— О, да, это моя работа. Но охранять его будет легче, если…
— Я не обеспечиваю безопасность, — сказал он. — Я отвечаю только за ритуалы и мероприятия.
— Хорошо, — сказала она. Ее акцент превращал обычные фразы во что-то серьезное. — Тогда к кому я могу обратиться?
— К человеку по имени Тодд Донати. Его кабинет находится в служебном помещении за стойкой регистрации. Любой из клерков может показать.
— Прошу прощения, — сказала я.
— Да? — она взглянула на меня с высоты своего роста. Но она не выглядела враждебно или высокомерно, просто обеспокоено.
— Я Сьюки Стакхаус, — сказала я. — На кого Вы работаете, мисс Батания?
— На короля Кентукки, — сказала она. — Он привез нас сюда за большие деньги. К сожалению, сейчас дела обстоят так, что я ничего смогу сделать, чтобы удержать его от гибели.
— Что Вы имеете в виду? — я была всерьез испугана и обеспокоена.
Телохранительница выглядела так, будто готова выдать мне все свежие новости, но мы были прерваны.
— Батания! — через вестибюль спешил молодой вампир. Его ежик и полностью черный готический ансамбль выглядели легкомысленно, когда он встал рядом с этой женщиной-ужасом. — Мастер сказал, что он нуждается в Вас.
— Сейчас приду, — сказала Батания. — Я знаю, где мое место. Но я хочу выразить протест против того, что отель делает мою работу сложнее, чем она должна была быть.
— На посту протестуй, — сказал юноша кратко.
Батания посмотрела на него взглядом, который я бы не хотела заслужить ни при каких обстоятельствах. Потом поклонилась нам, каждому по очереди.
— Мисс Стек-хаус, — сказала она, протянув руку для рукопожатия.
Я осознала, что не могу охарактеризовать ее руку иначе, как мускулистая.
— Г-н Куинн.
Куинн получил рукопожатие, а Барри — кивок, поскольку не представился.
— Я позвоню этому Тодду Донати. Сожалею, что заняла Ваше внимание, если это не ваша сфера.
— Ого, — сказала я, наблюдая за походкой Батании.
Она была в обтягивающих кожаных брюках, и было видно, как ягодицы напрягаются и расслабляются при каждом ее шаге. Это было как урок анатомии. Мускулистая попка.
— Из какой галактики она прибыла? — изумился Барри.
Куинн ответил:
— Не из галактики. Измерения. Она Бритлингенша.
Мы ждали пояснений.
— Она — телохранитель. Супер-телохранитель, — объяснил он. — Бритлингенши в этом — лучшие. Нужно быть очень богатым, чтобы нанять ведьм, которые смогут вытащить сюда кого-то из них. Только ведьмы ведут переговоры с их гильдией. Когда работа закончена, ведьмы отправляют их обратно. Их нельзя оставить здесь. Их законы отличаются от наших. Пути разные.
— Ты хочешь сказать, что король Кентукки заплатил кучу денег, чтобы привезти эту женщину в это… это измерение?
В течение последних двух лет я слышала множество невероятных вещей, но эта была невероятнее их всех.
— Это крайняя мера. Хотел бы я знать, чего он так боится. Кентукки не слишком денежный штат.
— Может, он поставил на верную лошадь, — сказала я, поскольку мои царственные особы тоже были обеспокоены. — И мне нужно поговорить с тобой.
— Детка, мне нужно вернуться к работе, — сказал Куинн виновато. Он недружелюбно взглянул на Барри. — Я знаю, нам надо поговорить. Но сейчас я подыскиваю присяжных заседателей для суда, и у меня на носу свадебная церемония. Переговоры между королем Индианы и королем Миссисипи завершены, и они хотят связать себя узами, пока все здесь.
— Рассел вступает в брак? — я улыбнулась.
Интересно, он невеста, жених, или того и другого понемногу?
— Да, но пока никому не говорите. Они объявят об этом сегодня вечером.
— Так, когда мы поговорим?
— Я приду к тебе в комнату, когда вампиры улягутся на день. Где ты остановилась?
— У меня есть соседка.
В любом случае я дала ему номер.
— Если она будет там, мы найдем другое место, — сказал он, скосив взгляд. — Слушай, не волнуйтесь, все в порядке.
Я подумала, что буду беспокоиться. Мне было интересно, где находится это измерение, откуда так трудно вытащить телохранителей. Я хотела знать, почему кто-то идет на такие затраты. Не то, чтобы Батания не производила впечатления офигенно эффективной, но крайние меры Кентукки были показателем крайней страха. Кому он нужен?
Что-то зажужжало на моей талии, и я поняла, меня вызывают обратно в королевский люкс. Пейджер Барри тоже сработал. Мы посмотрели друг на друга.
— Назад на работу, — сказал он, и мы пошли к лифту. — Я извиняюсь, если стал причиной проблем между тобой и Куинном. Ты не думай, — он взглянул на меня. Он был достаточно учтив, чтобы выглядеть смущенно. Я решила, что мне это не обязательно. — Я рисовал картины того, что мы могли бы быть вместе: ты и я, а Куинн вломился в мои мечты.
— Эээ…
— Не беспокойся — тебе не нужно придумывать ответ. Это была просто одна из тех фантазий. Теперь, когда я с тобой в реальности, мне нужно перестроиться.
— Ох…
— Но я не должен позволить моим несбывшимся надеждам сделать из меня сопляка. Вот. Да-а… Я уверен, что Куинн и я сможем работать вместе. Но теперь я буду скрывать от тебя свои фантазии, ладно?
Я энергично кивнула.
— Ну, по крайней мере, что-то, — закончил он.
Я улыбнулась.
— Каждый может фантазировать, —сказала я ему . — Моя фантазия пытается придумать, где король Кентукки нашел деньги, и кого он нанял, чтобы доставить эту женщину сюда. Это же самое невероятное, что ты когда-либо видел?
— Нет, — ответил Барри к моему удивлению. — Самое невероятное, что я когда-либо видел… Ну, это не Ботания.
На этом он запер дверь общения между нашими сознаниями и выбросил ключ. Сигиберт открыл двери в королевский люкс, и мы вернулись на работу.
После того, как Барри и его делегация покинула номер, я помахала рукой, чтобы показать королеве, что у меня есть, что сказать, если ей интересно. Она и Андре обсуждали выгоды Стэна от сего знаменательного визита, и они замерли в идентичных позах. Это выглядело странно. Их головы были приподняты под одним и тем же углом, и с их крайней бледностью и неподвижностью, они выглядели как мраморные скульптуры: Сатир и Нимфа на отдыхе, или что-то вроде того.
— Вы знаете о существовании Бритлингенш? — спросила я, запнувшись на незнакомом слове.
Королева кивнула. Андре просто ждал.
— Я видела одну, — сказала я, и голова королевы дернулась.
— Кто пошел на такие траты, чтобы нанять Бритлингеншу? — спросил Андре.
Я все им рассказала.
Королева выглядела — ну, трудно вообще сказать, как она выглядит. Может быть, была немного обеспокоена, может быть заинтригована, что я узнала в вестибюле так много новостей.
— Я никогда не думала, что работники-люди могут быть такими полезными, — сказала она Андре. — Другие люди будут спокойно разговаривать рядом с ней, и даже Бритлингенша откровенничает.
Андре, похоже, ревновал как ребенок. По крайней мере, что-то на его лице об этом говорило.
— С другой стороны, я не могу делать всякие крутые штучки, типа ваших, — сказала я. — Я могу только сказать, что слышала, и даже вряд ли смогу классифицировать информацию.
— Откуда у Кентукки такие деньги? — спросил Андре.
Королева покачала головой, как будто говорила, что она понятия не имеет и это ее не слишком заботит.
— Ты видела Дженнифер Кейтер? — спросила она меня.
— Да, мэм.
— Что она сказала? — спросил Андре.
— Она сказала, что хочет выпить мою кровь, и увидеть Вас, привязанную к столбу на крыше отеля.
Наступил момент гробовой тишины.
Затем Софи-Энн сказала:
— Глупенькая Дженнифер. Это выражение использует Честер? Она слишком задирает нос. Что мы можем сделать?.. Я вот подумала: а что, если она примет моих парламентеров?
Она и Андре, не отрываясь, смотрели друг на друга, и я решила, что между ними идет небольшое телепатическое обсуждение.