— Подпиши вот здесь, — сказал он, указывая место.
— Тут так много пропусков, — сказал Чак.
— Я все потом заполню.
— Когда я получу деньги?
— Завтра утром я первым делом разберусь с твоим чеком.
— Мне нужны деньги, а не чек.
— Ладно, встретимся в банке студии на углу Уилшир и Беверли-Глен, скажем, в одиннадцать часов. Нет, давай в полдень.
— В полдень ты обещаешь?
— Конечно.
Чак подписал контракт.
Майкл взял документ и положил его обратно в ящик стола.
— Чак, я бы рад еще с тобой поболтать, но мне нужно идти, меня ждут.
Чак встал.
— Я хочу поставить этот фильм, — сказал он.
— Я тоже хотел бы, чтобы ты был режиссером, — сказал Майкл. — Но сейчас не могу на этот счет ничего обещать.
— Где копия моего контракта?
— Я его заполню и принесу твою копию в банк. А теперь прости меня, Чак, но мне пора.
Они пожали друг другу руки, и Майкл проводил его до машины.
— Завтра в полдень, — сказал он.
— Завтра в полдень.
«Черта с два! — подумал Майкл. — Только если это действительно хороший сценарий». Он помахал ему рукой, вернулся в офис Лео, чтобы со всеми попрощаться, затем опять прошел к себе, достал ручку и блокнот, зажег лампу для чтения и вытянулся на диване. «Сейчас увидим, такая ли уж это стоящая ведь, — подумал он, открывая сценарий. — Если нет, то завтра Чаку придется долго ждать в банке».
Двумя часами позже Майкл отложил сценарий и перелистал свои заметки. Чак был прав: кое-что нужно было исправить, это мог сделать и он сам, но в целом это было потрясающе, «За гранью» будет его следующей картиной, сразу после «Тихих дней». Домой он ехал в чудесном настроении.
Глава 31
В то утро Майкл приехал в офис рано и начал работу над контрактом Чака. Как только пришла Маргот, он дал ей подписанные копии и попросил заполнить пропуски, затем позвонил Лео Голдману.
— Неплохой показ, а? — Лео засмеялся.
— Кажется, прошло удачно.
— Удачно? Прошло потрясающе, парень; я уже чую награду Академии!
— Рад это слышать.
— Как движутся «Тихие дни»?
— Очень хорошо. Уже скоро у нас на руках будет законченный сценарий.
— То есть одобренный Сьюзен Харт?
— Верно.
— Хорошая работа. С ней нелегко общаться, но тебе удается. Позволь дать тебе совет насчет Хартов: Боб гораздо слабее, чем кажется. Он уже прошел два курса лечения от алкоголизма, и пока все в порядке, но как только он оказывается перед ролью, которая его пугает, его снова тянет к бутылке. Его основная слабость — хорошие французские вина. Сьюзен заставила его продать винный погреб на аукционе в начале этого года, и продажа принесла больше миллиона долларов. У него была самая большая коллекция «Бордо» в Соединенных Штатах; он собирал ее много лет. Я и сам кое-что приобрел перед аукционом, но я не могу подать это вино на стол, когда приходит Харт. При виде «Мутон Ротшильд» этот человек становится беспомощным.
— Во время обсуждения сценария он вел себя вполне уверенно; контролировал ситуацию, не соглашался со Сьюзен.
— Этот человек — актер, и хороший актер, не забывай. Сьюзен не чудовище, она просто стремится избежать любой ситуации, которая может снова толкнуть Боба к пьянству. Она прилагает к этому немало усилий. Когда начнутся съемки, что бы вы ни делали, следите, чтобы Боб держался подальше от вина.
— Я это запомню. — Еще как запомнит.
— Есть какие-нибудь идеи о том, что будет после «Тихих дней»?
— Я как раз по этому поводу и звоню, Лео; я купил один сценарий — по сути дела, только вчера вечером.
— И что это?
— Называется «За гранью», и речь там идет о еженедельной дружеской игре в покер, где трое договариваются обобрать четвертого до нитки.
— Кто автор?
— Чак Пэриш, тот парень, что написал «Ночи Даутауна».
— Ну что ж, неплохо; сколько ты заплатил?
— Двести тысяч, а стоил бы он с полмиллиона, если бы за дело взялся агент.
— Отлично!
— Один вопрос, Лео. Чак сейчас попал в переплет, и ему нужны деньги наличными. Я сказал ему, что встречусь с ним в банке сегодня утром и дам чек, так, чтобы он сразу получил всю сумму.
— У тебя есть подписанный контракт?
— А как же.
— Сценарий хранится в надежном месте?
— Да.
— Я позвоню в бухгалтерию и обо всем договорюсь, позвоню еще и в банк и скажу, что тебе нужны наличные.
— Скажите, что для сделки нам потребуется отдельная комната.
— Ладно. Послушай, парень, ты не хочешь сначала дать мне почитать этот сценарий?
— С радостью дам, но после того, как я там кое-что подправлю. Поверьте мне, я не стал бы покупать кота в мешке.
— Я доверяю тебе, парень. Твой чек будет готов через час.
В одиннадцать тридцать Майкл был уже в банке со своим портфелем и еще одним — дешевым, пластиковым. Он разыскал управляющего отделением и представился.
— Я рад, что вы позвонили заранее, — сказал управляющий. — Нам нужно было какое-то время, чтобы собрать сразу так много наличности. — Майкл подал ему оба портфеля.
— Попросите своих людей положить в каждый по сотне тысяч, — сказал он. — Я жду мистера Пэриша и дам вам заверенный чек, как только он приедет.
— Хорошо, что вы взяли с собой два, — ответил управляющий, забирая портфели. — У нас мало сотенных, в основном купюры по двадцать и по пятьдесят. — Он показал Майклу, где комната для переговоров, и ушел с портфелями. Уже через пять минут он вернулся. — Прежде, чем я отдам вам деньги, мне, конечно, потребуется чек.
— Разумеется, — ответил Майкл. — Почему бы вам пока не оставить деньги у себя, пока мистер Пэриш не заверит чек?
Чак приехал без пяти час, и его провели в комнату для переговоров; он сразу приступил к делу.
— Ты принес деньги?
Майкл достал из внутреннего кармана конверт.
— У меня здесь чек, тебе надо его заверить. — Он вынул чек из конверта, положил лицевой стороной вниз и дал Чаку ручку. — Подпиши вот здесь.
Чак торопливо подписал: руки его дрожали, и он выглядел даже хуже, чем накануне вечером.
— Я сейчас вернусь, — сказал Майкл. Он вышел из комнаты и положил чек на стол управляющему. — Вот заверенный чек, — сказал он.
Управляющий изучил чек.
— Вы подтверждаете, что этот человек тот, за кого он себя выдает?
— Да.
Управляющий подал ему два портфеля. Майкл вернулся с ними в комнату. Войдя, он поставил свой собственный портфель на пол у стула, а пластиковый положил на стол.
— Я хочу, чтобы ты это пересчитал, — сказал он Чаку.
Чак открыл портфель, быстро посмотрел пачки денег, потом закрыл его.
— Вроде все в порядке, я тебе доверяю.
— Там все точно, — сказал Майкл. Он вынул еще бумаги из кармана пиджака. — Вот твоя копия контракта с моей подписью. — Он подал сложенные бумаги Чаку, который положил их в карман. Майкл извлек еще один листок и положил его на стол. — Мне нужна только твоя расписка, и деньги твои.
Чак, не глядя, расписался в получении денег и встал.
— Спасибо, мне пора.
— Чак, прежде чем ты уйдешь, тебе нужно уяснить одну вещь.
— Да?
— В контракте и в расписке указана сумма в двести тысяч.
— Что?
— Я поставил эту цифру по своим соображениям, Чак.
— Я не понимаю.
— Не волнуйся, это поможет тебе набить себе цену в этом городе. Ты можешь теперь показывать людям контракт на двести тысяч вместо ста. И это будет в твоих же интересах говорить, что ты получил двести тысяч долларов.
— Майкл, ты украл мои деньги?
— Чак! Еще раз ты мне — или кому-нибудь еще — скажешь нечто подобное, считай, что это наше последнее дело. Теперь, если тебя что-нибудь не устраивает, ты можешь положить этот портфель на стол, я отдам тебе контракт, и мы расходимся по домам.
Он ждал ответа.
— Меня все устраивает, Майкл, — сказал Чак. — В конце концов, кто еще дал бы мне сто штук за сценарий, которого даже не читал?