могла повергнуть Брета в состояние полного конфуза. Нет, не может быть, чтобы он так реагировал па прикосновение Джо! Он никогда не смотрел на нее как на женщину. С другой стороны, он так давно не занимался сексом — чертовски занят на работе.
— Перестань, ладно? — Он оттолкнул ее руку. — Все в порядке.
— Но твои джинсы…
— Через минуту я окажусь в неловком положении.
Джози окаменела и перевела взгляд на мокрое пятно. Краска залила ее шею и щеки. Брет вспомнил, что такие же полные щечки были у Ди Ди Селлерс, девочки, к которой в четвертом классе он питал нежные чувства.
Бумажное полотенце оказалось у него в руках.
— Я… э-э… — Джози сделала шаг назад и засунула руки в карманы. — Я пыталась вывести пятно — и только. Я хочу сказать, что… э-э…
— Ничего страшного. — Брет ободряюще улыбнулся ей.
Всего несколько раз он видел ее в полном смятении — например, когда Фред подцепил какой-то странный вирус или когда весной сломался ее компьютер. Все ее сказки — только Брет знал, что она пишет, — едва не пропали. О сексе они никогда не говорили. Теперь Джо пребывала в явной растерянности, она пятилась назад, пока не уперлась спиной в дубовый книжный шкаф. Повернувшись, она поставила на место торчащую с полки книгу.
— Расскажи мне об этой Вайли, — попросил Брет, чтобы разрядить обстановку.
— Венди, — Джози обернулась. Ее лицо обретало обычный нежно-розовый цвет. — Венди — художественный редактор местного рекламного агентства. Она очень забавная.
— Забавы меня не интересуют. Мне нужна наставница в любви.
— Тут ей нет равных! Венди встречается с мужчинами и даже однажды, нет, дважды была обручена. — Джози схватила телефон и набрала номер. — Ты можешь поговорить с ней прямо сейчас.
— Но…
— Привет, Вен! Помнишь, я рассказывала о моем друге-полицейском? — выпалила Джо в трубку.
Брет встал и направился в кухню. Скомкав бумажное полотенце, он швырнул его в мусорный бак. Он не имеет ни малейшего представления об этой Венди, и его беспокоит, что Джози не соглашается помочь ему. Что ей мешает? Неужели он ей так неприятен, что она не хочет обучить его нескольким маленьким трюкам?
Вернувшись в гостиную, он принялся рассматривать безумное одеяние Джози: поношенные джинсы и футболку с надписью «Водители грузовиков делают это в дороге». Вместо бейсболки волны белокурых волос сейчас сдерживала повязка. Брет улыбнулся про себя. Ему было бы чертовски трудно не расхохотаться, изучая тонкости любовных отношений под руководством Джози.
Он ведь уже смеялся, представив ее в пеньюаре, и, возможно, ранил ее чувства. Хорошо, что подруга Джози предложила свою помощь. Меньше всего на свете он хотел обидеть Джози.
У них были особенные отношения — непринужденные, как будто его сосед — парень, и в то же время близкие. Нет, не то слово. Близости у Брета никогда ни с кем не было. Годы, на протяжении которых он подвергался унижениям, излечили его от желания раскрывать душу.
— Говори! — Джози с лукавой улыбкой подтолкнула его к телефону.
Ему не хотелось разговаривать с Вайли, или Венди, или как там ее зовут. Чувство разочарования и безысходности щемило ему душу, и он не мог понять, почему. Сжав трубку, Брет глубоко вздохнул. Какие мучения приходится выносить ради настоящей любви!
— Алло! — выдохнул он.
— Привет, красавчик! Я слышала, что тебе нужна помощь.
Брет поежился. Он не хочет обманывать Симон. Вот почему небольшая помощь от Джози была бы идеальным выходом. Флирт с ней определенно не был бы изменой.
— Несколько намеков мне бы не помешали, — согласился он.
— Заезжай за мной сегодня вечером. В восемь часов. Джози знает адрес.
— Куда мы отправимся?
— Увидишь. Пока… любовничек!
Венди повесила трубку. Во что Джо втравила его?
— Позвони ей и скажи, что я передумал. — Он оттолкнул телефон от себя.
— И не подумаю! — Джози смерила его взглядом.
— Где эта бумажка? Я сам ей позвоню, — Брет начал рыться в карманах.
— Что с тобой случилось? — Джози выхватила листок у него из рук. — Тебе нужна наставница. Я ее нашла.
— Мне не понравился ее голос.
— Ты боишься мнимого свидания? — Она пристально посмотрела на него.
— Я не боюсь. Просто мне не нужна незнакомка.
Джози стянула его со стула и подтолкнула к двери.
— Я свою роль сыграла, приятель. Нашла тебе опытную наставницу в искусстве любви. Не пройдет и недели, как Симон скажет тебе «да». А теперь иди домой и подготовься к большому событию.
— Джо, наверно, мне надо поблагодарить тебя?
— Конечно. Что-то еще? — В ее голосе звучал сарказм.
— Да вот труба в кухне опять засорилась, — пожаловался Брет. — Я собирался прочистить ее сегодня вечером, но теперь…
— Я займусь этим, пока тебя не будет. Твой запасной ключ лежит у меня в банке от печенья. Оплата как обычно.
— Пакет «Ореос»?
— Два, — возразила она.
— Расценки повысились?
— Инфляция. Желаю приятно провести время, любимый! — Джози закрыла дверь.
Брет стоял, глядя на замочную скважину. Он почувствовал, что Джози сердится, а выражение ее глаз смутило его. Такое случилось впервые. Он стал спускаться по ступенькам, думая о том, что ему не следовало просить Джо чинить трубу. Она и так много для него сделала, включая эту подругу, которую пригласила специально для него.
Или, быть может, она занята вечером? Вдруг у нее свидание с тайным поклонником? Черт, жаль, что она не разрешила ему навести справки об этом обожателе!
Интересно, они пойдут в ресторан или поклонник придет к ней и попросит продемонстрировать новое сексуальное белье? Брет представил Джо в бейсболке, красном пеньюаре и с разноцветным педикюром. Хихикнув, он помчался вниз в свою квартиру. Но тут воображение нарисовало ему другую картину. На этот раз на Джо была бейсболка… и больше ничего.
— Что-то со мной творится, — пробормотал Брет, открывая свою дверь. У него три часа, чтобы собраться с мыслями и приготовиться к обучению. Остается только надеяться, что Венди обладает достаточным опытом, чтобы помочь ему.
Втиснувшись под раковину в кухне Брета, Джози подняла гаечный ключ. От звука металла, ударяющегося о металл, у нее едва не лопнули барабанные перепонки.
— Ятебя одолею, дрянная, никудышная ржавчина! Ты сдашься!
Поправив красный платок, которым повязала голову, Джози с ненавистью уставилась на трубу.
Поджав под себя ноги, чтобы устроиться поудобнее, она захватила гаечным ключом железное кольцо. Стиснув зубы, попыталась повернуть его. Тщетно. Вместо этого струя воды ударила ей в лицо.
— Яненавижу тебя! — вскричала Джози, дав выход давно сдерживаемому раздражению.
Она была в дурном настроении с того момента, как Брет зашел к ней, чтобы взять адрес Венди. Он выглядел так, будто сошел с обложки журнала: черные джинсы, хлопчатобумажная рубашка, ковбойские сапоги. Первая мысль, которая пришла ей в голову: он опасен! Оставалось надеяться, что Венди сможет совладать с ним. Несмотря на неуверенность Брета в любовных делах, Джози подозревала, что он способен на страсть, против которой не устоит ни одна женщина.
Прищурив глаза, Джози пыталась разглядеть трубу в потоке льющейся воды. Она радовалась, что Брет не стал свидетелем вспышки ее гнева. Он всегда подшучивал над ее выдержкой и любовью к порядку. Что бы он подумал о ней?
Она еще раз попыталась повернуть гаечный ключ — кольцо поддалось. Победа! Труба извергла в подставленное ведро воду и остатки пищи. Мощная струя забрызгала грудь Джози серой слизью.
— Плата поднялась до трех пакетов «Ореос»! — вскричала она, выбираясь из-под раковины. Ее рубашка источала запах прокисшего пива и грязных носков. — Какая гадость!