Наступил День независимости. Лара съездила в Сэдлер — полюбоваться фейерверком в обществе Боба Траска. Он постоянно уговаривал Лару встречаться с ним чаще раза в неделю, но она упорно отказывалась под предлогом, что бабушка нуждается в присмотре. Развлечением Лары снова, как и в детстве, стала верховая езда. Рано утром, до наступления жары, она седлала кобылу по кличке Голденрод.
Однажды под вечер, когда Роуз смотрела очередной сериал, а Лара разложила перед собой на кухонном столе банковские счета, в дверь постучали. На крыльце стоял управляющий.
— Добрый день, Джим. Что случилось? — поинтересовалась Лара.
— Добрый день. Нет ли у вас в доме йода? Мне казалось, что на складе стоит пузырек, но он уже пуст. Кэл помогал мне натягивать колючую проволоку и поранил руку.
— Сильно? Швы нужно накладывать?
— Полагаю, что нет. Рана неглубокая, но сегодня до конца дня Кэл работать не сможет. Я отправил его на чердак.
— А вата и бинт у вас есть?
— Даже не знаю, — почесал в голове Джим. — Вроде были в аптечке, но сейчас… — Он неуверенно смолк.
— Послушайте, Джим! — Лара решила не упускать своего шанса. — Ступайте на работу, а я займусь его рукой. В аптечке у Роуз наверняка найдется все необходимое, а у вас, как обычно, дел по горло.
Джим, видимо, только этого и ждал. Весьма довольный, он просиял и воскликнул:
— Вот спасибо! Это сбережет мне массу времени! А ранка — у основания большого пальца, и Кэлу одному никак не управиться.
Пересекая манеж, где в загоне двое работников выгуливали жеребца, Лара беззаботно напевала что-то себе под нос; продолжая напевать, взобралась по внешней лестнице на чердак Кэла. Дверь была приоткрыта, но она постучала, прежде чем распахнуть ее настежь.
Кэл, обнаженный до пояса, сидел на единственном в комнате стуле, держа на весу раненую руку, обвязанную полотенцем.
При виде Лары он вскочил со стула и глазами поискал за ее спиной Джима.
— Что вам угодно? — довольно грубо спросил он.
— Пришел Джим и спросил, нет ли у нас йода. Я вызвалась помочь, но, знай я, что мне будет оказан такой прием, ни за что бы не пришла. Даже если бы вы тут истекали кровью! — разозлилась Лара. Она грохнула дверью и направилась к нему, с аптечкой под мышкой.
— Простите, пожалуйста, — пристыженно пробормотал Кэл. — Я просто ждал Джима…
— Весьма сожалею, что так разочаровала вас, — съязвила Лара. — Но обещаю быстро покончить с этим делом, чтобы не отнимать вашего драгоценного времени. Садитесь! — приказала она, раскрывая аптечку.
Кэл повиновался.
— Здесь жарко, как в печи, — заметила она, снимая пропитавшееся кровью полотенце и осматривая рану. — Почему вы не пользуетесь этой штукой? — Она указала на старый кондиционер.
— От этого старья пользы никакой, только электричество пожирает, а платит Роуз. Я и не пытаюсь его включать, — мрачно ответил Кэл.
— Выглядит прелестно, — заметила Лара, с откровенным отвращением разглядывая все еще кровоточащую рану. — Вы хоть промыли ее?
— Да, водой из-под крана.
— Очень гигиенично, ничего не скажешь. Если не возражаете, я залью ее йодом. — Она раскупорила пузырек и положила его руку на полотенце. — Удовольствия, предупреждаю, не обещаю.
Он состроил недовольную гримасу, но, когда коричневатая жидкость потекла на рану, не издал ни звука. Лара осушила рану куском бинта и смазала антисептической мазью.
— Впечатление такое, что вы это делаете не в первый раз, — проворчал Кэл, наблюдая за ее действиями.
— Я работаю с детьми, а с ними чего только не случается.
Лара забинтовала руку, закрепила бинт, сунула бинт и йод обратно в аптечку и захлопнула крышку.
— Вот, пожалуйста, — сухо сказала она. — Снимете повязку через сутки и смажете рану йодом и мазью. — И она повернулась к выходу.
Кэл положил руку ей на плечо.
— Спасибо! — произнес он хриплым голосом. — Не уходите.
Лара взглянула на него, на темные глаза, сверлившие ее, на полураскрытые губы, за которыми поблескивали белые зубы.
— Почему? Вы ведь дали мне ясно понять, что я здесь — гость нежеланный.
— Желанный, — мрачно заявил он. — И не вздумайте уверять меня, что для вас это новость, — произнес он тихо.
— Но ведь с той ночи, когда Роуз потеряла сознание, вы избегаете меня, словно я зачумленная, — прошептала она, не спуская с него глаз. — Я пришла сюда, потому что… потому что…
— Почему? — пробормотал он, продолжая держать руку на ее плече.
— Потому что хотела вас видеть, — пробормотала Лара беспомощно. — Видеть ближе, чем с расстояния двадцати футов, и беседовать с вами без бабушки, ловящей каждое наше слово. Сама не знаю, в чем тут дело, но почему-то это вдруг стало для меня чрезвычайно важным. — Униженная признанием, Лара вывернулась из-под его руки и ринулась к двери.
Но не тут-то было! Прыжок — и Кэл уже перед ней, загораживая проход. Она ткнулась в его обнаженную грудь.
— Пустите меня!
— Не могу, — мрачно ответил он, заключая ее в объятья. — Знаю — надо бы, непременно надо, но не могу.
И Кэл так стремительно прижался губами к ее рту, что Лара и слова вымолвить не успела. Она положила голову ему на плечо, наслаждаясь ощущением мускулистого тела, бархатистой, обласканной солнцем кожей. Лара нежно провела пальцами по его спине, он же в ответ на ласку прижал ее к себе еще теснее и, склонив голову, спрятал лицо в благоухающей массе золотистых волос, падавших ей на шею. Снова завладев ее ртом, он попятился и, не переставая целовать, увлек Лару за собой на кровать. Та и не думала сопротивляться — она сама с трудом переводила дух от овладевшего ею страстного желания. Кэл прижал ее своим телом к кровати, но тут раздался стук в дверь.
Оба замерли.
Кэл оторвался от Лары и сел, тяжело дыша, не глядя в ее сторону. Наконец ему удалось овладеть собой.
— Кто там? — спросил он, откашлявшись.
— Кэл, Лара еще у тебя? Приехал Боб Траск, хочет ее видеть, — ответил Джим.
Лицо Кэла мигом потускнело, а у Лары оборвалось сердце. Без всякого выражения он повернулся к ней.
— Слышала? Траск зовет, беги быстрее.
Она встала, оправила платье и пригладила волосы.
— Это все, что ты мне хочешь сказать? — спросила она оскорбленно.
— Как я смею мешать тебе видеться с твоим ухажером!
Лара подобрала рубашку Кэла, валявшуюся в изножье кровати, швырнула ему в лицо и решительно распахнула дверь настежь.
— Спасибо, Джим, — сказала она. — Я уже иду.
Джим вопросительно взглянул на Кэла. Что-то витало в воздухе — так после грозы распространяется запах озона. Управляющий вгляделся в лицо Кэла повнимательнее, недоумевающе пожал плечами и стал спускаться за Ларой вниз по лестнице.
Кэл с силой захлопнул за ними дверь.
Под нещадно палящим солнцем Лара направилась к дому, отгоняя на ходу назойливых комаров и отвечая на приветствия работников. Боб в кухне о чем-то болтал с Роуз.
— Привет, Лара, — весело встретил ее Боб. — Я ехал мимо по вызову и решил заглянуть к вам — отдать Роуз карту местности, о которой шла речь в прошлый раз.
Лара постаралась изобразить на своем лице приветливую улыбку, но это ей не вполне удалось. Что за манера у Боба Траска — приезжать без предупреждения? Сейчас она готова была его растерзать.
— Как мило с твоей стороны, — сказала она вместо этого. — Выпьешь что-нибудь? Или, может, сэндвич?
— Я уже предлагала, — Роуз поднялась со стула. — Он отказался. Я буду у себя, Лара. Сейчас начнется последняя часть моего сериала.
— Мне тоже пора, — заторопился Боб, смущенный поспешным уходом Роуз. — Хотел тебе напомнить — не забудь в пятницу вечером захватить с собой купальный костюм. Наш отдел арендует загородный клуб Сэдлера, и гости смогут воспользоваться бассейном.
Лара кивнула.
— Не хочется уезжать, но служба есть служба, — вздохнул Боб. — Итак, до пятницы. Заеду около семи.
— Хорошо, Боб. Спасибо, что навестил.
Проводив его глазами, Лара отнесла Роуз стакан сока.