- Я ничего не знаю об этом Басиме, за исключением того, что его выгнали из стаи в Хьюстоне, а Олси принял к себе. Я не знаю, почему он был изгнан. Но подозреваю, что за какое-то нарушение правил. Мы проверим, правду ли он сказал.
Он повернулся к Пэм.
- Та новая девушка, Хайди, говорит, что она - ищейка.
- У тебя появился новый вампир? - поинтересовалась я.
- Ее послал к нам Виктор. Рот Эрика сжался в твердую линию.
- Даже находясь в Новом Орлеане, Виктор управляет штатом твердой рукой. Он отослал Сэнди, которая должна была быть посредником, обратно в Неваду. Я подозреваю, Виктор решил, что не может полностью контролировать ее.
- Как ему удается управлять Новым Орлеаном и держать его в ежовых рукавицах, если он постоянно разъезжает по штату не меньше Сенди?
- Я полагаю, он оставляет за главного Бруно Бразелла, - ответила Пэм.
- Мне кажется, Бруно притворяется, что Виктор присутствует в Новом Орлеане, даже когда его там нет. Большинство людей Виктора понятия не имеют, где он находится половину времени. Учитывая, что он вырезал в Новом Орлеане всех вампиров, каких смог найти, нам приходится полагаться на информацию от нашего единственного шпиона, что выжил в этой резне. Конечно, мне тут же захотелось побольше разузнать об этом шпионе - кто этот смелый и безрассудный человек, готовый шпионить для Эрика в самом логове врага? Но мне пришлось вернуться к главной теме разговора, которая касалась скрытности нового босса Луизианы.
- Так Виктор не гнушается и в окоп залезть, - сказала я, а Пэм и Эрик уставились на меня в недоумении. Старшие вампиры не всегда понимают местный диалект.
- То есть он любит сам во все вникать, а не полагаться на подчиненных, - объяснила я.
- Да, - сказала Пэм.
- И подчинять он любит со всей суровостью.
- М ы с Пэм говорили о Викторе по дороге сюда. Интересно, почему Фелипе де Кастро выбрал Виктора на роль его представителя в Луизиане?
Виктор показался мне вполне ничего в ту пару раз, когда я сталкивалась с ним лицом к лицу, и это лишний раз доказывает, что нельзя судить о вампире лишь по его улыбке и хорошим манерам.
- Есть два распространенных мнения на его счет, - сказал Эрик, вытягивая вперед перед собой длинные ноги. Передо мной мелькнуло видение этих длинных ног на измятых простынях, и я силой воли заставила себя вернуться к теме разговора. Эрик улыбнулся, чуть обнажив клыки (он знал, что я чувствую), а затем продолжил.
- Одна точка зрения: Фелипе хочет услать Виктора как можно дальше от себя. Думаю, он надеется, что, бросив Виктору жирный кусок, может рассчитывать, что тот не позарится на всю тушу.
- Другие думают, - сказала Пэм, - что Фелипе назначил Виктора просто потому, что тот эффективно действует. И, возможно, его преданность Фелипе вполне искренна.
- Если верна первая теория, - сказал Эрик, - Фелипе и Виктор не доверяют друг другу.
- А если вторая, - сказала Пэм, - то пойди мы против Виктора, и Фелипе всех нас убьет.
- Я понимаю, куда вы клоните, - сказала я, переводя взгляд с Теории №1 (обнаженный торс, синие джинсы) на Теорию №2 (милый винтажный костюмчик).
- Не хочу показаться эгоисткой, но первое, что пришло мне в голову, было вот что. Виктор не позволил вам прийти мне на помощь, когда я в ней очень нуждалась - и, кстати, Пэм, я крайне благодарна за твою помощь в той ситуации - и это значит, что Виктор не уважает данные обещания, так? А Фелипе лично пообещал мне защиту, так как был должен мне за спасение его жизни, правильно?
Долгое время все молчали, пока Эрик и Пэм обдумывали мой вопрос.
- Я думаю, что Виктор будет изо всех сил стараться не причинить тебе вред открыто, по крайней мере, до тех пор, пока он не решит попытаться стать полновластным королем, - произнесла Пэм.
- Если Виктор решится на переворот, чтобы стать королем, все обещания Фелипе ничего не будут значить.
Эрик согласно кивнул.
- Это просто здорово.
В моем голосе звучали раздражение и эгоизм, но так я себя и чувствовала.
- Это если мы первыми не найдем способ убить его, - тихо сказала Пэм. И мы надолго замолчали. Не зависимо от того, насколько я желала смерти Виктора, мною овладело какое-то неприятное чувство от того, что мы втроем сидим тут и обсуждаем, как убить его.
- И вы думаете, что эта Хайди, эта предполагаемая великая ищейка, находится тут, в Шривпорте, для того, чтобы быть ушами и глазами Виктора? - быстро произнесла я, пытаясь сбросить навалившееся оцепенение.
- Да, - сказала Пэм.
- Если только на самом деле она не работает глазами и ушами самого Фелипе, чтобы тот мог следить за делами Виктора в Луизиане. На лице у нее появилось то зловещее выражение, которое предвещало начало ее вампирских игрищ. Вас бы не обрадовал этот взгляд, если бы он появился при упоминании вашего имени в разговре. На месте Хайди, я бы постаралась не совать свой нос, куда не следует.
"Хайди" в моем воображении носила косички и широкие юбки, да и имя для вампира было не самое подходящее.
- Так что мне делать по поводу предупреждения от стаи? - проговорила я, чтобы вернуть разговор к первоначальной проблеме.
- Ты собираешься послать Хайди ко мне, чтобы отследить того фейри? Тогда мне надо еще кое что тебе рассказать. Басим учуял труп, довольно старый, закопанный в глубине моего леса.
- Ох, - сказал Эрик.
- Упс.
Он повернулся к Пэм.
- Оставь нас наедине ненадолго.
Она кивнула и вышла в кухню. Я услышала, как хлопнула входная дверь. Эрик произнес:
- Прости, любовь моя. Если только ты не похоронила в своем лесу кого-то еще и скрыла от меня этот факт, то это тело принадлежит Дебби Пелт. Этого я и боялась.
- А машина тоже где-то там?
- Нет, машина утонула в пруду примерно в десяти милях к югу от твоей земли.
Я испытала облегчение.
- Ну, хотя бы на труп наткнулся оборотень, а не кто-то еще, - сказала я.
- Мне кажется, что нам не стоит об этом волноваться. Если только Олси не сможет распознать ее по запаху, они не станут выкапывать тело. Это совершенно не их дело.
Дэбби была бывшей девушкой Олси в то время, когда я имела несчастье встретить ее. Я не хочу углубляться в воспоминания об этой истории, но она первой пыталась убить меня. Пусть это заняло какое-то время, но теперь я полностью избавилась от страхов по поводу ее смерти. В ну точь со мной был Эрик, но тогда он был не в себе. И это вообще другая история.
- Иди сюда, - сказал Эрик. Его лицо приняло мое любимое выражение, и я была вдвойне этому рада, так как совершенно не хотела слишком много думать о Дэбби Пэлт.
- Хмм. А что мне за это будет? - я вопросительно поглядела на него.
- По-моему, ты прекрасно знаешь, что тебе за это будет. По-моему, тебе нравится то, что тебе за это будет.
- Так, а тебе, значит, это совсем не нравится?
В мгновение ока он уже был на коленях передо мной, раздвигая мне колени, наклоняясь, чтобы поцеловать меня.
- Думаю, ты знаешь, что я чувствую, - прошептал он.
- Мы связаны. Ты веришь, что я не думаю о тебе за работой? Пока мои глаза открыты, мысль о тебе, о каждой частице тебя, не покидает меня.
Его пальцы принялись за дело, и мне вдруг стало не хватать воздуха. Это было сказано откровенно, даже для Эрика.
- Ты любишь меня? - спросил он, не сводя с меня взгляд. Ответить было трудновато, учитывая, как меня отвлекали его пальцы.
- Я люблю быть с тобой, даже если мы не занимаемся сексом. О, Боже! Еще, я так люблю твое тело. Я люблю все, что мы делаем вместе. Ты умеешь меня рассмешить, и я люблю тебя за это. Я люблю наблюдать за тобой, неважно, что ты делаешь.
Я поцеловала его, глубоко и страстно.
- Мне нравится смотреть как ты одеваешься. И как ты раздеваешься. Люблю наблюдать за твоими руками, когда ты творишь со мной такое. О! - Я задрожала все телом от удовольствия.
- Если бы я задала тебе тот же вопрос, что бы ты ответил? - спросила я, когда немного пришла в себя.